B.I.B.-Tech N9ne/Krizz Kalikomp3下载无损flac下载
B.I.B.-Tech N9ne/Krizz Kaliko在线试听免费歌词下载
[00:02.589] How much of the trauma did mama get? Ayy
妈妈承受了多少创伤?唉 [00:04.903] Way up to the highest level that drama gets, ayy
戏剧性冲突已至巅峰 唉 [00:07.881] Through the pain of my mother, heartache was on a display
透过母亲的痛苦 心碎被公开展示 [00:10.832] I don't want a sick day to my mama's dismay, ayy
我不愿让病痛加重妈妈的绝望 唉 [00:14.675] Thinking of all of it, I never wanted a part of it
回想这一切 我从未想参与其中 [00:17.023] Remember I wanted to let go, when smoking, I managed to get low
记得我曾想放弃 吸着烟蜷缩在角落 [00:20.072] It coulda been worse, like when I was talking to homies on a cellular phone up on death row
本可能更糟 就像死囚牢房里 [00:23.224] When I never had to serve a stretch so, I can still say "But I'm blessed, though"
用手机和兄弟通话的境况 所幸我未真正服刑 仍能说"但我很感恩" [00:26.380] But why did I have to hear mama getting beat
但为何让我听见妈妈被殴打 [00:30.440] In third grade, so I couldn't really give him missing teeth?
三年级时 我甚至打不掉施暴者的牙? [00:32.851] But I knew from grandma that what you sow you're gonna freakin' reap
外婆教会我 种瓜得瓜的真理 [00:35.641] So he robbed a bank and got about 30 years in the pen' for the mission, peace
所以他抢银行 换来三十年牢狱"赎罪" [00:38.835] Blessed to get away, but stressed to this day
庆幸逃脱却至今压抑 [00:41.937] When checks hit a nay, no money, depressed and it's grey
支票跳票时 身无分文 抑郁灰暗 [00:44.925] But the family didn't stutter to pull her and the kid inside their homes
但亲戚们毫不犹豫收留母子 [00:48.833] Sometimes it was butter and sugar sandwiches
有时只能吃黄油糖三明治 [00:51.225] Graduated to healthy niggas
如今跻身精英阶层 [00:52.565] Tryna protect this investment, moving like stealthy figures
守护这份资产 行动如暗夜潜行 [00:55.761] All that poverty and pain it really helped me give a damn
贫穷与痛苦让我真正在乎 [00:59.098] It dealt me this killer jam, now wealthy I'm living grand, still, I felt these shivers
它赐我这致命旋律 如今富贵仍会战栗 [01:03.606] And the cold nights living through all the stresses
熬过那些寒冷压抑的夜 [01:06.567] I'm feeling like I had a lifelong baby bib to protect me from messes
仿佛终生戴着围兜 免遭污秽沾染 [01:09.690] Around my neck so I'm safe as far as threats go
护住脖颈避开威胁 [01:12.518] From the last row to the best flow, I can now say, "But I'm blessed, though"
从末排到巅峰flow 此刻我能说"但我很感恩" [01:15.727] All of these things that get me down
所有压垮我的事情 [01:20.947] I know it's gotta be an upside now, found somewhere, yeah
我知道必有转机 在某处等着我 [01:24.116] If I can't pick my face up off the ground
若我无力从泥泞中抬头 [01:33.192] And I don't know what's next, I holler, "But I'm blessed", woah
当不知前路何方 我高喊"但我很感恩" [01:40.123] And all of these things that get me down
所有压垮我的事情 [01:45.414] I know it's gotta be an upside now, found somewhere, yeah
我知道必有转机 在某处等着我 [01:51.315] If I can't pick my face up off the ground
若我无力从泥泞中抬头 [01:57.093] And I don't know what's next, I holler, "But I'm blessed", yeah
当不知前路何方 我高喊"但我很感恩" [02:06.145] Under pressure, feel like God
重压之下如神临世 [02:08.791] No discussion when I pull that card
当我亮出底牌 无需争辩 [02:11.957] Until I see different
除非亲眼见证变数 [02:13.621] I know what I know
我心如明镜 [02:18.741] Under pressure, feel like God
重压之下如神临世 [02:21.838] No discussion when I pull that card
当我亮出底牌 无需争辩 [02:24.305] Until I see different
除非亲眼见证变数 [02:26.546] I know what I know (What I know)
我心如明镜(如明镜)
妈妈承受了多少创伤?唉 [00:04.903] Way up to the highest level that drama gets, ayy
戏剧性冲突已至巅峰 唉 [00:07.881] Through the pain of my mother, heartache was on a display
透过母亲的痛苦 心碎被公开展示 [00:10.832] I don't want a sick day to my mama's dismay, ayy
我不愿让病痛加重妈妈的绝望 唉 [00:14.675] Thinking of all of it, I never wanted a part of it
回想这一切 我从未想参与其中 [00:17.023] Remember I wanted to let go, when smoking, I managed to get low
记得我曾想放弃 吸着烟蜷缩在角落 [00:20.072] It coulda been worse, like when I was talking to homies on a cellular phone up on death row
本可能更糟 就像死囚牢房里 [00:23.224] When I never had to serve a stretch so, I can still say "But I'm blessed, though"
用手机和兄弟通话的境况 所幸我未真正服刑 仍能说"但我很感恩" [00:26.380] But why did I have to hear mama getting beat
但为何让我听见妈妈被殴打 [00:30.440] In third grade, so I couldn't really give him missing teeth?
