Bunny Gone Bad-佐々木彩夏mp3下载无损flac下载
Bunny Gone Bad-佐々木彩夏在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 藤林聖子
[00:01.000] 作曲 : R・O・N
[00:04.780]編曲:R・O・N
[00:06.413]
[00:24.030]本当の私を見たいのなら
若想见识真实的我 [00:30.598]乗り遅れずについて来て
就别掉队 紧跟我脚步 [00:33.747] [00:36.697]取りつくろいPoker Face
精心修饰的扑克脸 [00:39.915]傷つかないようにね
只为不让自己受伤 [00:42.997]辛辣な Anonymous
辛辣的匿名攻击 [00:46.431]息もできない
令人窒息难耐 [00:48.948] [00:50.247]All right, Tell me what. Tell me what you want
All right 告诉我 你想要什么 [00:53.298]はみ出す dangerous 怯えないで
越界很危险 但别退缩 [00:56.581]All right, Tell me what. Tell me what you need
All right 告诉我 你需求为何 [00:59.814]一切両サイド ウラとオモテ
表里双面 全都给你看 [01:03.214]愛し合ってる方がいい
不如我们相爱更简单 [01:05.980] [01:06.314]*もっとリアルな感情で
*用更真实的情感 [01:09.197]私の心を満たしてよ (Need some more)
填满我的内心吧 (Need some more) [01:13.065]眼差しMysterious
神秘莫测的眼神 [01:15.648]あなたに魔法をかけるから (Need some more)
即将对你施下魔法 (Need some more) [01:19.432] [01:20.064]いい子はもう飽き飽きしてる (昨日の私 探さないで)
乖孩子戏码早已厌倦 (别寻找昨日的我) [01:26.365]星が消え 朝が来るまで
直到星辰隐没黎明前 [01:29.815]邪魔しないでね Bunny Gone Bad
别来打扰 坏掉的小兔 [01:32.564] [01:47.094]夜行性のサイコロジスト
夜行性的心理学家 [01:54.111]耳元で囁くリバティー
在耳畔低语着自由 [02:00.744]秘密のドアを開けて
推开那扇秘密门扉 [02:07.777]迷い込むの
就此沉沦其中 [02:11.977] [02:14.677]さぁ Come & Dance 孤独に染まった
来啊共舞 浸染孤独 [02:17.695]さぁ Come & Dance 過去は脱き捨てて
来啊共舞 抛却过往 [02:20.994]さぁ Come & Dance 本性見せてみて
来啊共舞 展现本性 [02:24.245]さぁCome & Dance to set you free
来啊共舞 让你自由 [02:26.962] [02:27.711]All right, Tell me what, Tell me what you want
All right 告诉我 你想要什么 [02:30.895]とにかくとやかく 言われ限界
闲言碎语 已到极限 [02:34.078]All right, Tell me what, Tell me what you need
All right 告诉我 你需求为何 [02:37.328]要らないご理解 媚びるよりも
不要理解 胜过谄媚 [02:41.345]誤解されてた方がいい
宁愿继续被误解也好 [02:43.261] [02:43.811]もっとヴォルテージ最大で
将电压调到最大值 [02:46.796]退屈なんかは吹き飛はし (Need some more)
无聊烦闷全都吹散 (Need some more) [02:50.661]甘い perfume で
用甜蜜香水 [02:53.378]あなたに魔法をかけるから Bunny Gone Bad
对你施下魔法 坏掉的小兔 [02:57.428] [03:11.315]誰かの目線が あなたを縛って
若他人的目光束缚着你 [03:17.897]身動きも出来なくて うつむいているなら
让你低头无法动弹 [03:24.613] [03:27.014]夢なんかじゃないわ
这绝非虚幻梦境 [03:30.297]幻じゃないから
也不是什么幻觉 [03:33.281]もう一度私を
请再一次试着 [03:36.796]探してみて...
