Conquer the World-Tim Be Toldmp3下载无损flac下载
Conquer the World-Tim Be Told在线试听免费歌词下载
[00:12.24]One voice in the silence
寂静中的一个声音 [00:15.29]One step in a revolution
是带来巨变的一步 [00:18.50]Awaiting the coming flood
等候即将到来的洪水 [00:21.32]Til I rise again
直到我再次站立 [00:23.88]Wreslted the universe
不停止与万物搏斗 [00:27.42]Til there's a resolution
直到拥有解答 [00:30.38]Faced down the persecution
直面逼迫 [00:33.22]with my head held high
我昂首挺胸 [00:36.07]All it takes is a little start
只需要一个小小的开始 [00:38.86]Two hands and a beating heart
一双手和一颗跳动的心 [00:41.13]And oh, I could conquer the world
我就能战胜这世界 [00:45.57]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [00:47.55]One word, and I'll turn the tide
你的一句话,我就能扭转乾坤 [00:50.37]And the wind will be on my side
连风也站在我这边 [00:52.94]And oh, I could conquer the world
我就能战胜这世界 [00:56.95]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [01:00.08]( I could conquer the world)
我能战胜这世界 [01:02.89]( I could conquer the world)
我能战胜这世界 [01:06.06]( I could conquer the world)
我能战胜这世界 [01:08.96]( I could conquer the world)
我能战胜这世界 [01:11.01]Stare at the ceiling
紧盯着天花板 [01:14.39]Is this the destination
问自己“这是目的地吗” [01:17.21]The end of an ending song
是一首结束曲的结尾 [01:19.66]Or a brand new day
还是一个崭新的开始 [01:22.71]Could I be satisfied
仅凭这个结局 [01:25.75]with just this one conclusion
我就可以满足吗 [01:28.88]Or maybe embrace confusion
还是继续拥抱困惑 [01:31.56]'Til I find my way
直到找到我的方向 [01:34.40]All it takes is a little start
只需要一个小小的开始 [01:37.05]Two hands and a beating heart
一双手和一颗跳动的心 [01:39.83]And oh, I could conquer the world
我就能战胜这世界 [01:43.86]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [01:46.11]One word, and I'll turn the tide
你的一句话,我就能力挽狂澜 [01:48.76]And the wind will be on my side
连风也站在我这边 [01:51.41]And oh, I could conquer the world
我就能战胜这世界 [01:55.78]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [01:58.43]I could conquer the world(I could conquer the world)
我能战胜这世界 [02:09.99]No, I'm not giving up
不,我并没有放弃 [02:13.99]It will be enough
这已经足够 [02:17.68]I'll give it everything I've got, and I
我会尽我所能,付出一切 [02:21.12]Don't have this figured out
尽管我至今还未完全明白 [02:25.86]This is just for now
但这只是暂时的 [02:29.49]I know enough to know that I'll be fine
我清楚地知道我不会有事 [02:38.41]All it takes is a little start (little start)
只需要一个小小的开始 [02:41.42]Two hands and a beating heart
一双手和一颗跳动的心 [02:44.13]And oh, I could conquer the world
我就能战胜这世界 [02:47.93]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [02:50.42]One word, and I'll turn the tide
你的一句话,我就能力挽狂澜 [02:53.22]And the wind will be on my side
就连风也站在我这边 [02:55.80]And oh, I could conquer the world (I could conquer the world)
并且,我就能战胜这世界 [03:00.00]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [03:02.34]One voice in the silence(No I'm not giving up)
寂静中的一个声音(不,我并没有放弃) [03:05.12]One step in a revolution(It will be enough)
是带来巨变的一步(这已经足够) [03:07.92]Awaiting the coming flood(I'll give it everything)
等候即将到来的洪水(我会付出一切) [03:10.88]Til I rise again(I've got and I)
直到我再次站立(尽我所能) [03:13.91]Wreslted the universe(Don't have this figured out)
不停止与万物搏斗(尽管我至今还未完全明白) [03:16.76]Til there's a resolution(This is just for now)
直到拥有解答(不明白也只是暂时的) [03:20.21]Faced down the persecution
直面逼迫 [03:23.47]I could conquer the world
我昂首挺胸 [03:25.67]One voice in the silence
