Nujabes-Brown Tea on My Sword(林如韵 / LYVET_okaili / Natsu. remix)-林如韵/L1VET../Natsu.mp3下载无损flac下载
Nujabes-Brown Tea on My Sword(林如韵 / LYVET_okaili / Natsu. remix)-林如韵/L1VET../Natsu.在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 无
[00:01.00] 作曲 : 无
[00:09.91]It's funny how the music put times in perspective
音乐让时光沉淀 这感觉多奇妙 [00:13.60]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [00:15.82]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的配乐 [00:19.46]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [00:21.75]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当忧郁来袭 坚持前行终抵远方 [00:27.27]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [00:27.79]Wherever you are
无论你在何方 [00:29.62]不论你身处何方 [00:30.34]It's funny how the music put times in perspective
旋律将岁月定格 这感觉多神奇 [00:34.02]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [00:36.27]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的乐章 [00:39.95]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [00:42.17]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当心陷阴霾 步履不停终见曙光 [00:47.78]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [00:48.30]Wherever you are
无论你在何方 [00:50.14]不论你身处何方 [01:00.82]Like a movie that you can't predict
如难以预料的电影情节 [01:04.40]像一部你猜不中结局的电影 [01:05.15]Like a book that you can't resist
似令人沉沦的精彩小说 [01:08.73]像一本令你欲罢不能的好书 [01:09.52]I sing along a song that's oh so sensual
吟唱着撩人心弦的旋律 [01:13.55]独唱一支歌 空气逐渐变得湿热了 [01:14.30]Bring along a sip to make it all so sexual
浅酌间点燃暧昧的气息 [01:18.15]轻抿一口酒 气氛逐渐变得暧昧了 [01:18.65]Verbally that is making love to the music means vibing to the beat at night
说唱是给音乐的情书 不过随节拍摇摆 [01:24.45]嘴上总说对音乐爱的深沉 其实不过是在夜晚感受这节拍 [01:24.85]With the whole city fast asleep out cold
当整座城市沉入梦乡 [01:28.05]在整个城市都在阴冷中沉睡之时 [01:28.90]True words seem to rise to the lips take hold
诗句便涌上我颤抖的唇边 [01:32.40]紧握嘴边的至臻之言 [01:33.25]Of a poet in me most powerfully
我体内住着个澎湃的诗人 [01:36.70]我内心便住下了一个强有力的诗人 [01:37.30]I feel free when the world doesn't owe it to me
无欲无求时 才真正自由 [01:40.95]虽说对世界无牵无挂时才能获得真正的自由 [01:41.50]It's so hard to find a gig that lives up to the billing
难觅配得上梦想的工作 [01:45.30]但找到一份能成全诗与远方的工作从来不是一件简单的事 [01:45.85]Trying to find a reason to work god willing
祈求神明赐我坚持的理由 [01:49.65]神明保佑我找到一个坚持努力工作的动力 [01:50.20]I admit my thinking is wishful
承认自己总爱异想天开 [01:53.75]我承认我总是过度理想化 [01:54.40]Like a star upon a child gazing up to the ceiling
像仰望星空幻想的孩子 [01:58.20]像个以为自己能徒手摘星辰的孩子 [01:58.75]How far do we have to stretch the truth
要自欺欺人到何时 [02:02.50]我们还要多久才能接受这不堪的真相 [02:03.05]To fit the lifestyles borrowed and overdue
才能适应这负债累累的生活 [02:06.85]我们的生活里到处都充斥着消费主义的陷阱 [02:07.45]We can take it all back to the register
不如将一切归零重置 [02:11.10]我们可以在心底将这些过往一笔勾销 [02:11.65]And start all over from the canister
从最初的容器重新开始 [02:15.40]从零开始 从心开始 [02:15.95]Let's break it all down into pieces of bright
把生活拆解成璀璨碎片 [02:19.70]将一切虚无都化作天际处的流光溢彩吧 [02:20.25]Moments that pass by like a meteorite
如流星般转瞬即逝的时光 [02:24.00]过往历历在目 像流星一样美好却又转瞬及时 [02:24.50]Throw on your favorite reel that's good to go
带上你最爱的老唱片启程 [02:28.30]将一切美好装进行囊,这是个很好的开始 [02:28.85]On the analog player watch the people glow
黑胶盘上跃动的人影 [02:32.60]静看人潮涌动 不以物喜 [02:33.15]Sit back to the breeze let the memories flow
沐风而坐任回忆流淌 [02:36.85]静坐任回忆汹涌 不以己悲 [02:37.40]Comedy tragedy all the highs and lows
