mustache-boy pablomp3下载无损flac下载
mustache-boy pablo在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Nicolás Muñoz/Judah John Kubendran/Esteban Muñoz/Juan Pablo Muñoz
[00:01.000] 作曲 : Nicolás Muñoz/Judah John Kubendran/Esteban Muñoz/Erik Thorsheim
[00:20.976] I dreamt I had a mustache
我梦见我长了胡子 [00:25.465] I was dope, I looked just like Tom Selleck
我就像汤姆·赛力克,真是超酷的 [00:29.821] Was happy with myself
为自己感到开心 [00:33.234] But sadly I woke up again
醒来发现是一场梦,真是难过啊 [00:38.887] I think it's kinda wack
不禁想,这也太糟了 [00:43.176] Twenty-one, still nothing under my nose
我都21了,还是没有长出胡子 [00:48.036] Except for when I sneeze
除非我打喷嚏会流出鼻涕,冒充胡子 [00:51.035] You know what I mean
你懂我意思吧 [00:55.694] You can keep trying, oh-yeah
再继续努力啊 [01:02.130] I've been patient for way too long
我一直超耐心的好嘛 [01:05.095] Keep hanging in there, oh-yeah
时间自有回答 [01:11.102] I will get there and prove 'em wrong
我要证明我可以 [01:32.518] Hijo, cuando yo era niño también quería tener bigotes
“儿砸,当我和你一样大的时候,我也想留胡子 [01:36.481] Y un hueón mayor me dijo: "Échate grasa de carretón y te salen"
一个老家伙告诉我,把油糊在脸上就可以长出胡子 [01:39.995] Le hice caso, me llené la cara de grasa negra
我听了他的话,结果长了满脸黑头 [01:45.399] Pero los bigotes me llegaron a los treinta nomás, compa
但是我的胡子在30多岁的时候长出来了” [01:50.073] You can keep trying, oh-yeah
继续努力吧 [01:55.872] I've been patient for way too long
我已经努力很久了诶 [01:59.043] Keep hanging in there, oh-yeah
时间自有回答 [02:04.722] I'll be trying until I cry
在我为此激动落泪之前,会耐心等待的啦
我梦见我长了胡子 [00:25.465] I was dope, I looked just like Tom Selleck
我就像汤姆·赛力克,真是超酷的 [00:29.821] Was happy with myself
为自己感到开心 [00:33.234] But sadly I woke up again
醒来发现是一场梦,真是难过啊 [00:38.887] I think it's kinda wack
不禁想,这也太糟了 [00:43.176] Twenty-one, still nothing under my nose
我都21了,还是没有长出胡子 [00:48.036] Except for when I sneeze
除非我打喷嚏会流出鼻涕,冒充胡子 [00:51.035] You know what I mean
你懂我意思吧 [00:55.694] You can keep trying, oh-yeah
再继续努力啊 [01:02.130] I've been patient for way too long
我一直超耐心的好嘛 [01:05.095] Keep hanging in there, oh-yeah
时间自有回答 [01:11.102] I will get there and prove 'em wrong
我要证明我可以 [01:32.518] Hijo, cuando yo era niño también quería tener bigotes
“儿砸,当我和你一样大的时候,我也想留胡子 [01:36.481] Y un hueón mayor me dijo: "Échate grasa de carretón y te salen"
一个老家伙告诉我,把油糊在脸上就可以长出胡子 [01:39.995] Le hice caso, me llené la cara de grasa negra
我听了他的话,结果长了满脸黑头 [01:45.399] Pero los bigotes me llegaron a los treinta nomás, compa
但是我的胡子在30多岁的时候长出来了” [01:50.073] You can keep trying, oh-yeah
继续努力吧 [01:55.872] I've been patient for way too long
我已经努力很久了诶 [01:59.043] Keep hanging in there, oh-yeah
时间自有回答 [02:04.722] I'll be trying until I cry
在我为此激动落泪之前,会耐心等待的啦