寂静中的一个声音 [03:28.50]One step in a revolution
是带来巨变的一步
寂静中的一个声音 [00:15.29]One step in a revolution
是带来巨变的一步 [00:18.50]Awaiting the coming flood
等候即将到来的洪水 [00:21.32]Til I rise again
直到我再次站立 [00:23.88]Wreslted the universe
不停止与万物搏斗 [00:27.42]Til there's a resolution
直到拥有解答 [00:30.38]Faced down the persecution
直面逼迫 [00:33.22]with my head held high
我昂首挺胸 [00:36.07]All it takes is a little start
只需要一个小小的开始 [00:38.86]Two hands and a beating heart
一双手和一颗跳动的心 [00:41.13]And oh, I could conquer the world
我就能战胜这世界 [00:45.57]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [00:47.55]One word, and I'll turn the tide
你的一句话,我就能扭转乾坤 [00:50.37]And the wind will be on my side
连风也站在我这边 [00:52.94]And oh, I could conquer the world
我就能战胜这世界 [00:56.95]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [01:00.08]( I could conquer the world)
我能战胜这世界 [01:02.89]( I could conquer the world)
我能战胜这世界 [01:06.06]( I could conquer the world)
我能战胜这世界 [01:08.96]( I could conquer the world)
我能战胜这世界 [01:11.01]Stare at the ceiling
紧盯着天花板 [01:14.39]Is this the destination
问自己“这是目的地吗” [01:17.21]The end of an ending song
是一首结束曲的结尾 [01:19.66]Or a brand new day
还是一个崭新的开始 [01:22.71]Could I be satisfied
仅凭这个结局 [01:25.75]with just this one conclusion
我就可以满足吗 [01:28.88]Or maybe embrace confusion
还是继续拥抱困惑 [01:31.56]'Til I find my way
直到找到我的方向 [01:34.40]All it takes is a little start
只需要一个小小的开始 [01:37.05]Two hands and a beating heart
一双手和一颗跳动的心 [01:39.83]And oh, I could conquer the world
我就能战胜这世界 [01:43.86]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [01:46.11]One word, and I'll turn the tide
你的一句话,我就能力挽狂澜 [01:48.76]And the wind will be on my side
连风也站在我这边 [01:51.41]And oh, I could conquer the world
我就能战胜这世界 [01:55.78]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [01:58.43]I could conquer the world(I could conquer the world)
我能战胜这世界 [02:09.99]No, I'm not giving up
不,我并没有放弃 [02:13.99]It will be enough
这已经足够 [02:17.68]I'll give it everything I've got, and I
我会尽我所能,付出一切 [02:21.12]Don't have this figured out
尽管我至今还未完全明白 [02:25.86]This is just for now
但这只是暂时的 [02:29.49]I know enough to know that I'll be fine
我清楚地知道我不会有事 [02:38.41]All it takes is a little start (little start)
只需要一个小小的开始 [02:41.42]Two hands and a beating heart
一双手和一颗跳动的心 [02:44.13]And oh, I could conquer the world
我就能战胜这世界 [02:47.93]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [02:50.42]One word, and I'll turn the tide
你的一句话,我就能力挽狂澜 [02:53.22]And the wind will be on my side
就连风也站在我这边 [02:55.80]And oh, I could conquer the world (I could conquer the world)
并且,我就能战胜这世界 [03:00.00]I could conquer the world
我就能战胜这世界 [03:02.34]One voice in the silence(No I'm not giving up)
寂静中的一个声音(不,我并没有放弃) [03:05.12]One step in a revolution(It will be enough)
是带来巨变的一步(这已经足够) [03:07.92]Awaiting the coming flood(I'll give it everything)
等候即将到来的洪水(我会付出一切) [03:10.88]Til I rise again(I've got and I)
直到我再次站立(尽我所能) [03:13.91]Wreslted the universe(Don't have this figured out)
不停止与万物搏斗(尽管我至今还未完全明白) [03:16.76]Til there's a resolution(This is just for now)
直到拥有解答(不明白也只是暂时的) [03:20.21]Faced down the persecution
直面逼迫 [03:23.47]I could conquer the world
我昂首挺胸 [03:25.67]One voice in the silence
寂静中的一个声音 [03:28.50]One step in a revolution
是带来巨变的一步