Dance of Death (live)-Iron Maidenmp3下载无损flac下载
Dance of Death (live)-Iron Maiden在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Gers, Harris
[00:00.002] 作曲 : Gers Harris
[00:00.05]
[00:15.00]dance of death
死亡之舞 [00:23.04]edited by af
由af编辑 [00:31.09]let me tell you a story to chill the bones
让我给你们讲一段令人胆战心惊的故事吧 [00:36.64]'bout a thing that i saw
那是我亲眼所见的 [00:41.57]one night wandering in the everglades
在某个夜晚我徘徊在沼泽地中 [00:46.36]i'd one drink but no more
我是喝了些酒,但是并不多 [00:50.99]i was rambling, enjoying the bright moonlight
当时我正在闲逛,享受着皎洁的月光 [00:55.96]gazing up at the stars
抬头凝望着繁星 [01:00.99]not aware of a presence so near to me
(然而)并没有注意到有东西离我如此之近 [01:04.65]watching my every move
并且注意着我的一举一动 [01:09.46]feeling scared and i fell to my knees
当它从树林中向我奔来时,我害怕地跪在了地上 [01:14.48]as something rushed me from the trees [01:18.71]took me to an unholy place
然后把我带到了一个邪恶之地 [01:23.67]and that is where i fell from grace
那地方就是我堕落的开始 [01:29.12]then they summoned me over to join in with them
接着它们召唤我加入它们 [01:33.21]to the dance of the dead
和这些死人共舞 [01:37.33]in to the circle of fire i followed them
就在这个篝火的圈中,我跟随着它们 [01:41.71]in to the middle i was led
然后我被指引到了中央的地方 [01:52.02]as if time had stopped still i was numb with fear
就好像时间已经停止一样,但是我是仍然害怕地发麻 [01:56.15]but still i wanted to go
但是我却仍然想继续向前 [02:02.77]and the blaze of the fire did no hurt upon me
当我行走在这些烧红的煤炭之上时,那些火焰并有没有烫伤我 [02:09.42]as i walked onto the coals [02:15.49]and i felt i was in a trance
我感觉我像是在游离的状态 [02:18.81]and my spirit was lifted from me
我的灵魂像是脱离了我 [02:26.56]and if only someone had the chance
如果有人有机会 [02:30.07]to witness what happened to me
目睹发生在我身上的一切 [02:36.53]and i danced and i pranced and i sang with them
我手舞足蹈和它们一同欢唱 [02:41.28]all had death in their eyes
它们的眼里只有死亡之意 [02:47.52]lifeless figures they were undead all of them
这些毫无生机的怪物,它们都是一群亡灵 [02:51.84]they had ascended from hell
都是从地狱爬上来的 [03:31.39]as i danced with the dead
正当我与这些死灵共舞时 [03:33.48]my free spirit was laughing and howling down at me
我那释放的灵魂在一旁嘲笑着我,并朝我嚎叫 [03:38.86]below my undead body just danced the circle of dead
而我那不死的身躯却还在跳着死亡之圈 [03:46.43]until the time came to reunite us both
直到我和灵魂重合之时 [03:50.23]my spirit came back down to me
我的灵魂才回到我身上 [03:55.02]i didn't know if i was alive or dead
我不知道我还是死是活 [03:57.80]as the others, all joined in with me
因为那些东西都还在跟着我一同舞蹈 [04:18.07]by luck then a skirmish started
幸运的是,突然发生了一个小摩擦 [04:18.66]and took the attention away from me
将它们的注意力从我身上转移了 [04:21.83]when they took their gaze from me
当它们的目光从我身上移走时 [04:22.76]was the moment that i fled
那就是我逃走的时候了 [04:25.67]i ran like hell faster than the wind
我跑得比一阵风还快 [04:26.92]but behind i did not glance
但是并没有向后看一眼 [04:29.72]one thing that i did not dare
那是我唯一不敢做的事情 [04:31.01]was to look just straight ahead
只是死死地盯着前面 [06:15.42]when you know that your time has come around
当你知道你的时间所剩无几时 [06:17.31]you know you'll be prepared for it
你就晓得你得该做准备了 [06:22.11]say your last goodbyes to everyone
对别人道个别 [06:25.74]drink and say a prayer for it
喝一口酒,再说点儿祈祷吧 [07:12.21]when you're lying in your sleep, when you're lying in your bed
当你躺在床上,当你还在睡梦之中 [07:13.82]and you wake from your dreams to go dancing with the dead
然后从睡梦中醒来和那些亡灵共舞 [07:15.99]when you're lying in your sleep, when you're lying in your bed
当你躺在床上,当你还在睡梦之中 [07:17.55]and you wake from your dreams to go dancing with the dead
然后从睡梦中醒来和那些亡灵共舞 [08:06.96]to this day i guess i'll never know
直到这一天我猜我永远也不会知道 [08:11.76]just why they let me go
