Halfway Dead (HELLBOUND! Remix)-Steve Aoki/Global Dan/Travis Barker/HELLBOUND!mp3下载无损flac下载
Halfway Dead (HELLBOUND! Remix)-Steve Aoki/Global Dan/Travis Barker/HELLBOUND!在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Steve Aoki/Not Applicable
[00:00.242] 作曲 : Steve Aoki/Not Applicable
[00:00.484]You messed up
你搞砸了 [00:02.012]I flexed up
我强势登场 [00:03.719]Can't stress this hard enough
这警告再明显不过 [00:07.208]Misleading, I'm bleeding
误导我 我流血受伤 [00:10.545]These walls have boarded up
这些墙已封死退路 [00:14.078]Conceded, so needy
认输了 多卑微 [00:17.266]You know this happens every night so I don't really care right now
反正夜夜如此 此刻我毫不在乎 [00:23.522]Or give a **** this time
也懒得理会 [00:25.959] [00:26.136]Woah, how do you fall asleep
噢 你怎还能安睡 [00:32.895]When you're so ungrateful
当你如此忘恩负义 [00:37.195]Well you better watch out how you talk this time
这次最好注意你的言辞 [00:40.712]You're one step closer to being my enemy
你离成为我的敌人仅一步之遥 [00:48.929]Told you don't waste your time
早说过别白费力气 [00:50.856]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [00:55.942] [01:18.246]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [01:23.559] [01:45.745]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [01:50.886] [02:03.625]Driving through the city, swerving through the red lights
驱车穿过城市 闯过红灯飞驰 [02:07.179]When you make it home alive, that’s the best night
若能活着到家 便是最美夜晚 [02:10.361]I don't know why we do it, maybe cause it feels right
不知为何执着 或许只因痛快 [02:13.987]Going crazy, going hard until the next life
疯狂到底 直到来世再续 [02:17.243]Now everywhere that we go its the same thing
如今所到之处皆重复剧情 [02:20.887]And when you're off on you're own, I'll be waiting
当你独自离开 我仍在此守候 [02:24.175]And every moment, every second is a waste
每分每秒都是虚度 [02:26.921]When you're watching all the days go by
当你看着时光流逝 [02:29.276] [02:29.442]Woah, how do you fall asleep
噢 你怎还能安睡 [02:36.294]When you're so ungrateful
当你如此忘恩负义 [02:40.694]Well you better watch out how you talk this time
这次最好注意你的言辞 [02:44.189]Cause...
因为... [02:44.402]You're one step closer to being my enemy
你离成为我的敌人仅一步之遥 [02:52.002]Told you don't waste your time
早说过别白费力气 [02:54.222]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [02:59.798] [03:20.880]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [03:27.051] [03:48.948]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [03:54.411] [04:16.129]You're halfway dead to me
你对我已半死不活
你搞砸了 [00:02.012]I flexed up
我强势登场 [00:03.719]Can't stress this hard enough
这警告再明显不过 [00:07.208]Misleading, I'm bleeding
误导我 我流血受伤 [00:10.545]These walls have boarded up
这些墙已封死退路 [00:14.078]Conceded, so needy
认输了 多卑微 [00:17.266]You know this happens every night so I don't really care right now
反正夜夜如此 此刻我毫不在乎 [00:23.522]Or give a **** this time
也懒得理会 [00:25.959] [00:26.136]Woah, how do you fall asleep
噢 你怎还能安睡 [00:32.895]When you're so ungrateful
当你如此忘恩负义 [00:37.195]Well you better watch out how you talk this time
这次最好注意你的言辞 [00:40.712]You're one step closer to being my enemy
你离成为我的敌人仅一步之遥 [00:48.929]Told you don't waste your time
早说过别白费力气 [00:50.856]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [00:55.942] [01:18.246]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [01:23.559] [01:45.745]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [01:50.886] [02:03.625]Driving through the city, swerving through the red lights
驱车穿过城市 闯过红灯飞驰 [02:07.179]When you make it home alive, that’s the best night
若能活着到家 便是最美夜晚 [02:10.361]I don't know why we do it, maybe cause it feels right
不知为何执着 或许只因痛快 [02:13.987]Going crazy, going hard until the next life
疯狂到底 直到来世再续 [02:17.243]Now everywhere that we go its the same thing
如今所到之处皆重复剧情 [02:20.887]And when you're off on you're own, I'll be waiting
当你独自离开 我仍在此守候 [02:24.175]And every moment, every second is a waste
每分每秒都是虚度 [02:26.921]When you're watching all the days go by
当你看着时光流逝 [02:29.276] [02:29.442]Woah, how do you fall asleep
噢 你怎还能安睡 [02:36.294]When you're so ungrateful
当你如此忘恩负义 [02:40.694]Well you better watch out how you talk this time
这次最好注意你的言辞 [02:44.189]Cause...
因为... [02:44.402]You're one step closer to being my enemy
你离成为我的敌人仅一步之遥 [02:52.002]Told you don't waste your time
早说过别白费力气 [02:54.222]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [02:59.798] [03:20.880]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [03:27.051] [03:48.948]You're halfway dead to me
你对我已半死不活 [03:54.411] [04:16.129]You're halfway dead to me
你对我已半死不活