환상동화 (Secret Story of the Swan)-叶泽/久纪/寒砧/懒懒Q3Q/银茉/HanaKo离子/迷糊坏/有理w/Kiku/白梨Shelly/鲸鱼子mp3下载无损flac下载
환상동화 (Secret Story of the Swan)-叶泽/久纪/寒砧/懒懒Q3Q/银茉/HanaKo离子/迷糊坏/有理w/Kiku/白梨Shelly/鲸鱼子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.607] 作曲 : 无
[00:01.214]Lyrics/작사: MosPick
作词:MosPick [00:02.715]Composer/작곡: MosPick
作曲:MosPick [00:04.968]Arranger/편곡: MosPick
编曲:MosPick [00:07.467] [00:07.714]【久纪】Swan 우아하게
【久纪】天鹅般优雅起舞 [00:10.717]【All】Like Swan Swan Swan
【All】如天鹅 天鹅 天鹅 [00:15.215]Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [00:19.215] [00:19.464]【白梨】들어볼래 동화 속에 나올 법한 얘기
【白梨】要听听这个童话般的故事吗 [00:23.218]【寒砧】우리 둘이 둘이 둘이
【寒砧】我们两人 两人 两人 [00:25.465]만든 비밀 비밀 비밀
创造的秘密 秘密 秘密 [00:28.466]【久纪】담아둘래 두 눈 속에 너로 가득해진
【久纪】想珍藏在你眼眸中 [00:32.469]【离子】작은 세계 세계 세계
【离子】这小小的世界 世界 世界 [00:34.715]【鲸鱼子】그 문이 열리게
【鲸鱼子】那扇门即将开启 [00:36.217] [00:36.467]【Rukiku】날 향한 눈빛에 나 나
【Rukiku】你凝视我的目光 让我 [00:39.215]점점 더 빠져 들어가
渐渐深陷其中 [00:42.467]【迷糊坏】너의 손끝에서 시작되는 걸 Fairy tale
【迷糊坏】从你指尖开始的童话故事 [00:47.216]【离子】상상했던 모든 순간들이
【离子】所有想象的瞬间 [00:49.465]【银茉】눈앞에 다가올 그때까지
【银茉】直到降临眼前的时刻 [00:51.715]【懒懒】너를 위한 춤을 춰
【懒懒】为你献上这支舞 [00:54.965]【不苏叶泽】우아하게
【不苏叶泽】优雅地 [00:57.215]【久纪】Like Swan Swan Swan
【久纪】如天鹅 天鹅 天鹅 [00:59.718]너의 마법에 난 깨어나
在你的魔法中苏醒 [01:01.715]【白梨】Like Swan Swan Swan (MAMA)
【白梨】如天鹅 天鹅 天鹅(妈妈) [01:04.466]우아하게
优雅地 [01:05.714]【离子】꿈을 꿔 Baby
【离子】一起做梦吧宝贝 [01:06.965]With You With You With You
与你 与你 与你 [01:08.218]춤을 춰 Baby 너를 위해서 Yeah
为你起舞吧宝贝 [01:11.214]【懒懒】Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
【懒懒】如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [01:13.718]너와 함께
与你相伴 [01:15.215]【银茉】지금 여긴 어지러워
【银茉】此刻这里天旋地转 [01:17.216]모두가 날 다 비웃어도
就算全世界都嘲笑我 [01:19.215]【银茉/鲸鱼子】너와 같은 꿈을 꾸는 꿈 꿀래
【银茉/鲸鱼子】也想和你做同样的梦 [01:21.715]【鲸鱼子】우리 바라왔던 곳으로 갈래
【鲸鱼子】带我去向往的地方吧 [01:23.467]【不苏叶泽】Don’t be afraid
【不苏叶泽】别害怕 [01:25.215]【离子】여긴 슬픈 엔딩은 없어 (【不苏叶泽】Oh Anyway)
【离子】这里没有悲伤结局(【不苏叶泽】无论如何) [01:28.965]【不苏叶泽】이 시간이 영원할 거라고 믿어
【不苏叶泽】我相信此刻即是永恒 [01:32.465]【迷糊坏】반짝이는 너의 맘 맘
【迷糊坏】你闪烁的心跳光芒 [01:34.968]그 빛이 나를 따라와
正追随着我的轨迹 [01:38.465]【Rukiku】나의 이야기 속 주인공처럼 Fly away
【Rukiku】如同我故事里的主角般飞翔 [01:42.965]【有理】상상했던 모든 순간들이
【有理】所有想象的瞬间 [01:45.464]【离子】눈앞에 다가올 그때까지
【离子】直到降临眼前的时刻 [01:47.716]【银茉】너를 위한 춤을 춰
【银茉】为你献上这支舞 [01:50.966]【寒砧】우아하게
【寒砧】优雅地 [01:52.965] [01:53.217]【Rukiku】Like Swan Swan Swan
【Rukiku】如天鹅 天鹅 天鹅 [01:55.468]너의 마법에 난 깨어나
