ICE (feat. MORGENSHTERN)-MORGENSHTERNmp3下载无损flac下载
ICE (feat. MORGENSHTERN)-MORGENSHTERN在线试听免费歌词下载
[00:00.00]А-а, я не отдам хлеб
哦,我不会放弃面包。 [00:00.000] 作曲 : Slava Marlow/Alisher Morgenshtern [00:02.38]Я каменщик работаю три дня, ы-а
我已经工作了三天了。 [00:05.50]Без зарплаты, у-а, я не отдам, я голоден
没有薪水,我不会放弃,我饿了。 [00:09.97]Эй, заберите свой металлолом
嘿,把你的废金属拿走 [00:18.42]Слава, что ты сделал?
库多斯,你做了什么? [00:25.09]Эти цепи на мне, эту суку так манит
这些链子在我身上, 这太招手了 [00:28.62]Закаменел, будто каменный камень
就像一块石头 [00:32.07]Нахуй игру, так то мы не играем
这是一个游戏, 所以我们不玩 [00:34.99]Заберу всё, будто бы я татарин
我要全部接受, 就像我是塔塔尔人一样。 [00:38.37]Эти цепи на—
这些链条 [00:39.42]Эй (few), м-м (ice) цепь на мне — это ice (лёд, few)
嘿 (很少), m (冰) 我上的链子是冰 (冰, 很少) [00:43.21]Сносим башку, сносим башню будто спайс (few, да прямо с плеч)
我们撕下头, 像香料一样拆掉塔 (很少, 就在你的肩膀上) [00:45.68](Wha) м-м (ай, few), на-на мне biggest price (check), м, стоп
(哇) m - m (啊, 很少), 我最大的价格 (检查), m, 停止 [00:49.98]Он опять читает про то, какой он пиздатый? (ага!)
他正在读他是什么?(啊哈! [00:52.20]Попизди мне типа тупой,
波皮斯迪对我来说有点蠢 [00:53.60]да только мой флоу — конфета (sweet)
但我的烟是糖果 (甜) [00:55.39]Ем котлету бабок — ты с бабулей ел котлету (ха-ха)
我吃奶奶的切口 - 你和奶奶吃了一个馅饼 (哈哈) [00:58.45]Каменный neck, да, каменный wrist,
石脖子,是的,石头手腕, [01:00.12]я будто бы в каменном веке (i-i-ice, эй, few)
我就像在石器时代 (嘿, 很少) [01:01.72]Я тупой, но мне заплатят деньги
我很愚蠢, 但我会得到报酬的 [01:04.33]Эти цепи на мне, эту суку так манит
这些链子在我身上, 这太招手了 [01:07.33]Закаменел (ah!)
(啊! [01:08.39]Выебал эту, а, хм (ah-ah!)
操这个一个, 嗯 (啊啊! [01:09.71]Выебал эту thottie (o-oh!)
蒂 (哦! [01:11.11]В Cadillac'е да Cadillac'е на арбате (да, прямо секс)
在凯迪拉克达凯迪拉克在阿尔巴特 (是的, 直性) [01:14.37]По-попытайся подойти ты к моей хате, братик (давай!)
试着接近我的小屋, 兄弟 (来吧! [01:17.55]Азиз Аминович, (босс?) заряжайте автоматик (ту-ту-ту-ту)
阿齐兹 · 阿梅诺维奇, (老板?) 自动收费 (图图太) [01:20.77]Залетаю в бу, сука будто Малибу (few-few, бу!)
我要嘘, 像马里布这样的贱人 (很少, 嘘! [01:23.84]Я ебу её так дико, как ебу судьбу (ебу, ah!)
我他妈的她疯狂如他妈的你的命运 (妈的, 啊! [01:26.99]Я ебу её как будто рэперское true (facts)
我他妈的它像一个说唱歌手。 [01:29.56]Ах, трахнул — кинул, будто рэп-игру, м
啊, 搞砸了 - 扔, 仿佛一个说唱游戏, 我 [01:33.49]И я ей не позвоню (м-м-м-м)
我不会打电话给她 [01:36.24]Эти цепи на мне эту суку так манит
这些链子在招手。 [01:39.65]Закаменел, будто каменный камень
就像一块石头 [01:43.13]Нахуй игру, так то мы не играем
这是一个游戏, 所以我们不玩 [01:46.20]Заберу всё, будто бы я татарин
我要全部接受, 就像我是塔塔尔人一样。 [01:49.49]Эти цепи на мне, эту суку так манит
这些链子在我身上, 这太招手了 [01:52.57]Закаменел, будто каменный камень
就像一块石头 [01:55.73]Нахуй игру, так то мы не играем
这是一个游戏, 所以我们不玩 [01:58.91]Заберу всё, будто бы я татарин
我要全部接受, 就像我是塔塔尔人一样。 [02:02.17]Эти цепи на мне
这些链子在我身上
哦,我不会放弃面包。 [00:00.000] 作曲 : Slava Marlow/Alisher Morgenshtern [00:02.38]Я каменщик работаю три дня, ы-а
我已经工作了三天了。 [00:05.50]Без зарплаты, у-а, я не отдам, я голоден
没有薪水,我不会放弃,我饿了。 [00:09.97]Эй, заберите свой металлолом
嘿,把你的废金属拿走 [00:18.42]Слава, что ты сделал?