寻找我吧... [03:39.930] [03:41.168]*もっとリアルな感情で
*用更真实的情感 [03:44.686]私の心を満たしてよ (Need some more)
填满我的内心吧 (Need some more) [03:48.635]眼差しMysterious
神秘莫测的眼神 [03:51.251]あなたに魔法をかけるから (Need some more)
即将对你施下魔法 (Need some more) [03:55.307]いい子はもう飽き飽きしてる (昨日の私 探さないで)
乖孩子戏码早已厌倦 (别寻找昨日的我) [04:01.940]星が消え 朝が来るまで
直到星辰隐没黎明前 [04:05.375]邪魔しないでね Bunny Gone Bad
别来打扰 坏掉的小兔 [04:08.891]
若想见识真实的我 [00:30.598]乗り遅れずについて来て
就别掉队 紧跟我脚步 [00:33.747] [00:36.697]取りつくろいPoker Face
精心修饰的扑克脸 [00:39.915]傷つかないようにね
只为不让自己受伤 [00:42.997]辛辣な Anonymous
辛辣的匿名攻击 [00:46.431]息もできない
令人窒息难耐 [00:48.948] [00:50.247]All right, Tell me what. Tell me what you want
All right 告诉我 你想要什么 [00:53.298]はみ出す dangerous 怯えないで
越界很危险 但别退缩 [00:56.581]All right, Tell me what. Tell me what you need
All right 告诉我 你需求为何 [00:59.814]一切両サイド ウラとオモテ
表里双面 全都给你看 [01:03.214]愛し合ってる方がいい
不如我们相爱更简单 [01:05.980] [01:06.314]*もっとリアルな感情で
*用更真实的情感 [01:09.197]私の心を満たしてよ (Need some more)
填满我的内心吧 (Need some more) [01:13.065]眼差しMysterious
神秘莫测的眼神 [01:15.648]あなたに魔法をかけるから (Need some more)
即将对你施下魔法 (Need some more) [01:19.432] [01:20.064]いい子はもう飽き飽きしてる (昨日の私 探さないで)
乖孩子戏码早已厌倦 (别寻找昨日的我) [01:26.365]星が消え 朝が来るまで
直到星辰隐没黎明前 [01:29.815]邪魔しないでね Bunny Gone Bad
别来打扰 坏掉的小兔 [01:32.564] [01:47.094]夜行性のサイコロジスト
夜行性的心理学家 [01:54.111]耳元で囁くリバティー
在耳畔低语着自由 [02:00.744]秘密のドアを開けて
推开那扇秘密门扉 [02:07.777]迷い込むの
就此沉沦其中 [02:11.977] [02:14.677]さぁ Come & Dance 孤独に染まった
来啊共舞 浸染孤独 [02:17.695]さぁ Come & Dance 過去は脱き捨てて
来啊共舞 抛却过往 [02:20.994]さぁ Come & Dance 本性見せてみて
来啊共舞 展现本性 [02:24.245]さぁCome & Dance to set you free
来啊共舞 让你自由 [02:26.962] [02:27.711]All right, Tell me what, Tell me what you want
All right 告诉我 你想要什么 [02:30.895]とにかくとやかく 言われ限界
闲言碎语 已到极限 [02:34.078]All right, Tell me what, Tell me what you need
All right 告诉我 你需求为何 [02:37.328]要らないご理解 媚びるよりも
不要理解 胜过谄媚 [02:41.345]誤解されてた方がいい
宁愿继续被误解也好 [02:43.261] [02:43.811]もっとヴォルテージ最大で
将电压调到最大值 [02:46.796]退屈なんかは吹き飛はし (Need some more)
无聊烦闷全都吹散 (Need some more) [02:50.661]甘い perfume で
用甜蜜香水 [02:53.378]あなたに魔法をかけるから Bunny Gone Bad
对你施下魔法 坏掉的小兔 [02:57.428] [03:11.315]誰かの目線が あなたを縛って
若他人的目光束缚着你 [03:17.897]身動きも出来なくて うつむいているなら
让你低头无法动弹 [03:24.613] [03:27.014]夢なんかじゃないわ
这绝非虚幻梦境 [03:30.297]幻じゃないから
也不是什么幻觉 [03:33.281]もう一度私を
请再一次试着 [03:36.796]探してみて...
寻找我吧... [03:39.930] [03:41.168]*もっとリアルな感情で
*用更真实的情感 [03:44.686]私の心を満たしてよ (Need some more)
填满我的内心吧 (Need some more) [03:48.635]眼差しMysterious
神秘莫测的眼神 [03:51.251]あなたに魔法をかけるから (Need some more)
即将对你施下魔法 (Need some more) [03:55.307]いい子はもう飽き飽きしてる (昨日の私 探さないで)
乖孩子戏码早已厌倦 (别寻找昨日的我) [04:01.940]星が消え 朝が来るまで
直到星辰隐没黎明前 [04:05.375]邪魔しないでね Bunny Gone Bad
别来打扰 坏掉的小兔 [04:08.891]