iN CODE-LOONYmp3下载无损flac下载
iN CODE-LOONY在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Kira Huszar
[00:01.000] 作曲 : Kira Huszar
[00:08.182]Every type of mourning
各种类型的哀悼 [00:11.566]Boxed in by this concrete
被装在混凝土里 [00:14.977]Dreams only make sense six beers deep for me
梦想对我来说只在喝了六瓶啤酒后才有意义 [00:21.894]No city can love me
没有一个城市能爱我 [00:25.259]Spirit starved, sight hazy
精神饥饿,视线朦胧 [00:28.695]I would pay to take a trip up out this mind sometime, yeah
有时我愿意去花钱通过旅行甩掉这种想法 [00:35.289]I can't tell you where I've been, no
我不能告诉你我曾去过哪里 [00:42.027]But coming home never made sense until I found you
但回家从来没有意义,直到我找到你 [00:49.287]Can't tell you where I've been, no
无法告诉你我去了哪里 [00:55.691]But coming home never made sense until I found you
但在我找到你之前,回家毫无意义 [01:09.869]When I'm on that empty road
当我在那条空荡荡的路上 [01:11.378]It's still there, in my gut
啤酒依旧在肚子里翻滚 [01:13.192]It's alright, yeah, its enough
没事,这就够了 [01:14.781]Soul agreement, the queen of cups
我的灵魂已与圣杯皇后签下契约 [01:16.525]No overflow, not too much
没有溢出,没有太多 [01:18.134]Don't need more, more than enough
无需太多,绰绰有余 [01:20.027]Receive it with these open arms
敞开双臂接受它 [01:21.823]Cradle it with this open touch
用开放的触觉轻轻托起它 [01:23.527]Aura so bright it's blinding
光环是如此明亮,令人目眩 [01:25.180]Orange or something like it
是橙色调的 [01:26.865]I ain't never met nobody like you
我从未遇见像你这样的人 [01:28.541]Type of energy, power up a full room
能让整个房间充满活力的类型 [01:30.300]Type of energy on a full moon
像是在夜空中的满月 [01:31.976]Light up this whole street
照亮整条街道 [01:33.298]You and me, you and me
你和我,你和我 [01:35.003]You and me
你和我 [01:36.972]I can't tell you where I've been, no
我不能告诉你我去过哪里 [01:43.752]But coming home never made sense until I found you
但因为你,回家才变得有意义 [01:50.603]Can't tell you where I've been, no
我不能告诉你我去过哪里 [01:57.407]But coming home never made sense until I found you
但你才是我回家的唯一意义 [02:04.778]Found myself on an empty road
发现自己在一条空荡荡的路上 [02:11.550]Knew it was one I've been on before
我知道我曾经走过这里 [02:18.297]I don't know where this twist of life goes
我不知道这种人生转折会走向何方 [02:25.123]But I'm done speaking in code
但我不再用代码说话了 [02:32.231]Found myself on an empty road
发现自己在一条空荡荡的路上 [02:39.116]Knew it was one I've been on before
我知道这是我曾经走过的地方 [02:45.743]I don't know where this twist of life goes
我不知道这种人生转折会走向何方 [02:52.561]But I'm done speaking in code
但我已不再用代码说话
各种类型的哀悼 [00:11.566]Boxed in by this concrete
被装在混凝土里 [00:14.977]Dreams only make sense six beers deep for me
梦想对我来说只在喝了六瓶啤酒后才有意义 [00:21.894]No city can love me
没有一个城市能爱我 [00:25.259]Spirit starved, sight hazy
精神饥饿,视线朦胧 [00:28.695]I would pay to take a trip up out this mind sometime, yeah
有时我愿意去花钱通过旅行甩掉这种想法 [00:35.289]I can't tell you where I've been, no
我不能告诉你我曾去过哪里 [00:42.027]But coming home never made sense until I found you
但回家从来没有意义,直到我找到你 [00:49.287]Can't tell you where I've been, no
无法告诉你我去了哪里 [00:55.691]But coming home never made sense until I found you
但在我找到你之前,回家毫无意义 [01:09.869]When I'm on that empty road
当我在那条空荡荡的路上 [01:11.378]It's still there, in my gut
啤酒依旧在肚子里翻滚 [01:13.192]It's alright, yeah, its enough
没事,这就够了 [01:14.781]Soul agreement, the queen of cups
我的灵魂已与圣杯皇后签下契约 [01:16.525]No overflow, not too much
没有溢出,没有太多 [01:18.134]Don't need more, more than enough
无需太多,绰绰有余 [01:20.027]Receive it with these open arms
敞开双臂接受它 [01:21.823]Cradle it with this open touch
用开放的触觉轻轻托起它 [01:23.527]Aura so bright it's blinding
光环是如此明亮,令人目眩 [01:25.180]Orange or something like it
是橙色调的 [01:26.865]I ain't never met nobody like you
我从未遇见像你这样的人 [01:28.541]Type of energy, power up a full room
能让整个房间充满活力的类型 [01:30.300]Type of energy on a full moon
像是在夜空中的满月 [01:31.976]Light up this whole street
照亮整条街道 [01:33.298]You and me, you and me
你和我,你和我 [01:35.003]You and me
你和我 [01:36.972]I can't tell you where I've been, no
我不能告诉你我去过哪里 [01:43.752]But coming home never made sense until I found you
但因为你,回家才变得有意义 [01:50.603]Can't tell you where I've been, no
我不能告诉你我去过哪里 [01:57.407]But coming home never made sense until I found you
但你才是我回家的唯一意义 [02:04.778]Found myself on an empty road
发现自己在一条空荡荡的路上 [02:11.550]Knew it was one I've been on before
我知道我曾经走过这里 [02:18.297]I don't know where this twist of life goes
我不知道这种人生转折会走向何方 [02:25.123]But I'm done speaking in code
但我不再用代码说话了 [02:32.231]Found myself on an empty road
发现自己在一条空荡荡的路上 [02:39.116]Knew it was one I've been on before
我知道这是我曾经走过的地方 [02:45.743]I don't know where this twist of life goes
我不知道这种人生转折会走向何方 [02:52.561]But I'm done speaking in code
但我已不再用代码说话