Butterflies (Synchronice Remix)-William Black/Fairlane/Dia Frampton/Synchronicemp3下载无损flac下载
Butterflies (Synchronice Remix)-William Black/Fairlane/Dia Frampton/Synchronice在线试听免费歌词下载
[00:12.852]Light headed on edge
边缘传来微弱的光芒 [00:17.346]Why am I breathless
可为何我已奄奄一息 [00:19.668]Too late to pretend
来不及去掩饰了 [00:24.030]I’m not acting reckless
也无意去鲁莽行事 [00:26.674]What you do to me
你对我所做的一切 [00:28.948]The tension is waking little wings
以及那种紧张感,正唤醒那对渺小的双翼 [00:32.119]You went and you messed up my gravity
你的到来,使我如失重般,摇曳不定 [00:34.952]Threw off reality
真理亦不复存在 [00:37.673]And now I’m so restless
如今我变得轻率鲁莽,感情用事 [00:40.583]I was afraid that I’d never feel like
恐怕我从未体验过 [00:44.415]My heart went through the ceiling
心穿过屋顶,飞向蓝天的感觉 [00:47.231]You got me shaking and I don’t know why
不知为何,你的存在使我不停地颤抖 [00:51.011]What a funny kinda feeling’
这感觉有趣极了 [00:53.861]Trying to fight it
我竭力去抵抗 [00:55.471]Then we collided
可最终,我们还是相拥在一起 [00:57.198]And I kinda like it, I never knew
我喜欢这种从未体会过的温暖感觉 [01:00.330]I guess what I’m saying is
我想我要说的是... [01:02.264]There’s no explaining it
不用再解释了 [01:04.756]You brought back the Butterflies
你带回了希望之蝶 [01:17.809]You brought back the Butterflies
也让我破茧成蝶 [01:32.964]Out of the blue
不再为忧伤笼罩 [01:37.253]You knocked me off balance stumbled into you
你使我失去平衡,最终落入你的怀抱 [01:43.614]Is this how it happens
难道一切就这么发生了吗 [01:45.953]What you do to me
我想你对我所做的一切 [01:48.320]I thought this was only make believe
便是我唯一的信仰 [01:51.606]You went and you messed up my gravity
你的到来,使我如失重般,摇曳不定 [01:54.213]Threw off reality
真理亦不复存在 [01:56.639]And now I’m so restless
如今我变得轻率鲁莽,感情用事 [01:59.935]I was afraid that I’d never feel like
恐怕我从未体验过 [02:03.898]My heart went through the ceiling
心穿过屋顶,飞向蓝天的感觉 [02:06.735]You got me shaking and I don’t know why
不知为何,你的存在使我颤抖不断 [02:10.479]What a funny kinda feeling’
这感觉美妙至极 [02:13.326]Trying to fight it
我竭力去抵抗 [02:14.907]Then we collided
可最终,我们还是相拥在一起 [02:16.669]And I kinda like it, I never knew
我喜欢这种从未体会过的感觉 [02:19.720]I guess what I’m saying is
我想我要说的是... [02:21.805]There’s no explaining it
不用再解释了 [02:23.853]You brought back the Butterflies
你为我带回了希望之蝶 [02:37.818]You brought back the Butterflies
也让我破茧成蝶,重获新生 [02:53.107]I was afraid that I’d never feel like
恐怕我从未体验过 [02:56.816]My heart went through the ceiling
心穿过屋顶,飞向蓝天的感觉 [02:59.672]You got me shaking and I don’t know why
但不知为何,你的存在使我颤抖不断 [03:03.641]What a funny kinda feeling’
这感觉美妙至极 [03:06.277]Trying to fight it
我竭力去抵抗 [03:07.830]Then we collided
可最终,我们还是相拥在一起 [03:09.450]And I kinda like it, I never knew
我喜欢这种从未体会过的感觉 [03:12.844]I guess what I’m saying is
我想我要说的是... [03:14.457]There’s no explaining it
不用再解释了 [03:16.853]You brought back the Butterflies,oh oh
你为我带回了希望之蝶 [03:23.622]You brought back the Butterflies,oh oh
也让我破茧成蝶,重获新生 [03:30.170]You brought back the Butterflies...