在你的魔法中苏醒 [01:57.716]【离子】Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
【离子】如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [02:00.215]우아하게
优雅地 [02:01.717]【有理】꿈을 꿔 Baby
【有理】一起做梦吧宝贝 [02:02.716]With You With You With You
与你 与你 与你 [02:03.966]춤을 춰 Baby 너를 위해서 Yeah
为你起舞吧宝贝 [02:07.216]【迷糊坏】Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
【迷糊坏】如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [02:09.465]너와 함께
与你相伴 [02:11.717] [02:11.965]【久纪】내 눈 앞에 펼쳐진 Paradise
【久纪】眼前展开的乐园 [02:16.465]【白梨】더 새로워진 상상으로 채워가
【白梨】用崭新的想象填满 [02:21.967]【懒懒】(Woo) 지금 이 순간이 영원하기를 바라
【懒懒】祈愿此刻成为永恒 [02:32.716] [02:32.965]【All】Swan Swan Swan
【All】天鹅 天鹅 天鹅 [02:37.714]【鲸鱼子】Swan Swan Swan Yeah(【懒懒】woo)
【鲸鱼子】天鹅 天鹅 天鹅(【懒懒】呜) [02:43.467]너를 위한 춤을 춰
为你献上这支舞 [02:46.717]【久纪】우아하게
【久纪】优雅地 [02:50.715] [02:51.465]【不苏叶泽】Like Swan Swan Swan(【懒懒】yeah yeah yeah)
【不苏叶泽】如天鹅 天鹅 天鹅(【懒懒】耶耶耶) [02:55.916]【银茉】Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
【银茉】如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [02:58.416]우아하게
优雅地 [02:59.666]【寒砧】꿈을 꿔 Baby
【寒砧】一起做梦吧宝贝 [03:00.916]With You With You With You
与你 与你 与你 [03:02.167]춤을 춰 Baby 너를 위해서 Yeah
为你起舞吧宝贝 [03:05.166]【迷糊坏】Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
【迷糊坏】如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [03:07.668]너와 함께
与你相伴
作词:MosPick [00:02.715]Composer/작곡: MosPick
作曲:MosPick [00:04.968]Arranger/편곡: MosPick
编曲:MosPick [00:07.467] [00:07.714]【久纪】Swan 우아하게
【久纪】天鹅般优雅起舞 [00:10.717]【All】Like Swan Swan Swan
【All】如天鹅 天鹅 天鹅 [00:15.215]Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [00:19.215] [00:19.464]【白梨】들어볼래 동화 속에 나올 법한 얘기
【白梨】要听听这个童话般的故事吗 [00:23.218]【寒砧】우리 둘이 둘이 둘이
【寒砧】我们两人 两人 两人 [00:25.465]만든 비밀 비밀 비밀
创造的秘密 秘密 秘密 [00:28.466]【久纪】담아둘래 두 눈 속에 너로 가득해진
【久纪】想珍藏在你眼眸中 [00:32.469]【离子】작은 세계 세계 세계
【离子】这小小的世界 世界 世界 [00:34.715]【鲸鱼子】그 문이 열리게
【鲸鱼子】那扇门即将开启 [00:36.217] [00:36.467]【Rukiku】날 향한 눈빛에 나 나
【Rukiku】你凝视我的目光 让我 [00:39.215]점점 더 빠져 들어가
渐渐深陷其中 [00:42.467]【迷糊坏】너의 손끝에서 시작되는 걸 Fairy tale
【迷糊坏】从你指尖开始的童话故事 [00:47.216]【离子】상상했던 모든 순간들이
【离子】所有想象的瞬间 [00:49.465]【银茉】눈앞에 다가올 그때까지
【银茉】直到降临眼前的时刻 [00:51.715]【懒懒】너를 위한 춤을 춰
【懒懒】为你献上这支舞 [00:54.965]【不苏叶泽】우아하게
【不苏叶泽】优雅地 [00:57.215]【久纪】Like Swan Swan Swan
【久纪】如天鹅 天鹅 天鹅 [00:59.718]너의 마법에 난 깨어나
在你的魔法中苏醒 [01:01.715]【白梨】Like Swan Swan Swan (MAMA)