为什么它们会让我走 [08:16.89]but i'll never go dancing no more
但是我再也不会跳舞了 [08:21.54]'til i dance with the dead
直到我和死亡共舞
死亡之舞 [00:23.04]edited by af
由af编辑 [00:31.09]let me tell you a story to chill the bones
让我给你们讲一段令人胆战心惊的故事吧 [00:36.64]'bout a thing that i saw
那是我亲眼所见的 [00:41.57]one night wandering in the everglades
在某个夜晚我徘徊在沼泽地中 [00:46.36]i'd one drink but no more
我是喝了些酒,但是并不多 [00:50.99]i was rambling, enjoying the bright moonlight
当时我正在闲逛,享受着皎洁的月光 [00:55.96]gazing up at the stars
抬头凝望着繁星 [01:00.99]not aware of a presence so near to me
(然而)并没有注意到有东西离我如此之近 [01:04.65]watching my every move
并且注意着我的一举一动 [01:09.46]feeling scared and i fell to my knees
当它从树林中向我奔来时,我害怕地跪在了地上 [01:14.48]as something rushed me from the trees [01:18.71]took me to an unholy place
然后把我带到了一个邪恶之地 [01:23.67]and that is where i fell from grace
那地方就是我堕落的开始 [01:29.12]then they summoned me over to join in with them
接着它们召唤我加入它们 [01:33.21]to the dance of the dead
和这些死人共舞 [01:37.33]in to the circle of fire i followed them
就在这个篝火的圈中,我跟随着它们 [01:41.71]in to the middle i was led
然后我被指引到了中央的地方 [01:52.02]as if time had stopped still i was numb with fear
就好像时间已经停止一样,但是我是仍然害怕地发麻 [01:56.15]but still i wanted to go
但是我却仍然想继续向前 [02:02.77]and the blaze of the fire did no hurt upon me
当我行走在这些烧红的煤炭之上时,那些火焰并有没有烫伤我 [02:09.42]as i walked onto the coals [02:15.49]and i felt i was in a trance
我感觉我像是在游离的状态 [02:18.81]and my spirit was lifted from me
我的灵魂像是脱离了我 [02:26.56]and if only someone had the chance
如果有人有机会 [02:30.07]to witness what happened to me
目睹发生在我身上的一切 [02:36.53]and i danced and i pranced and i sang with them
我手舞足蹈和它们一同欢唱 [02:41.28]all had death in their eyes
它们的眼里只有死亡之意 [02:47.52]lifeless figures they were undead all of them
这些毫无生机的怪物,它们都是一群亡灵 [02:51.84]they had ascended from hell
都是从地狱爬上来的 [03:31.39]as i danced with the dead
正当我与这些死灵共舞时 [03:33.48]my free spirit was laughing and howling down at me
我那释放的灵魂在一旁嘲笑着我,并朝我嚎叫 [03:38.86]below my undead body just danced the circle of dead
而我那不死的身躯却还在跳着死亡之圈 [03:46.43]until the time came to reunite us both
直到我和灵魂重合之时 [03:50.23]my spirit came back down to me
我的灵魂才回到我身上 [03:55.02]i didn't know if i was alive or dead
我不知道我还是死是活 [03:57.80]as the others, all joined in with me
因为那些东西都还在跟着我一同舞蹈 [04:18.07]by luck then a skirmish started
幸运的是,突然发生了一个小摩擦 [04:18.66]and took the attention away from me
将它们的注意力从我身上转移了 [04:21.83]when they took their gaze from me
当它们的目光从我身上移走时 [04:22.76]was the moment that i fled
那就是我逃走的时候了 [04:25.67]i ran like hell faster than the wind
我跑得比一阵风还快 [04:26.92]but behind i did not glance
但是并没有向后看一眼 [04:29.72]one thing that i did not dare
那是我唯一不敢做的事情 [04:31.01]was to look just straight ahead
只是死死地盯着前面 [06:15.42]when you know that your time has come around
当你知道你的时间所剩无几时 [06:17.31]you know you'll be prepared for it
你就晓得你得该做准备了 [06:22.11]say your last goodbyes to everyone
对别人道个别 [06:25.74]drink and say a prayer for it
喝一口酒,再说点儿祈祷吧 [07:12.21]when you're lying in your sleep, when you're lying in your bed
当你躺在床上,当你还在睡梦之中 [07:13.82]and you wake from your dreams to go dancing with the dead
然后从睡梦中醒来和那些亡灵共舞 [07:15.99]when you're lying in your sleep, when you're lying in your bed
当你躺在床上,当你还在睡梦之中 [07:17.55]and you wake from your dreams to go dancing with the dead
然后从睡梦中醒来和那些亡灵共舞 [08:06.96]to this day i guess i'll never know
直到这一天我猜我永远也不会知道 [08:11.76]just why they let me go
为什么它们会让我走 [08:16.89]but i'll never go dancing no more
但是我再也不会跳舞了 [08:21.54]'til i dance with the dead
直到我和死亡共舞