悲欢离合 人生起落 [02:41.15]悲悲喜喜 潮涨潮落 [02:41.70]It's funny how the music put times in perspective
旋律让岁月显影 这感觉多奇妙 [02:45.35]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [02:47.60]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的配乐 [02:51.30]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [02:53.50]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当忧郁来袭 坚持前行终抵远方 [02:59.05]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [02:59.55]Wherever you are
无论你在何方 [03:01.40]不论你身处何方 [03:02.05]It's funny how the music put times in perspective
和弦将时光定格 这感觉多神奇 [03:05.70]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [03:07.90]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的乐章 [03:11.60]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [03:13.80]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当心陷阴霾 步履不停终见曙光 [03:19.35]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [03:19.85]Wherever you are
无论你在何方 [03:21.75]不论你身处何方 [03:32.30]Like your moves that I can't predict
如你难以捉摸的舞步 [03:35.95]像一部我猜不中结局的电影 [03:36.70]Like your look that I can't resist
似你令人沉沦的眼波 [03:40.35]像一本你那令我欲罢不能的眼神 [03:41.05]The ting-a-ling feeling was oh so mutual
铃铛般的悸动如此默契 [03:45.05]一件钟情的感觉着实令人不解却又乐于沉溺其中 [03:45.55]The lingering appeal was so unusual
缠绵的吸引力如此特别 [03:49.40]这奇妙的吸引力着实不同凡响 [03:49.85]Herbally what is medicine to a lone soul can become poison to some
孤独者的解药或是他人的毒药 [03:55.70]于一个极度孤独的灵魂 灵丹有时都会成为毒药 [03:56.05]With the whole body fast asleep out cold
当身躯沉入冰冷梦乡 [03:59.35]在全身都在阴冷中沉睡之时 [04:00.15]True vision seem to come to the eye take hold
真知灼见浮现眼前 [04:03.70]紧抓眼边的至臻之景 [04:04.45]Of a prophet in me most visibly
我体内住着个通透的先知 [04:08.05]我内心便住下了一个视野广阔的预言家 [04:08.60]I see clear when the world doesn't show it to me
无欲无求时 才看清真相 [04:12.25]虽说对世界无欲无求时才能理解真正的真理 [04:12.75]It's so hard to make sense in a cycle of billing
在账单循环中保持清醒 [04:16.60]但理性看待眼前的苟且从来不是一件简单的事 [04:17.15]Trying to find a reason to quit and make a killing
寻找放弃一切致富的借口 [04:20.90]请赐予我一个抛下一切追寻乌托邦的借口吧 [04:21.45]I admit our dealing is painful
承认我们的交易充满痛苦 [04:25.05]我知道我们正面临着磐石巨山 [04:25.70]Like a star upon a child staring down from the ceiling
像从天花板坠落追星的孩子 [04:29.50]像个伸手摘星星却从梯子上跌落的孩子 [04:30.05]How far do we have to stretch the picture
要扭曲真相到何时 [04:33.80]我们还要多久才能得到这可怖的真理 [04:34.35]Before pixelating the human texture
直到人性像素化失真 [04:38.10]在人类冰冷自私的本性被掩盖之前 [04:38.65]We can take it all back to the register
不如将一切归零重置 [04:42.35]我们可以在心底将这些过往一笔勾销 [04:42.90]And start all over from the canister
从最初的容器重新开始 [04:46.60]从零开始 从心开始 [04:47.15]Let's save it all up for an ultimate prize
为终极奖赏积蓄力量 [04:50.90]在结局到临之前 放手一搏吧 [04:51.45]Homecoming gathering with a big surprise
荣归故里的盛大惊喜 [04:55.20]家的温暖和惊喜就在前路 [04:55.75]Throw on your favorite record that's good to go
带上你最爱的唱片启程 [04:59.50]将一切美好装进行囊,这是个很好的开始 [05:00.05]On the analog table and it's hooked to blow
唱盘旋转即将引爆全场 [05:03.85]静看人潮涌动 不以物喜 [05:04.35]Sit back with ease and hear the emcee flow
惬意聆听主持人的flow [05:08.10]静坐任回忆汹涌 不以己悲 [05:08.65]Hi hat kick drum all the highs and lows
踩镲底鼓 人生起伏 [05:12.40]我看见我们的未来了 一片光明 [05:12.95]It's funny how the music put times in perspective