【白梨】如天鹅 天鹅 天鹅(妈妈) [01:04.466]우아하게
优雅地 [01:05.714]【离子】꿈을 꿔 Baby
【离子】一起做梦吧宝贝 [01:06.965]With You With You With You
与你 与你 与你 [01:08.218]춤을 춰 Baby 너를 위해서 Yeah
为你起舞吧宝贝 [01:11.214]【懒懒】Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
【懒懒】如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [01:13.718]너와 함께
与你相伴 [01:15.215]【银茉】지금 여긴 어지러워
【银茉】此刻这里天旋地转 [01:17.216]모두가 날 다 비웃어도
就算全世界都嘲笑我 [01:19.215]【银茉/鲸鱼子】너와 같은 꿈을 꾸는 꿈 꿀래
【银茉/鲸鱼子】也想和你做同样的梦 [01:21.715]【鲸鱼子】우리 바라왔던 곳으로 갈래
【鲸鱼子】带我去向往的地方吧 [01:23.467]【不苏叶泽】Don’t be afraid
【不苏叶泽】别害怕 [01:25.215]【离子】여긴 슬픈 엔딩은 없어 (【不苏叶泽】Oh Anyway)
【离子】这里没有悲伤结局(【不苏叶泽】无论如何) [01:28.965]【不苏叶泽】이 시간이 영원할 거라고 믿어
【不苏叶泽】我相信此刻即是永恒 [01:32.465]【迷糊坏】반짝이는 너의 맘 맘
【迷糊坏】你闪烁的心跳光芒 [01:34.968]그 빛이 나를 따라와
正追随着我的轨迹 [01:38.465]【Rukiku】나의 이야기 속 주인공처럼 Fly away
【Rukiku】如同我故事里的主角般飞翔 [01:42.965]【有理】상상했던 모든 순간들이
【有理】所有想象的瞬间 [01:45.464]【离子】눈앞에 다가올 그때까지
【离子】直到降临眼前的时刻 [01:47.716]【银茉】너를 위한 춤을 춰
【银茉】为你献上这支舞 [01:50.966]【寒砧】우아하게
【寒砧】优雅地 [01:52.965] [01:53.217]【Rukiku】Like Swan Swan Swan
【Rukiku】如天鹅 天鹅 天鹅 [01:55.468]너의 마법에 난 깨어나
在你的魔法中苏醒 [01:57.716]【离子】Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
【离子】如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [02:00.215]우아하게
优雅地 [02:01.717]【有理】꿈을 꿔 Baby
【有理】一起做梦吧宝贝 [02:02.716]With You With You With You
与你 与你 与你 [02:03.966]춤을 춰 Baby 너를 위해서 Yeah
为你起舞吧宝贝 [02:07.216]【迷糊坏】Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
【迷糊坏】如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [02:09.465]너와 함께
与你相伴 [02:11.717] [02:11.965]【久纪】내 눈 앞에 펼쳐진 Paradise
【久纪】眼前展开的乐园 [02:16.465]【白梨】더 새로워진 상상으로 채워가
【白梨】用崭新的想象填满 [02:21.967]【懒懒】(Woo) 지금 이 순간이 영원하기를 바라
【懒懒】祈愿此刻成为永恒 [02:32.716] [02:32.965]【All】Swan Swan Swan
【All】天鹅 天鹅 天鹅 [02:37.714]【鲸鱼子】Swan Swan Swan Yeah(【懒懒】woo)
【鲸鱼子】天鹅 天鹅 天鹅(【懒懒】呜) [02:43.467]너를 위한 춤을 춰
为你献上这支舞 [02:46.717]【久纪】우아하게
【久纪】优雅地 [02:50.715] [02:51.465]【不苏叶泽】Like Swan Swan Swan(【懒懒】yeah yeah yeah)
【不苏叶泽】如天鹅 天鹅 天鹅(【懒懒】耶耶耶) [02:55.916]【银茉】Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
【银茉】如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [02:58.416]우아하게
优雅地 [02:59.666]【寒砧】꿈을 꿔 Baby
【寒砧】一起做梦吧宝贝 [03:00.916]With You With You With You
与你 与你 与你 [03:02.167]춤을 춰 Baby 너를 위해서 Yeah
为你起舞吧宝贝 [03:05.166]【迷糊坏】Like Swan Swan Swan (【久纪】MAMA)
【迷糊坏】如天鹅 天鹅 天鹅(【久纪】妈妈) [03:07.668]너와 함께
与你相伴