你让我破茧成蝶,重获新生...
边缘传来微弱的光芒 [00:17.346]Why am I breathless
可为何我已奄奄一息 [00:19.668]Too late to pretend
来不及去掩饰了 [00:24.030]I’m not acting reckless
也无意去鲁莽行事 [00:26.674]What you do to me
你对我所做的一切 [00:28.948]The tension is waking little wings
以及那种紧张感,正唤醒那对渺小的双翼 [00:32.119]You went and you messed up my gravity
你的到来,使我如失重般,摇曳不定 [00:34.952]Threw off reality
真理亦不复存在 [00:37.673]And now I’m so restless
如今我变得轻率鲁莽,感情用事 [00:40.583]I was afraid that I’d never feel like
恐怕我从未体验过 [00:44.415]My heart went through the ceiling
心穿过屋顶,飞向蓝天的感觉 [00:47.231]You got me shaking and I don’t know why
不知为何,你的存在使我不停地颤抖 [00:51.011]What a funny kinda feeling’
这感觉有趣极了 [00:53.861]Trying to fight it
我竭力去抵抗 [00:55.471]Then we collided
可最终,我们还是相拥在一起 [00:57.198]And I kinda like it, I never knew
我喜欢这种从未体会过的温暖感觉 [01:00.330]I guess what I’m saying is
我想我要说的是... [01:02.264]There’s no explaining it
不用再解释了 [01:04.756]You brought back the Butterflies
你带回了希望之蝶 [01:17.809]You brought back the Butterflies
也让我破茧成蝶 [01:32.964]Out of the blue
不再为忧伤笼罩 [01:37.253]You knocked me off balance stumbled into you
你使我失去平衡,最终落入你的怀抱 [01:43.614]Is this how it happens
难道一切就这么发生了吗 [01:45.953]What you do to me
我想你对我所做的一切 [01:48.320]I thought this was only make believe
便是我唯一的信仰 [01:51.606]You went and you messed up my gravity
你的到来,使我如失重般,摇曳不定 [01:54.213]Threw off reality
真理亦不复存在 [01:56.639]And now I’m so restless
如今我变得轻率鲁莽,感情用事 [01:59.935]I was afraid that I’d never feel like
恐怕我从未体验过 [02:03.898]My heart went through the ceiling
心穿过屋顶,飞向蓝天的感觉 [02:06.735]You got me shaking and I don’t know why
不知为何,你的存在使我颤抖不断 [02:10.479]What a funny kinda feeling’
这感觉美妙至极 [02:13.326]Trying to fight it
我竭力去抵抗 [02:14.907]Then we collided
可最终,我们还是相拥在一起 [02:16.669]And I kinda like it, I never knew
我喜欢这种从未体会过的感觉 [02:19.720]I guess what I’m saying is
我想我要说的是... [02:21.805]There’s no explaining it
不用再解释了 [02:23.853]You brought back the Butterflies
你为我带回了希望之蝶 [02:37.818]You brought back the Butterflies
也让我破茧成蝶,重获新生 [02:53.107]I was afraid that I’d never feel like
恐怕我从未体验过 [02:56.816]My heart went through the ceiling
心穿过屋顶,飞向蓝天的感觉 [02:59.672]You got me shaking and I don’t know why
但不知为何,你的存在使我颤抖不断 [03:03.641]What a funny kinda feeling’
这感觉美妙至极 [03:06.277]Trying to fight it
我竭力去抵抗 [03:07.830]Then we collided
可最终,我们还是相拥在一起 [03:09.450]And I kinda like it, I never knew
我喜欢这种从未体会过的感觉 [03:12.844]I guess what I’m saying is
我想我要说的是... [03:14.457]There’s no explaining it
不用再解释了 [03:16.853]You brought back the Butterflies,oh oh
你为我带回了希望之蝶 [03:23.622]You brought back the Butterflies,oh oh
也让我破茧成蝶,重获新生 [03:30.170]You brought back the Butterflies...
你让我破茧成蝶,重获新生...