音乐让时光沉淀 这感觉多奇妙 [05:16.55]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [05:18.80]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的配乐 [05:22.50]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [05:24.70]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当忧郁来袭 坚持前行终抵远方 [05:30.25]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [05:30.75]Wherever you are
无论你在何方 [05:32.60]不论你身处何方 [05:33.25]It's funny how the music put times in perspective
旋律将岁月定格 这感觉多神奇 [05:36.90]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [05:39.10]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的乐章 [05:42.80]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [05:45.00]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当心陷阴霾 步履不停终见曙光 [05:50.55]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [05:51.05]Wherever you are
无论你在何方 [05:52.90]不论你身处何方 [05:53.60]Okay we can take it all back to the register
不如将一切归零重置 [05:57.30]我们可以在心底将这些过往一笔勾销 [05:57.85]And start all over from the canister
从最初的容器重新开始 [06:01.60]从零开始 从心开始 [06:02.15]Let's break it all down into pieces of bright
把生活拆解成璀璨碎片 [06:05.90]将一切虚无都化作天际处的流光溢彩吧 [06:06.45]Moments that pass by like a meteorite
如流星般转瞬即逝的时光 [06:10.20]过往历历在目 像流星一样美好却又转瞬及时 [06:10.75]Throw on your favorite jacket and you're good to roll
穿上你最爱的夹克启程 [06:14.50]穿上你最爱的夹克衫吧 你可以去尽情享乐了 [06:15.05]On the analog trail and you look the role
复古路上你如此耀眼 [06:18.80]蓦然回首 斯人依旧在那灯火阑珊处 [06:19.35]Just stroll through the trees and let your miseries go
林间漫步抛却烦忧 [06:23.10]在树荫下漫步吧 让忧虑通通溜走 [06:23.65]Sunshine hurricane all the highs and lows
晴空暴雨 人生起伏 [06:27.40]阴阴晴晴 潮涨潮落 [06:27.95]We can take it all back to the register
不如将一切归零重置 [06:31.65]我们可以在心底将这些过往一笔勾销 [06:32.20]And start all over from the canister
从最初的容器重新开始 [06:35.95]从零开始 从心开始 [06:36.50]Let's break it all down into pieces of bright
把生活拆解成璀璨碎片 [06:40.20]将一切虚无都化作天际处的流光溢彩吧 [06:40.75]Moments that pass by like a meteorite
如流星般转瞬即逝的时光 [06:44.50]过往历历在目 像流星一样美好却又转瞬及时
音乐让时光沉淀 这感觉多奇妙 [00:13.60]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [00:15.82]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的配乐 [00:19.46]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [00:21.75]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当忧郁来袭 坚持前行终抵远方 [00:27.27]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [00:27.79]Wherever you are
无论你在何方 [00:29.62]不论你身处何方 [00:30.34]It's funny how the music put times in perspective
旋律将岁月定格 这感觉多神奇 [00:34.02]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [00:36.27]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的乐章 [00:39.95]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [00:42.17]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当心陷阴霾 步履不停终见曙光 [00:47.78]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [00:48.30]Wherever you are
无论你在何方 [00:50.14]不论你身处何方 [01:00.82]Like a movie that you can't predict
如难以预料的电影情节 [01:04.40]像一部你猜不中结局的电影 [01:05.15]Like a book that you can't resist
似令人沉沦的精彩小说 [01:08.73]像一本令你欲罢不能的好书 [01:09.52]I sing along a song that's oh so sensual
吟唱着撩人心弦的旋律 [01:13.55]独唱一支歌 空气逐渐变得湿热了 [01:14.30]Bring along a sip to make it all so sexual
浅酌间点燃暧昧的气息 [01:18.15]轻抿一口酒 气氛逐渐变得暧昧了 [01:18.65]Verbally that is making love to the music means vibing to the beat at night
说唱是给音乐的情书 不过随节拍摇摆 [01:24.45]嘴上总说对音乐爱的深沉 其实不过是在夜晚感受这节拍 [01:24.85]With the whole city fast asleep out cold