库多斯,你做了什么? [00:25.09]Эти цепи на мне, эту суку так манит
这些链子在我身上, 这太招手了 [00:28.62]Закаменел, будто каменный камень
就像一块石头 [00:32.07]Нахуй игру, так то мы не играем
这是一个游戏, 所以我们不玩 [00:34.99]Заберу всё, будто бы я татарин
我要全部接受, 就像我是塔塔尔人一样。 [00:38.37]Эти цепи на—
这些链条 [00:39.42]Эй (few), м-м (ice) цепь на мне — это ice (лёд, few)
嘿 (很少), m (冰) 我上的链子是冰 (冰, 很少) [00:43.21]Сносим башку, сносим башню будто спайс (few, да прямо с плеч)
我们撕下头, 像香料一样拆掉塔 (很少, 就在你的肩膀上) [00:45.68](Wha) м-м (ай, few), на-на мне biggest price (check), м, стоп
(哇) m - m (啊, 很少), 我最大的价格 (检查), m, 停止 [00:49.98]Он опять читает про то, какой он пиздатый? (ага!)
他正在读他是什么?(啊哈! [00:52.20]Попизди мне типа тупой,
波皮斯迪对我来说有点蠢 [00:53.60]да только мой флоу — конфета (sweet)
但我的烟是糖果 (甜) [00:55.39]Ем котлету бабок — ты с бабулей ел котлету (ха-ха)
我吃奶奶的切口 - 你和奶奶吃了一个馅饼 (哈哈) [00:58.45]Каменный neck, да, каменный wrist,
石脖子,是的,石头手腕, [01:00.12]я будто бы в каменном веке (i-i-ice, эй, few)
我就像在石器时代 (嘿, 很少) [01:01.72]Я тупой, но мне заплатят деньги
我很愚蠢, 但我会得到报酬的 [01:04.33]Эти цепи на мне, эту суку так манит
这些链子在我身上, 这太招手了 [01:07.33]Закаменел (ah!)
(啊! [01:08.39]Выебал эту, а, хм (ah-ah!)
操这个一个, 嗯 (啊啊! [01:09.71]Выебал эту thottie (o-oh!)
蒂 (哦! [01:11.11]В Cadillac'е да Cadillac'е на арбате (да, прямо секс)
在凯迪拉克达凯迪拉克在阿尔巴特 (是的, 直性) [01:14.37]По-попытайся подойти ты к моей хате, братик (давай!)
试着接近我的小屋, 兄弟 (来吧! [01:17.55]Азиз Аминович, (босс?) заряжайте автоматик (ту-ту-ту-ту)
阿齐兹 · 阿梅诺维奇, (老板?) 自动收费 (图图太) [01:20.77]Залетаю в бу, сука будто Малибу (few-few, бу!)
我要嘘, 像马里布这样的贱人 (很少, 嘘! [01:23.84]Я ебу её так дико, как ебу судьбу (ебу, ah!)
我他妈的她疯狂如他妈的你的命运 (妈的, 啊! [01:26.99]Я ебу её как будто рэперское true (facts)
我他妈的它像一个说唱歌手。 [01:29.56]Ах, трахнул — кинул, будто рэп-игру, м
啊, 搞砸了 - 扔, 仿佛一个说唱游戏, 我 [01:33.49]И я ей не позвоню (м-м-м-м)
我不会打电话给她 [01:36.24]Эти цепи на мне эту суку так манит
这些链子在招手。 [01:39.65]Закаменел, будто каменный камень
就像一块石头 [01:43.13]Нахуй игру, так то мы не играем
这是一个游戏, 所以我们不玩 [01:46.20]Заберу всё, будто бы я татарин
我要全部接受, 就像我是塔塔尔人一样。 [01:49.49]Эти цепи на мне, эту суку так манит
这些链子在我身上, 这太招手了 [01:52.57]Закаменел, будто каменный камень
就像一块石头 [01:55.73]Нахуй игру, так то мы не играем
这是一个游戏, 所以我们不玩 [01:58.91]Заберу всё, будто бы я татарин
我要全部接受, 就像我是塔塔尔人一样。 [02:02.17]Эти цепи на мне
这些链子在我身上
ICE (feat. MORGENSHTERN)-MORGENSHTERN热门评论
[大笑][大笑][大笑]那几声娇喘属实把我整蒙了
各位都是看了三代单挑带土来的吧
这声音我还以为lilwanye出新歌了
我还以为这首歌在国内会很火
夸歌就好了!!!别带名字!!!!!会招黑的!!!!!!!
谁是看到黑人小哥来的[多多笑哭]
借楼,果们听歌的话不要打扰人家哦
可以尖叫 别带大名 别让他挨骂
这前奏会劝退一大波国人吧😂
不要带大名兄弟们 一起欣赏音乐就行哈
这个娇喘吓了我一跳[大哭]我还在外放呢
家人们 虽然但是别带大名!!!
太带感了 这就给女朋友去打针
爹咪真的越来越敢了、谁懂、、
安静听歌,别带大名[可爱]
我都怀疑有的人是不是故意的,不带名字这不是常识吗[汗]
好好听歌,带大名的会被我暗鲨,这辈子都没有酥肉吃
评论区的大家不要提啵哦 不要影响路人观感[可爱]
‼️歌很好听 ‼️安静听歌 ‼️不带大名!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
推荐你听这首的开头:White Zombie-More Human Than Human
差点劝退我,但是后面简直不要太好听
大家为什么会相聚在这里想必已经了然[兔子][猪]
我想大家都是为他而来吧[可爱]💚💚💚
跳完整版的应该会把女声剪掉[大哭]
安静听歌,不要ky,不要带名字。
歌真的很好[强][强][强]球球各位安安静静听歌,不要带大名之类的可以吗🙏🙏 有点边界感,别给宝子招黑
求求各位别带大名行不行啊,你们这是爱他吗?歌曲很酷喔!
那几声娇喘让我忍不住看评论!!