三年级时 我甚至打不掉施暴者的牙? [00:32.851] But I knew from grandma that what you sow you're gonna freakin' reap
外婆教会我 种瓜得瓜的真理 [00:35.641] So he robbed a bank and got about 30 years in the pen' for the mission, peace
所以他抢银行 换来三十年牢狱"赎罪" [00:38.835] Blessed to get away, but stressed to this day
庆幸逃脱却至今压抑 [00:41.937] When checks hit a nay, no money, depressed and it's grey
支票跳票时 身无分文 抑郁灰暗 [00:44.925] But the family didn't stutter to pull her and the kid inside their homes
但亲戚们毫不犹豫收留母子 [00:48.833] Sometimes it was butter and sugar sandwiches
有时只能吃黄油糖三明治 [00:51.225] Graduated to healthy niggas
如今跻身精英阶层 [00:52.565] Tryna protect this investment, moving like stealthy figures
守护这份资产 行动如暗夜潜行 [00:55.761] All that poverty and pain it really helped me give a damn
贫穷与痛苦让我真正在乎 [00:59.098] It dealt me this killer jam, now wealthy I'm living grand, still, I felt these shivers
它赐我这致命旋律 如今富贵仍会战栗 [01:03.606] And the cold nights living through all the stresses
熬过那些寒冷压抑的夜 [01:06.567] I'm feeling like I had a lifelong baby bib to protect me from messes
仿佛终生戴着围兜 免遭污秽沾染 [01:09.690] Around my neck so I'm safe as far as threats go
护住脖颈避开威胁 [01:12.518] From the last row to the best flow, I can now say, "But I'm blessed, though"
从末排到巅峰flow 此刻我能说"但我很感恩" [01:15.727] All of these things that get me down
所有压垮我的事情 [01:20.947] I know it's gotta be an upside now, found somewhere, yeah
我知道必有转机 在某处等着我 [01:24.116] If I can't pick my face up off the ground
若我无力从泥泞中抬头 [01:33.192] And I don't know what's next, I holler, "But I'm blessed", woah
当不知前路何方 我高喊"但我很感恩" [01:40.123] And all of these things that get me down
所有压垮我的事情 [01:45.414] I know it's gotta be an upside now, found somewhere, yeah
我知道必有转机 在某处等着我 [01:51.315] If I can't pick my face up off the ground
若我无力从泥泞中抬头 [01:57.093] And I don't know what's next, I holler, "But I'm blessed", yeah
当不知前路何方 我高喊"但我很感恩" [02:06.145] Under pressure, feel like God
重压之下如神临世 [02:08.791] No discussion when I pull that card
当我亮出底牌 无需争辩 [02:11.957] Until I see different
除非亲眼见证变数 [02:13.621] I know what I know
我心如明镜 [02:18.741] Under pressure, feel like God
重压之下如神临世 [02:21.838] No discussion when I pull that card
当我亮出底牌 无需争辩 [02:24.305] Until I see different
除非亲眼见证变数 [02:26.546] I know what I know (What I know)
我心如明镜(如明镜)