ハイドアンド・シーク(Hide and Seek)(翻自 初音ミク)-灰澈mp3下载无损flac下载
ハイドアンド・シーク(Hide and Seek)(翻自 初音ミク)-灰澈在线试听免费歌词下载
因为害怕被人讨厌 [00:04.55]僕は僕は僕を隠した
我将自己藏起来了 [00:08.42]誰かの陰口が痛くて
他人的造谣令我痛苦 [00:11.59]僕は耳を耳を塞いだ
所以我把耳朵堵起来了 [00:16.32] [00:29.22]本当の僕は汚くって
真实的我如此肮脏 [00:32.55]きっとみんな僕を嫌うから
大家一定都很讨厌我吧 [00:36.10]本当の僕は隠しちゃって
所以啊真正的我藏起来了 [00:39.34]綺麗なとこだけ見せてたんだ
只展露美丽的那一面给你们看 [00:42.87]ある日誰の言葉も全部
有天谁的话语亦或是全部 [00:46.27]嘘に聞こえて悲しくなった
听起来谎言一般令人悲伤 [00:49.85]そうだ僕の事を嫌うのは
是啊讨厌着我的 [00:53.09]誰かじゃなくて
不是任何人 [00:55.31]見せたくない方の僕だ
是不愿让人看见的我啊 [00:59.56]今君に もういいかい ねえまだだよ
现在你 已经准备好了吗 还没有呢 [01:03.76]本当の僕が恋しくなって
真实的我堕入爱河了啊 [01:07.54]もう一回 呼びかけてみるけどまだ
再一次 试着呼唤你 也还是 [01:11.54]見つからないよ
找不到你啊 [01:13.87]ほら もういいかい ねえまだだよ
喂 已经够了吧 还没有啊 [01:17.52]その内声も届かなくなって
在那之中心声也无法传达给你了呀 [01:21.31]もう一体 僕は僕が誰なのか
够了啊 我究竟是谁 [01:25.46]分からないんだ
已经搞不清楚了啊 [01:28.35]鬼さんこちら手の鳴る方へ
鬼呀向拍手声响起的地方走吧 [01:31.63]君は此処にいちゃいけないから
你可不能呆在这呢 [01:35.17]そんな事告げる僕の方が
这样告诉你那种事的我 [01:38.53]よっぽど君より鬼みたいだ
比你更像鬼呢 [01:41.87]遠く暗い世界に落ちた
坠入遥远黑暗的世界里 [01:45.38]君が最後に一言言った
你对我说了最后一句话 [01:48.93]君が僕を捨てて手に入れる
你将我舍弃了却又轻易得手 [01:52.10]誰かの愛は 見せかけだけの愛だ
谁的爱不过是 徒有其表的爱而已 [01:58.44]今君に もういいかい ねえまだだよ
现在你 已经准备好了吗 还没有呢 [02:02.59]僕は誰かに愛されたくって
我想被爱着啊 [02:06.43]もう何回 嘘に嘘を重ねれば
已经几次了 用谎言掩饰谎言 [02:10.42]救われるかな
还能得救吗 [02:12.69]ほら もういいかい ねえまだだよ
喂 已经够了吧 还没有啊 [02:16.44]その内僕が僕じゃなくなって
在那之中我也不再是我了 [02:20.27]もう一体 何がしたいのかさえも
够了啊 我究竟想做什么 [02:24.32] 分からないんだ
已经搞不清楚了啊 [02:27.20] [02:55.19]明日君に打ち明けるんだ
明天就要向你坦白 [02:58.57]僕は卑怯で臆病だって
那个我卑怯又胆小 [03:02.18]誰かに嫌われる事よりも
因为我发现 比起被人讨厌那种事 [03:05.30]何十倍も辛い事に気付いたよ
这是好几十倍的痛苦啊 [03:11.67]今僕に もういいかい ねえまだだよ
现在我 已经准备好了吗 还没有呢 [03:16.62]本当の君はどこにいますか
真正的你在哪里呢 [03:20.57]もう何回 君の事を信じれば
只要再次无数次地 相信着你 [03:24.55]断ち切れるかな
就能斩断这一切吗 [03:26.70]今君に もういいかい ねえもうちょっと
现在你 已经准备好了吗 再稍等一下吧 [03:30.87]僕の世界が君に近付いて
我的世界正不断靠近着你 [03:34.56]もう一回 呼びかけてみたら
再一次 试着呼唤你 [03:37.85]君の声が聞こえた
就能听到你的声音 [03:40.97]ほら もういいかい ねえもういいよ
喂 已经够了吧 呐已经好了哦 [03:44.61]その内空も少し色付いて
在那之中天空也染上了些许色彩 [03:48.41]もう一歩 足を踏み出したら
再一步 再试着踏出脚步 [03:51.63]ほらね やっと君を見つけた
看吧 终于找到你了呢 [03:57.31] [04:09.13]愛される事を望んで
希望有一天能被爱着 [04:12.47]僕は僕は僕を隠した
我啊我将自己藏起来了 [04:16.20]痛んだ傷口を塞いで
把疼痛的伤口堵住 [04:19.30]僕は君を君を愛した
我爱上了你呀 [04:23.71]
ハイドアンド・シーク(Hide and Seek)(翻自 初音ミク)-灰澈热门评论
最近唱的歌比较多,因为平台原因,planB有点膨胀式爆发。下一首纯音会在十月左右发布。陆续有收到“因为今年不怎么发纯音,对这样敷衍感到很失望”之类的私信。我的回答是——您真的想太多了,和“不忘初心”半毛钱关系没有。
やっと、君を见つけた。
好干净的声音 干净得像我的暑假作业一样
声音听起来好干净好少年!!超级喜欢!
