ばかになっちゃったのかな Instrumental-菅田将暉mp3下载无损flac下载
ばかになっちゃったのかな Instrumental-菅田将暉在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Kazuya Kaneki
[00:01.00] 作曲 : Kazuya Kaneki
[00:23.80]ありふれたラブソングに感動しちゃってバカみたい
像傻瓜一样 被平凡的情歌所打动 [00:29.63]どうかしてしまったのかな
我到底是怎么了呢 [00:35.52]ありふれたラブソングに感動しちゃってバカじゃない?
“被寻常的情歌打动 难道不是傻瓜吗” [00:41.50]って見下していたのにな
明明被这样小瞧了 [00:48.44]紛れもないな これが恋だと思う
无法否认 我想这大概就是恋爱 [00:57.49]情けないけど それが恋だと思う
虽然有点难为情 但我想这大概就是恋爱 [01:10.54]今すぐに会いたいのに 理由探しちゃってバカみたい
像傻瓜一样 明明现在就想见你 却寻找着跟你相见的理由 [01:16.56]可笑しいな 笑っちゃうよな
真是可笑啊 忍不住笑了出来 [01:22.37]会えない距離 嘆いては 切なくなっちゃってバカみたい
像傻瓜一样 叹息着无法相见的距离而变得悲伤 [01:28.22]どうかしてしまったのかな
我到底是怎么了呢 [01:35.25]逃げられないな これが恋だと思う
无处可逃 我想这大概就是恋爱 [01:44.43]情けないけど それが恋だと思う
虽然有点难为情 但我想这大概就是恋爱 [01:56.47]今は「会いたい」だとか「愛してる」だとか
“想见你”之类的 “我爱你”之类的 [02:03.32]ありふれた言葉が言いたいよ
想将这些寻常的话语传达给你 [02:09.09]名前を呼んで そのまま続けて
叫我的名字吧 就这样继续下去 [02:15.03]ありふれた言葉で言いたいよ
想将这些寻常的话语传达给你 [02:21.15]これでいいのかな
这样就可以了 [02:25.90]ばかになっちゃったのかな
我大概是变成傻瓜了吧 [02:55.69]君の好きなラブソングを必死に覚えてバカみたい
像傻瓜一样 拼命去记你喜欢的那些情歌 [03:01.89]何 熱くなってんだか
“嗯?你有点热了是吗?” [03:07.72]永遠だ 運命だと 本気で言っちゃってバカみたい
像傻瓜一样 认真的说着永远和命运什么的 [03:13.54]どうかしてしまったのかな
我到底是怎么了呢 [03:20.77]らしくないよな これが恋だと思う
变得不像自己 我想这大概就是恋爱 [03:29.72]情けないけど それでいいとも思う
虽然有点难为情 但我想这大概就是恋爱 [03:42.00]今は「会いたい」だとか「愛してる」だとか
“想见你”之类的 “我爱你”之类的 [03:48.59]ありふれた言葉で言いたいよ
现在就想将这些寻常的话语传达给你 [03:54.57]今まで一度も 言えなかったような
到现在为止 一次也没有说过呢 [04:00.33]まっすぐな言葉で言いたいよ
想对你说这些简单明了的话 [04:06.31]上手な言葉は もっと知っていたのにな
明明知道更好的言语 [04:18.30]これでいいんだな ばかになっちゃったんだな
但这样就可以了 我大概是变成傻瓜了
像傻瓜一样 被平凡的情歌所打动 [00:29.63]どうかしてしまったのかな
我到底是怎么了呢 [00:35.52]ありふれたラブソングに感動しちゃってバカじゃない?
“被寻常的情歌打动 难道不是傻瓜吗” [00:41.50]って見下していたのにな
明明被这样小瞧了 [00:48.44]紛れもないな これが恋だと思う
无法否认 我想这大概就是恋爱 [00:57.49]情けないけど それが恋だと思う
虽然有点难为情 但我想这大概就是恋爱 [01:10.54]今すぐに会いたいのに 理由探しちゃってバカみたい
像傻瓜一样 明明现在就想见你 却寻找着跟你相见的理由 [01:16.56]可笑しいな 笑っちゃうよな
真是可笑啊 忍不住笑了出来 [01:22.37]会えない距離 嘆いては 切なくなっちゃってバカみたい
像傻瓜一样 叹息着无法相见的距离而变得悲伤 [01:28.22]どうかしてしまったのかな
我到底是怎么了呢 [01:35.25]逃げられないな これが恋だと思う
无处可逃 我想这大概就是恋爱 [01:44.43]情けないけど それが恋だと思う
虽然有点难为情 但我想这大概就是恋爱 [01:56.47]今は「会いたい」だとか「愛してる」だとか
“想见你”之类的 “我爱你”之类的 [02:03.32]ありふれた言葉が言いたいよ
想将这些寻常的话语传达给你 [02:09.09]名前を呼んで そのまま続けて
叫我的名字吧 就这样继续下去 [02:15.03]ありふれた言葉で言いたいよ
想将这些寻常的话语传达给你 [02:21.15]これでいいのかな
这样就可以了 [02:25.90]ばかになっちゃったのかな
我大概是变成傻瓜了吧 [02:55.69]君の好きなラブソングを必死に覚えてバカみたい
像傻瓜一样 拼命去记你喜欢的那些情歌 [03:01.89]何 熱くなってんだか
“嗯?你有点热了是吗?” [03:07.72]永遠だ 運命だと 本気で言っちゃってバカみたい
像傻瓜一样 认真的说着永远和命运什么的 [03:13.54]どうかしてしまったのかな
我到底是怎么了呢 [03:20.77]らしくないよな これが恋だと思う
变得不像自己 我想这大概就是恋爱 [03:29.72]情けないけど それでいいとも思う
虽然有点难为情 但我想这大概就是恋爱 [03:42.00]今は「会いたい」だとか「愛してる」だとか
“想见你”之类的 “我爱你”之类的 [03:48.59]ありふれた言葉で言いたいよ
现在就想将这些寻常的话语传达给你 [03:54.57]今まで一度も 言えなかったような
到现在为止 一次也没有说过呢 [04:00.33]まっすぐな言葉で言いたいよ
想对你说这些简单明了的话 [04:06.31]上手な言葉は もっと知っていたのにな
明明知道更好的言语 [04:18.30]これでいいんだな ばかになっちゃったんだな
但这样就可以了 我大概是变成傻瓜了