SPARK-AGAIN-Raonmp3下载无损flac下载
SPARK-AGAIN-Raon在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Masahiro Tobinai
[00:00.020] 作曲 : Masahiro Tobinai
[00:00.040]
[00:12.848] 失くしたものばかり
我已经失去太多事物了 [00:16.129] 残したこの火種は離さない
仅仅残留的这个火种绝不放手 [00:20.611] 離さないから ずっと
我絶不会放手的 绝不 [00:24.226] 曖昧 物語 正解なんてなくたって
暧昧的故事 是不会有所谓正解的答案 [00:29.565] 踏み出すようになれたら
但只要我愿意踏出一步的话 [00:33.679] [00:33.818] 「どうかしてる」って言うけど どうにかしてあげるよ
即使你说着「怎么搞的」 但我怎都会为你做些什么的 [00:39.675] どうなったらいいかさえ わからなくなるけど
即使我也不知道 自己该做些什么 [00:44.352] 夢がその隣で覚悟を決めたなら
梦想就在那旁边 当你作出觉悟之后 [00:50.079] 疑うものなんて何もなくなるから
就不再有让你疑惑的事物了 [00:55.105] [00:55.250] 火花散って 火蓋切って 白か黒も灰にかえるまで
火花四溅着 点起了战火 直至黑白也统统变成灰烬为止 [01:00.889] とびきりの王冠(クラウン)なら手に入れたい 手に入れたい
非凡尊贵的王冠(clown) 想要拥入手中 想要拥入手中 [01:06.100] 風を切って 君のほうへ 1 か 8 か 0 に変えるまで
破风奔向着 你所在之处 直至胜败也统统变为0为止 [01:11.432] ふさぎ込んだ道化師(クラウン)なら 森羅万象 はじまんないよ
假若连小丑都郁郁不欢的话 森罗万象也将无法开始展开 [01:17.202] 灰も焦がすよな愛をみせるから I just spark again.
我将向你展现何谓 连灰烬也能烧焦的爱 我仅是再次闪烁绽放 [01:25.725] [01:35.690] 暗闇 やみくもに
在黑暗乌云之中 [01:38.833] 探したその背中は届かない
搜索着的那个背影 传达不了 [01:43.122] 届かないけど きっと
即使传达不了 一定会 [01:46.721] 何にもないくせに 戸惑う前に飛び出した
明明是一无所有 但在你感到困惑前一跃而出 [01:52.118] あの日のようになれたら
如果能像在那一天一样 [01:56.400] [01:56.568] 導火線がなくても 心に火 灯すよ
就算没有可点燃的导火线 但仍会在你心中点亮灯火 [02:02.156] どこに行くのかさえ わからなくなっても
即使我不知晓 将要何去何从 [02:07.256] 君のその隣で強く手を繋げば
若于你的身侧强力牵系着你的手 [02:12.829] 恐れるものなんて何もなくなるから
让你恐惧的事物也全将消逝无踪 [02:17.791] [02:17.952] 光さして 照らす方へ いつか夜も声も果てるまで
向着那光芒 所照亮之处 直至夜幕的声息也竭尽为止 [02:23.470] ありふれた DAWN なら もういらない 目もくれない
若只是一如平凡的语调 就不再需要了 也不会去瞧看 [02:28.749] 声を聞いて 前を向いて 白か黒で語るだけの未来
闻听着声音 迈向着前方 唯有黑白能诉说着未来 [02:34.163] 怖気づいてしまう前に そんな幻想 消し去りたいよ
在恐惧来袭之前 想消除这样的幻想 [02:39.883] 太陽みたいな愛をみせるから I just spark again.
我将向你展现 如太阳般的爱 我仅是再次闪烁绽放 [02:48.623] [02:58.089] 失くしてきたものなら数知れず
已失去的事物已经数之不尽 [03:03.091] 捨ててしまったものなど 何もない
再没有什么事物能够被抛弃了 什么都没有 [03:09.242] [03:09.412] 火花散って 火蓋切って 白か黒も灰にかえるまで
火花四溅着 点起了战火 直至黑白也统统变成灰烬为止 [03:15.462] とびきりの王冠(クラウン)なら手に入れたい 手に入れたい
非凡尊贵的王冠 想要拥入手中 想要拥入手中 [03:20.650] 風を切って 君のほうへ 1 か 8 か 0 に変えるまで
破风奔向着 你所在之处 直至胜败也统统变为0为止 [03:26.125] ふさぎ込んだ道化師(クラウン)なら 森羅万象 はじまんないよ
假若连小丑都郁郁不欢的话 森罗万象也将无法开始展开 [03:31.857] 灰も焦がすよな愛をみせるから I just spark again.
我将向你展现何谓 连灰烬也能烧焦的爱 我仅是再次闪烁绽放 [03:40.023] [03:40.182] 太陽みたいな愛で照らすから I just spark again.
