Re:Someday We'll Know-FAKYmp3下载无损flac下载
Re:Someday We'll Know-FAKY在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Kanata Okajima/UTA
[00:01.00] 作曲 : Kanata Okajima/UTA
[00:15.57]なにげない single word
一个并无深意的词 [00:17.97]はっとさせられ
让我恍然大悟 [00:19.92]その日から wonder
从那天便开始踌躇 [00:22.72] [00:23.40]気づかない振りして
假装毫不在意 [00:25.65]閉じ込めていたキモチが waking up
深藏于心的情感开始苏醒 [00:31.21]ココロ響く声は
心中回响的声音 [00:34.13] [00:34.97]何か始まるサイン
是什么将要开始的预兆 [00:37.92] [00:38.75]何も抱えずに
胸怀无物 [00:41.45]朝日が出る前に
在朝阳升起之前 [00:44.04]I'll say good bye
我会与你道别 [00:46.23] [00:47.21]Our love our soul our pain
我们的爱情、灵魂与痛苦 [00:50.24]すべてを越えて
跨越这一切 [00:54.61]Stay wild stay free
保持野性与自由 [00:57.53] [00:58.96]誰もかれも止められない
任谁也不能阻止 [01:02.32]Stay wild stay free
保持野性与自由 [01:05.46] [01:06.46]見たコトない景色を見たい
想去领略未见的风景 [01:10.14] [01:12.71]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [01:14.73] [01:16.50]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [01:18.63] [01:20.45]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [01:22.78]全部がきっと意味ある try
这一切定有其意义 try [01:25.94] [01:27.88]何かが違うと
总觉得 [01:30.34]ずっと感じていて
哪里出了错 [01:32.11]でも変われずに
不曾改变 [01:34.95] [01:35.57]歩いて来たケド
虽然一路走来 [01:37.88]この予感をもう無視したくない
却不想再无视这份预感 [01:43.26]ずっと憧れていた
始终向往的 [01:46.34] [01:47.10]夢に出て来る scenaries
出现在梦中的设想 [01:50.39] [01:51.03]今こそ time to go
启程正当时 [01:53.46]躊躇いなく baby I'll leave this town
不再踌躇 我将离开这里 [01:58.48] [01:59.40]Our love our soul our pain
我们的爱情、灵魂与痛苦 [02:02.13] [02:02.88]新たな夜明け
崭新的黎明 [02:06.74]Stay wild stay free
保持野性与自由 [02:09.56] [02:10.88]誰もかれも止められない
任谁也不能阻止 [02:14.46]Stay wild stay free
保持野性与自由 [02:17.88]見たコトない景色を見たい
想去领略未见的风景 [02:22.39] [02:24.87]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [02:26.84] [02:28.65]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [02:30.77] [02:32.59]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [02:34.87]全部がきっと意味ある try
这一切定有其意义 try [02:37.90] [02:51.72]Stay wild
保持野性 [02:53.81]Stay wild stay free
保持野性与自由 [02:56.54] [02:57.82]誰もかれも止められない
任谁也不能阻止 [03:01.30]Stay wild stay free
保持野性与自由 [03:04.36] [03:05.53]見たコトない景色を見たい
想去领略未见的风景 [03:09.17] [03:11.66]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [03:13.73] [03:15.48]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [03:17.52] [03:19.39]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [03:21.55]全部がきっと意味ある try
这一切定有其意义 try
一个并无深意的词 [00:17.97]はっとさせられ
让我恍然大悟 [00:19.92]その日から wonder
从那天便开始踌躇 [00:22.72] [00:23.40]気づかない振りして
假装毫不在意 [00:25.65]閉じ込めていたキモチが waking up
深藏于心的情感开始苏醒 [00:31.21]ココロ響く声は
心中回响的声音 [00:34.13] [00:34.97]何か始まるサイン
是什么将要开始的预兆 [00:37.92] [00:38.75]何も抱えずに
胸怀无物 [00:41.45]朝日が出る前に
在朝阳升起之前 [00:44.04]I'll say good bye
我会与你道别 [00:46.23] [00:47.21]Our love our soul our pain
我们的爱情、灵魂与痛苦 [00:50.24]すべてを越えて
跨越这一切 [00:54.61]Stay wild stay free
保持野性与自由 [00:57.53] [00:58.96]誰もかれも止められない
任谁也不能阻止 [01:02.32]Stay wild stay free
保持野性与自由 [01:05.46] [01:06.46]見たコトない景色を見たい
想去领略未见的风景 [01:10.14] [01:12.71]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [01:14.73] [01:16.50]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [01:18.63] [01:20.45]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [01:22.78]全部がきっと意味ある try
这一切定有其意义 try [01:25.94] [01:27.88]何かが違うと
总觉得 [01:30.34]ずっと感じていて
哪里出了错 [01:32.11]でも変われずに
不曾改变 [01:34.95] [01:35.57]歩いて来たケド
虽然一路走来 [01:37.88]この予感をもう無視したくない
却不想再无视这份预感 [01:43.26]ずっと憧れていた
始终向往的 [01:46.34] [01:47.10]夢に出て来る scenaries
出现在梦中的设想 [01:50.39] [01:51.03]今こそ time to go
启程正当时 [01:53.46]躊躇いなく baby I'll leave this town
不再踌躇 我将离开这里 [01:58.48] [01:59.40]Our love our soul our pain
我们的爱情、灵魂与痛苦 [02:02.13] [02:02.88]新たな夜明け
崭新的黎明 [02:06.74]Stay wild stay free
保持野性与自由 [02:09.56] [02:10.88]誰もかれも止められない
任谁也不能阻止 [02:14.46]Stay wild stay free
保持野性与自由 [02:17.88]見たコトない景色を見たい
想去领略未见的风景 [02:22.39] [02:24.87]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [02:26.84] [02:28.65]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [02:30.77] [02:32.59]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [02:34.87]全部がきっと意味ある try
这一切定有其意义 try [02:37.90] [02:51.72]Stay wild
保持野性 [02:53.81]Stay wild stay free
保持野性与自由 [02:56.54] [02:57.82]誰もかれも止められない
任谁也不能阻止 [03:01.30]Stay wild stay free
保持野性与自由 [03:04.36] [03:05.53]見たコトない景色を見たい
想去领略未见的风景 [03:09.17] [03:11.66]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [03:13.73] [03:15.48]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [03:17.52] [03:19.39]Someday we'll know
总有一天 我们会明白 [03:21.55]全部がきっと意味ある try
这一切定有其意义 try