当整座城市沉入梦乡 [01:28.05]在整个城市都在阴冷中沉睡之时 [01:28.90]True words seem to rise to the lips take hold
诗句便涌上我颤抖的唇边 [01:32.40]紧握嘴边的至臻之言 [01:33.25]Of a poet in me most powerfully
我体内住着个澎湃的诗人 [01:36.70]我内心便住下了一个强有力的诗人 [01:37.30]I feel free when the world doesn't owe it to me
无欲无求时 才真正自由 [01:40.95]虽说对世界无牵无挂时才能获得真正的自由 [01:41.50]It's so hard to find a gig that lives up to the billing
难觅配得上梦想的工作 [01:45.30]但找到一份能成全诗与远方的工作从来不是一件简单的事 [01:45.85]Trying to find a reason to work god willing
祈求神明赐我坚持的理由 [01:49.65]神明保佑我找到一个坚持努力工作的动力 [01:50.20]I admit my thinking is wishful
承认自己总爱异想天开 [01:53.75]我承认我总是过度理想化 [01:54.40]Like a star upon a child gazing up to the ceiling
像仰望星空幻想的孩子 [01:58.20]像个以为自己能徒手摘星辰的孩子 [01:58.75]How far do we have to stretch the truth
要自欺欺人到何时 [02:02.50]我们还要多久才能接受这不堪的真相 [02:03.05]To fit the lifestyles borrowed and overdue
才能适应这负债累累的生活 [02:06.85]我们的生活里到处都充斥着消费主义的陷阱 [02:07.45]We can take it all back to the register
不如将一切归零重置 [02:11.10]我们可以在心底将这些过往一笔勾销 [02:11.65]And start all over from the canister
从最初的容器重新开始 [02:15.40]从零开始 从心开始 [02:15.95]Let's break it all down into pieces of bright
把生活拆解成璀璨碎片 [02:19.70]将一切虚无都化作天际处的流光溢彩吧 [02:20.25]Moments that pass by like a meteorite
如流星般转瞬即逝的时光 [02:24.00]过往历历在目 像流星一样美好却又转瞬及时 [02:24.50]Throw on your favorite reel that's good to go
带上你最爱的老唱片启程 [02:28.30]将一切美好装进行囊,这是个很好的开始 [02:28.85]On the analog player watch the people glow
黑胶盘上跃动的人影 [02:32.60]静看人潮涌动 不以物喜 [02:33.15]Sit back to the breeze let the memories flow
沐风而坐任回忆流淌 [02:36.85]静坐任回忆汹涌 不以己悲 [02:37.40]Comedy tragedy all the highs and lows
悲欢离合 人生起落 [02:41.15]悲悲喜喜 潮涨潮落 [02:41.70]It's funny how the music put times in perspective
旋律让岁月显影 这感觉多奇妙 [02:45.35]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [02:47.60]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的配乐 [02:51.30]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [02:53.50]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当忧郁来袭 坚持前行终抵远方 [02:59.05]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [02:59.55]Wherever you are
无论你在何方 [03:01.40]不论你身处何方 [03:02.05]It's funny how the music put times in perspective
和弦将时光定格 这感觉多神奇 [03:05.70]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [03:07.90]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的乐章 [03:11.60]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [03:13.80]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当心陷阴霾 步履不停终见曙光 [03:19.35]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [03:19.85]Wherever you are
无论你在何方 [03:21.75]不论你身处何方 [03:32.30]Like your moves that I can't predict
如你难以捉摸的舞步 [03:35.95]像一部我猜不中结局的电影 [03:36.70]Like your look that I can't resist
似你令人沉沦的眼波 [03:40.35]像一本你那令我欲罢不能的眼神 [03:41.05]The ting-a-ling feeling was oh so mutual
铃铛般的悸动如此默契 [03:45.05]一件钟情的感觉着实令人不解却又乐于沉溺其中 [03:45.55]The lingering appeal was so unusual
缠绵的吸引力如此特别 [03:49.40]这奇妙的吸引力着实不同凡响 [03:49.85]Herbally what is medicine to a lone soul can become poison to some
孤独者的解药或是他人的毒药 [03:55.70]于一个极度孤独的灵魂 灵丹有时都会成为毒药 [03:56.05]With the whole body fast asleep out cold
当身躯沉入冰冷梦乡 [03:59.35]在全身都在阴冷中沉睡之时 [04:00.15]True vision seem to come to the eye take hold
真知灼见浮现眼前 [04:03.70]紧抓眼边的至臻之景 [04:04.45]Of a prophet in me most visibly
我体内住着个通透的先知 [04:08.05]我内心便住下了一个视野广阔的预言家 [04:08.60]I see clear when the world doesn't show it to me