我将向你照耀着 如太阳般的爱 我仅是再次闪烁绽放 [04:05.368]
我已经失去太多事物了 [00:16.129] 残したこの火種は離さない
仅仅残留的这个火种绝不放手 [00:20.611] 離さないから ずっと
我絶不会放手的 绝不 [00:24.226] 曖昧 物語 正解なんてなくたって
暧昧的故事 是不会有所谓正解的答案 [00:29.565] 踏み出すようになれたら
但只要我愿意踏出一步的话 [00:33.679] [00:33.818] 「どうかしてる」って言うけど どうにかしてあげるよ
即使你说着「怎么搞的」 但我怎都会为你做些什么的 [00:39.675] どうなったらいいかさえ わからなくなるけど
即使我也不知道 自己该做些什么 [00:44.352] 夢がその隣で覚悟を決めたなら
梦想就在那旁边 当你作出觉悟之后 [00:50.079] 疑うものなんて何もなくなるから
就不再有让你疑惑的事物了 [00:55.105] [00:55.250] 火花散って 火蓋切って 白か黒も灰にかえるまで
火花四溅着 点起了战火 直至黑白也统统变成灰烬为止 [01:00.889] とびきりの王冠(クラウン)なら手に入れたい 手に入れたい
非凡尊贵的王冠(clown) 想要拥入手中 想要拥入手中 [01:06.100] 風を切って 君のほうへ 1 か 8 か 0 に変えるまで
破风奔向着 你所在之处 直至胜败也统统变为0为止 [01:11.432] ふさぎ込んだ道化師(クラウン)なら 森羅万象 はじまんないよ
假若连小丑都郁郁不欢的话 森罗万象也将无法开始展开 [01:17.202] 灰も焦がすよな愛をみせるから I just spark again.
我将向你展现何谓 连灰烬也能烧焦的爱 我仅是再次闪烁绽放 [01:25.725] [01:35.690] 暗闇 やみくもに
在黑暗乌云之中 [01:38.833] 探したその背中は届かない
搜索着的那个背影 传达不了 [01:43.122] 届かないけど きっと
即使传达不了 一定会 [01:46.721] 何にもないくせに 戸惑う前に飛び出した
明明是一无所有 但在你感到困惑前一跃而出 [01:52.118] あの日のようになれたら
如果能像在那一天一样 [01:56.400] [01:56.568] 導火線がなくても 心に火 灯すよ
就算没有可点燃的导火线 但仍会在你心中点亮灯火 [02:02.156] どこに行くのかさえ わからなくなっても
即使我不知晓 将要何去何从 [02:07.256] 君のその隣で強く手を繋げば
若于你的身侧强力牵系着你的手 [02:12.829] 恐れるものなんて何もなくなるから
让你恐惧的事物也全将消逝无踪 [02:17.791] [02:17.952] 光さして 照らす方へ いつか夜も声も果てるまで
向着那光芒 所照亮之处 直至夜幕的声息也竭尽为止 [02:23.470] ありふれた DAWN なら もういらない 目もくれない
若只是一如平凡的语调 就不再需要了 也不会去瞧看 [02:28.749] 声を聞いて 前を向いて 白か黒で語るだけの未来
闻听着声音 迈向着前方 唯有黑白能诉说着未来 [02:34.163] 怖気づいてしまう前に そんな幻想 消し去りたいよ
在恐惧来袭之前 想消除这样的幻想 [02:39.883] 太陽みたいな愛をみせるから I just spark again.
我将向你展现 如太阳般的爱 我仅是再次闪烁绽放 [02:48.623] [02:58.089] 失くしてきたものなら数知れず
已失去的事物已经数之不尽 [03:03.091] 捨ててしまったものなど 何もない
再没有什么事物能够被抛弃了 什么都没有 [03:09.242] [03:09.412] 火花散って 火蓋切って 白か黒も灰にかえるまで
火花四溅着 点起了战火 直至黑白也统统变成灰烬为止 [03:15.462] とびきりの王冠(クラウン)なら手に入れたい 手に入れたい
非凡尊贵的王冠 想要拥入手中 想要拥入手中 [03:20.650] 風を切って 君のほうへ 1 か 8 か 0 に変えるまで
破风奔向着 你所在之处 直至胜败也统统变为0为止 [03:26.125] ふさぎ込んだ道化師(クラウン)なら 森羅万象 はじまんないよ
假若连小丑都郁郁不欢的话 森罗万象也将无法开始展开 [03:31.857] 灰も焦がすよな愛をみせるから I just spark again.
我将向你展现何谓 连灰烬也能烧焦的爱 我仅是再次闪烁绽放 [03:40.023] [03:40.182] 太陽みたいな愛で照らすから I just spark again.
我将向你照耀着 如太阳般的爱 我仅是再次闪烁绽放 [04:05.368]