别告诉我这是灰澈大大的声音!!!!这她妈也太好听了吧[生病]
中考后想去学日语啊 也要变得优秀才行
(//∇//) 您看到了吗...是近午的清风中,青草味的阡陌,烈阳也躲在了白云后,少年在奔跑。 “终于找到你了” 神明好遥远啊,你就在我身旁。
太气人了 我21号早上做的滚动歌词 我按照原来的日语和翻译制作的 只因为“时间”一词没有规范 滚动歌词就没审核通过😭
无论是唱歌还是写纯音乐,他都是灰澈,是从很早就喜欢的男孩子。即使因为学习各种原因前来的支持会迟到,但每看一遍还是像初见一样喜欢
21号晚上做的滚动歌词鸭~一直很喜欢灰子,听灰子的纯音乐就心情敲好!!!可惜的是我这是第一首日语的滚动歌词,可能会有很多不足。(对着原版一句句听我太难了,但是灰子值得!!!)哈哈哈,可惜我不会翻译,原版翻译是有些错误的,于是就只做了日文。帮灰子做滚动歌词是my pleasure!!!
hhh真的“半毛钱关系没有”,真挚地感谢您的PlanB
对的,以前听星茶会入坑,没想到一唱会那么好听[多多大笑]
(看了看时间)四十二分钟前发的吗……那应该还没走远(小声嘀咕).......所以......冲上去一把抱住.....等等我在做什么.....(红着脸把手放下)......啊啊啊灰澈大大不要介意!!!抱歉!!.......话说我这白日做梦的毛病什么时候能改
等一等,让我缓缓,再说一遍,谁唱的?
如果以后这首歌999+后,不要忘记我为歌词贡献了一积分
真的是好悲惨的故事。。。
上次回复贴我问灰子唱不唱歌,灰子说最近不唱emmm真是个小骗子[爱心]
好听!灰子的声音太棒啦! 想上一次热评(超小声)
这不就是我梦中那个干净澄澈的少年音嘛[多多可怜][多多可怜] 我澈的歌声还是一如既往好听啊[爱心][爱心]
如果你哪一天看到这个歌词滚动了,那一定是我的一云币起了作用。
没关系,灰子喜欢什么就去做吧,再说了,灰子唱歌也超级好听的,适合单曲循环!
“渺小的我,找到了你”
我一开始还以为灰澈是个温柔的女孩子
歌词你要自己学会走路。
躲猫猫 躲不过的 那就躲进我心里吧[爱心]
灰子的PlanB诶 Good night[星星] “やっと、君を见つけた。 终于找到你了。”
やっと、君を见つけた。 “终于找到了你。”
得亏今天晚上在补地理笔记
这温吞世俗人间烟火 只有你是我的江河湖泊
今天生日,满16岁啦~~ 然后打开xxx看见了灰子的歌~~~~~呜呜呜 激动死了 灰子的声音真的炒鸡治愈啊[星星]
“生活有时候会出现一个大洞,我们可以只看甜的部分 。”——甜甜圈
灰子真的是80后嘛?!!我还小别骗我明明是17岁的少年好不好……[男孩][男孩][男孩]
可我是第一次听呀(◦˙▽˙◦)
呜呜灰子几乎治好了我学业繁忙的压力啊 今天又是学习到虚脱的一天(泪)永远爱您!要一直发光啊!
穿着宽松的卫衣 散着刚洗过的头发 风吹过来 慌慌张张的扎起头发 傍晚去球场看喜欢的男孩子打球 喝着温热的珍珠奶茶 还有糖炒板栗 抬头忽的看到他在对你笑 真好啊
第一时间一瞬间的心理活动“!发新歌了,来晚了错了呜呜呜TT,让我看看,日语题目,听听,什、什么?!!是灰澈?!日语?!!这声音好…好正太啊(幻想中)虽然中文的时候就奶声奶气的,没想到日语的时候就更明显了!!!好软的声线!!”原地爆炸💥
为什么莫名想到一个朋友,突然有一种想冲到朋友楼下约她出去玩的冲动,太可爱了吧
很好听啊真的,作者大大别把那些催更纯音的话放在心上,唱歌一点都不敷衍。纯音和唱歌都支持,希望作者能做自己喜欢的,因为都很喜欢啊加油加油
“奇怪的动物会保护起来奇怪的人却遭受排挤.”
讲真刚刚看到英文歌名的时候我以为是那首老吓人的歌[大哭]
灰子想做什么就做什么呀
澈子加油!完全没有感觉说敷衍什么的,喜欢澈子的纯音也喜欢澈子唱的歌曲。
虽然我看不懂这句话什么意思,但是你的声音告诉我,一定是超级温柔的话吧!比心[爱心]
别说了,我家男人什么都好,最大的缺点就是桃花太多![狗]