无欲无求时 才看清真相 [04:12.25]虽说对世界无欲无求时才能理解真正的真理 [04:12.75]It's so hard to make sense in a cycle of billing
在账单循环中保持清醒 [04:16.60]但理性看待眼前的苟且从来不是一件简单的事 [04:17.15]Trying to find a reason to quit and make a killing
寻找放弃一切致富的借口 [04:20.90]请赐予我一个抛下一切追寻乌托邦的借口吧 [04:21.45]I admit our dealing is painful
承认我们的交易充满痛苦 [04:25.05]我知道我们正面临着磐石巨山 [04:25.70]Like a star upon a child staring down from the ceiling
像从天花板坠落追星的孩子 [04:29.50]像个伸手摘星星却从梯子上跌落的孩子 [04:30.05]How far do we have to stretch the picture
要扭曲真相到何时 [04:33.80]我们还要多久才能得到这可怖的真理 [04:34.35]Before pixelating the human texture
直到人性像素化失真 [04:38.10]在人类冰冷自私的本性被掩盖之前 [04:38.65]We can take it all back to the register
不如将一切归零重置 [04:42.35]我们可以在心底将这些过往一笔勾销 [04:42.90]And start all over from the canister
从最初的容器重新开始 [04:46.60]从零开始 从心开始 [04:47.15]Let's save it all up for an ultimate prize
为终极奖赏积蓄力量 [04:50.90]在结局到临之前 放手一搏吧 [04:51.45]Homecoming gathering with a big surprise
荣归故里的盛大惊喜 [04:55.20]家的温暖和惊喜就在前路 [04:55.75]Throw on your favorite record that's good to go
带上你最爱的唱片启程 [04:59.50]将一切美好装进行囊,这是个很好的开始 [05:00.05]On the analog table and it's hooked to blow
唱盘旋转即将引爆全场 [05:03.85]静看人潮涌动 不以物喜 [05:04.35]Sit back with ease and hear the emcee flow
惬意聆听主持人的flow [05:08.10]静坐任回忆汹涌 不以己悲 [05:08.65]Hi hat kick drum all the highs and lows
踩镲底鼓 人生起伏 [05:12.40]我看见我们的未来了 一片光明 [05:12.95]It's funny how the music put times in perspective
音乐让时光沉淀 这感觉多奇妙 [05:16.55]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [05:18.80]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的配乐 [05:22.50]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [05:24.70]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当忧郁来袭 坚持前行终抵远方 [05:30.25]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [05:30.75]Wherever you are
无论你在何方 [05:32.60]不论你身处何方 [05:33.25]It's funny how the music put times in perspective
旋律将岁月定格 这感觉多神奇 [05:36.90]音符同回忆流淌在脑海里 妙不可言 [05:39.10]Add a soundtrack to your life and perfect it
为你的人生谱写 最完美的乐章 [05:42.80]为你的生活配上一曲完美契合的配乐 [05:45.00]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
每当心陷阴霾 步履不停终见曙光 [05:50.55]不论何时感到悲伤 锲而不舍我们总能携手走到终点 [05:51.05]Wherever you are
无论你在何方 [05:52.90]不论你身处何方 [05:53.60]Okay we can take it all back to the register
不如将一切归零重置 [05:57.30]我们可以在心底将这些过往一笔勾销 [05:57.85]And start all over from the canister
从最初的容器重新开始 [06:01.60]从零开始 从心开始 [06:02.15]Let's break it all down into pieces of bright
把生活拆解成璀璨碎片 [06:05.90]将一切虚无都化作天际处的流光溢彩吧 [06:06.45]Moments that pass by like a meteorite
如流星般转瞬即逝的时光 [06:10.20]过往历历在目 像流星一样美好却又转瞬及时 [06:10.75]Throw on your favorite jacket and you're good to roll
穿上你最爱的夹克启程 [06:14.50]穿上你最爱的夹克衫吧 你可以去尽情享乐了 [06:15.05]On the analog trail and you look the role
复古路上你如此耀眼 [06:18.80]蓦然回首 斯人依旧在那灯火阑珊处 [06:19.35]Just stroll through the trees and let your miseries go
林间漫步抛却烦忧 [06:23.10]在树荫下漫步吧 让忧虑通通溜走 [06:23.65]Sunshine hurricane all the highs and lows
晴空暴雨 人生起伏 [06:27.40]阴阴晴晴 潮涨潮落 [06:27.95]We can take it all back to the register
不如将一切归零重置 [06:31.65]我们可以在心底将这些过往一笔勾销 [06:32.20]And start all over from the canister
从最初的容器重新开始 [06:35.95]从零开始 从心开始 [06:36.50]Let's break it all down into pieces of bright
把生活拆解成璀璨碎片 [06:40.20]将一切虚无都化作天际处的流光溢彩吧 [06:40.75]Moments that pass by like a meteorite
如流星般转瞬即逝的时光 [06:44.50]过往历历在目 像流星一样美好却又转瞬及时