Eden-Audrey Assadmp3下载无损flac下载
Eden-Audrey Assad在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Audrey Assad
[00:01.000] 作曲 : Audrey Assad
[00:34.037] In the winter of our discontent
在我们怨声载道的冬天 [00:41.482] In the ruins of our monuments
在我们纪念碑的废墟里 [00:50.707] An ancient light appearing
一道古老的光线 [00:57.260] Into every deadly plot we've laid
折射出我们每一次致命的阴谋 [01:04.422] Into all our bitterness and hate
以及我们所有的痛苦和仇恨 [01:12.617] A kindness ever nearing
还有曾经抵达的慈祥 [01:29.879] Over every war we've ever waged
我们经历的每一场战争 [01:37.010] Over every prophet we have slain
我们谋杀的每一个先知 [01:45.433] A peace past understanding
以及不被理解的和平 [01:51.961] Out of all our chosen misery
我们该从所有痛苦中解脱 [01:59.500] Out of all our misplaced loyalties
该从所有错误的忠诚中醒悟 [02:08.576] A heaven in the making
天堂正在逐渐修筑 [02:32.707] Eden's gates swing open to us now
伊甸园的大门正向我们敞开 [02:40.719] We'll turn every weapon to a plow
我们会把所有武器都变成犁 [02:49.224] For every sin a pardon
去宽恕每一次罪过 [02:55.902] Every field of wildflowers left to seed
让每一片野花能欣欣向荣 [03:03.625] Every forest filling up with green
让每一片森林能绿意葱葱 [03:12.186] There is healing in the garden
留一簇花园慰藉过往 [03:17.404] Healing in the garden
治愈所有遗憾与荒唐 [03:26.560] Healing in the garden
安抚心中失落与迷惘
在我们怨声载道的冬天 [00:41.482] In the ruins of our monuments
在我们纪念碑的废墟里 [00:50.707] An ancient light appearing
一道古老的光线 [00:57.260] Into every deadly plot we've laid
折射出我们每一次致命的阴谋 [01:04.422] Into all our bitterness and hate
以及我们所有的痛苦和仇恨 [01:12.617] A kindness ever nearing
还有曾经抵达的慈祥 [01:29.879] Over every war we've ever waged
我们经历的每一场战争 [01:37.010] Over every prophet we have slain
我们谋杀的每一个先知 [01:45.433] A peace past understanding
以及不被理解的和平 [01:51.961] Out of all our chosen misery
我们该从所有痛苦中解脱 [01:59.500] Out of all our misplaced loyalties
该从所有错误的忠诚中醒悟 [02:08.576] A heaven in the making
天堂正在逐渐修筑 [02:32.707] Eden's gates swing open to us now
伊甸园的大门正向我们敞开 [02:40.719] We'll turn every weapon to a plow
我们会把所有武器都变成犁 [02:49.224] For every sin a pardon
去宽恕每一次罪过 [02:55.902] Every field of wildflowers left to seed
让每一片野花能欣欣向荣 [03:03.625] Every forest filling up with green
让每一片森林能绿意葱葱 [03:12.186] There is healing in the garden
留一簇花园慰藉过往 [03:17.404] Healing in the garden
治愈所有遗憾与荒唐 [03:26.560] Healing in the garden
安抚心中失落与迷惘