My Father's Daughter-Heather Stykamp3下载无损flac下载
My Father's Daughter-Heather Styka在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Heather Styka
[00:14.31]My father took long walks down the streets at night
夜晚我的父亲在街道漫步 走了很久 [00:22.50]Every time that we drove to a new town
每次我们驱车驶往陌生的小镇 [00:29.14]He wanted to understand what was in each town's heart
他总想知道每座城市的灵魂 [00:39.72]After the lights were out
继灯火黯淡后 [00:45.21]I am my father's daughter
我是父亲的女儿 [00:48.66]Wandering too far
在遥远的地方踟蹰 [00:51.84]And promising that I will be home soon
并承诺我会很快回家 [00:58.67]Soon is two different words to me and to you
“很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天 [01:15.78]Now patience is a virtue that I have rarely known
如今我才知道耐心是种美德 [01:24.58]And never when I'm waiting to get back on the road
当我等待踏上回家的路 [01:31.49]My greatest sin is lust for somewhere new to go
我最大的罪过便是觊觎别处的美好 [01:40.24]My restless heart would turn its back on everything it knows
我一颗躁动不安的心总是把已知抛在脑后 [01:46.85]'Cause I am the road's lover
因为我的梦想在远方 [01:50.32]Yearning for distant lands
我向往遥远的彼岸 [01:53.83]And promising that I will be home soon
并承诺我会很快回家 [02:00.68]Soon is two different words to me and to you
“很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天 [02:50.35]I'm trying to stop wanting, chasing impermanent things
我努力放弃渴望、追寻那些瞬息而过的事物 [03:00.03]Stop seeking answers in the clouds
不探寻不切实际的答案 [03:05.27]'Cause I've flown through clouds before and they are just a foggy haze
因为我曾漂浮在不切实际的梦里 它们只是一场虚影 [03:14.09]It's the light that turns them colors at the eve of the day
破晓时分曙光给透明的梦镀上色彩 [03:21.21]But I am my own tempter
可我是自己的主宰者 [03:24.58]All caught up with desire
追寻内心的夙愿 [03:28.05]And promising that I will be home soon
并承诺我会很快回家 [03:34.80]Soon is two different words to me and to you
“很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天 [03:48.16]I am my father's daughter
我是父亲的女儿 [03:52.36]Wandering too far
在遥远的地方踟蹰 [03:55.18]And promising that I will be home soon
并承诺我会很快回家 [04:02.10]Soon is two different words to me and to you
“很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天 [04:14.20]To me and to you
对你我而言意义不同
夜晚我的父亲在街道漫步 走了很久 [00:22.50]Every time that we drove to a new town
每次我们驱车驶往陌生的小镇 [00:29.14]He wanted to understand what was in each town's heart
他总想知道每座城市的灵魂 [00:39.72]After the lights were out
继灯火黯淡后 [00:45.21]I am my father's daughter
我是父亲的女儿 [00:48.66]Wandering too far
在遥远的地方踟蹰 [00:51.84]And promising that I will be home soon
并承诺我会很快回家 [00:58.67]Soon is two different words to me and to you
“很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天 [01:15.78]Now patience is a virtue that I have rarely known
如今我才知道耐心是种美德 [01:24.58]And never when I'm waiting to get back on the road
当我等待踏上回家的路 [01:31.49]My greatest sin is lust for somewhere new to go
我最大的罪过便是觊觎别处的美好 [01:40.24]My restless heart would turn its back on everything it knows
我一颗躁动不安的心总是把已知抛在脑后 [01:46.85]'Cause I am the road's lover
因为我的梦想在远方 [01:50.32]Yearning for distant lands
我向往遥远的彼岸 [01:53.83]And promising that I will be home soon
并承诺我会很快回家 [02:00.68]Soon is two different words to me and to you
“很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天 [02:50.35]I'm trying to stop wanting, chasing impermanent things
我努力放弃渴望、追寻那些瞬息而过的事物 [03:00.03]Stop seeking answers in the clouds
不探寻不切实际的答案 [03:05.27]'Cause I've flown through clouds before and they are just a foggy haze
因为我曾漂浮在不切实际的梦里 它们只是一场虚影 [03:14.09]It's the light that turns them colors at the eve of the day
破晓时分曙光给透明的梦镀上色彩 [03:21.21]But I am my own tempter
可我是自己的主宰者 [03:24.58]All caught up with desire
追寻内心的夙愿 [03:28.05]And promising that I will be home soon
并承诺我会很快回家 [03:34.80]Soon is two different words to me and to you
“很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天 [03:48.16]I am my father's daughter
我是父亲的女儿 [03:52.36]Wandering too far
在遥远的地方踟蹰 [03:55.18]And promising that I will be home soon
并承诺我会很快回家 [04:02.10]Soon is two different words to me and to you
“很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天 [04:14.20]To me and to you
对你我而言意义不同