Kawaki wo Ameku (From "Domestic na Kanojo")-Rainychmp3下载无损flac下载
Kawaki wo Ameku (From "Domestic na Kanojo")-Rainych在线试听免费歌词下载
[00:01.773] 未熟 無ジョウ
不成熟 不讨喜 [00:04.959] されど 美しくあれ
但 愿善美永存 [00:21.761] No destiny ふさわしく無い
命运遂流 不配支控 [00:26.227] こんなんじゃきっと物足りない
若本只如此 定有不懑 [00:28.220] くらい語っとけばうまくいく
肯定不能差不多了当 [00:30.134] 物 金 愛 言
物质 金钱 爱情 言语 [00:32.348] もう自己顕示飽きた
自我展现什么的 我受够了 [00:37.082] 既視感何がそんな不満なんだ?
这似曾相识感 为何令人感到沮丧 [00:41.241] 散々ワガママ語っといて
说了很多任性的话 [00:42.946] これ以上他に何がいる?
你还在期待什么呢 [00:44.846] そんなところも割と嫌いじゃ無い
我并不讨厌 那种地方 [00:50.307] もう「聞き飽きたんだよ
够了 '这句话我早就 [00:54.294] そのセリフ」
已经听烦了' [00:55.460] 中途半端だけは嫌
最讨厌暧昧不清了 [00:58.783] もういい
够了啊 [00:59.949] ああしてこうして言ってたって
即便我再怎么对你说 [01:01.931] 愛して どうして?言われたって
你只会奇怪 '怎么会爱我呢' [01:03.660] 遊びだけなら簡単で
若只是戏一场 再轻松不过 [01:05.371] 真剣交渉無茶苦茶で
若真用情便得走这趟浑水 [01:07.295] 思いもしない軽い言葉
那些意外脱口的挑逗的话 [01:10.969] 何度使い古すのか?
你还要说多少次呢 [01:13.949] どうせ
反正 [01:14.893] 期待してたんだ出来レースでも
即便已成定局 仍会有所期待 [01:16.801] 引用だらけのフレーズも
将那些尽是引用语 [01:18.638] 踵持ち上がる言葉タブーにして
和撩心的话 都列为禁忌吧 [01:23.036] 空気を読んだ雨降らないでよ
雨啊 不必看天而降 [01:39.205] まどろっこしい話は嫌
有什么就请直说吧 [01:48.231] 必要最低限でいい
只要是有必要的话 [01:51.631] 2文字以内でどうぞ
限于两个词内就好 [01:54.717] 紅の蝶は何のメールも送らない
深红色的蝴蝶没发送任何邮件 [02:02.868] 脆い扇子広げる
抿开脆弱的扇子 [02:06.270] その方が魅力的でしょう
不是显得更有魅力吗 [02:09.703] 迷で
迷惘 [02:10.810] 応えられないならほっといてくれ
若此得不到回应 就此了断吧 [02:12.681] 迷えるくらいなら去っといてくれ
犹豫不决的话 何不尽早放下 [02:14.390] 肝心なとこは筒抜けで
我们早就剖心现底 [02:16.374] 安心だけはさせられるような
若降落的雨会令人心安 [02:18.901] 甘いあめが降れば
如糖果般甜甜的话 [02:21.440] 傘もさしたくなるだろう?
会让人很想撑伞吧 [02:24.548] このまま
很开心 [02:25.659] 期待したままでよかった
能像这样一直期待着 [02:27.336] 目を瞑った
闭上双眼 [02:28.209] 変えたかった 大人ぶった
会想过改变 装作成人 [02:29.888] 無くした 巻き戻せなかった
可我走丢了 无法倒带 [02:33.759] 今雨、止まないで
雨 此刻请别停下来 [02:37.621] コピー ペースト デリート
复制 粘贴 删除 [02:45.110] その繰り返し
反复不断 [02:49.176] 吸って 吐いた
深呼吸着 [02:50.960] だから
那么 [02:54.143] それでもいいからさ
即便这样也无所谓了 [02:57.268] 此処いたいよ
我只想留在这里啊 [02:58.309] もういい
够了 [02:58.967] ああしてこうして言ってたって
就算我说着 这样那样的话 [03:00.945] 愛して どうして? 言われたって
你口中总是 '怎么会爱我呢' [03:02.744] 遊びだけなら簡単で
若只是戏一场 再轻松不过 [03:04.415] 真剣交渉支離滅裂で
若真动了情 定会遍体鳞伤 [03:06.311] 思いもしない重い真実は
预料不到沉重的真相 [03:10.001] タブーにしなくちゃな?
一定要禁止去打听啊 [03:12.655] きっと
也曾会 [03:13.915] 期待してたんだ出来レースでも
期待那已有定数的争辩 [03:15.885] 公式通りのフレーズも
让那些公式化的语气 [03:17.816] 踵上がる癖もう終わりにして
和上瘾的好感 就此终止吧 [03:22.231] 空気を読んだ空晴れないでよ
那么 也别因天空轻易放晴 [03:58.291] 今日も、雨
今天 也在下雨 [04:01.840] 傘を閉じて 濡れて帰ろうよ
收伞 淋雨回家吧
不成熟 不讨喜 [00:04.959] されど 美しくあれ
但 愿善美永存 [00:21.761] No destiny ふさわしく無い
命运遂流 不配支控 [00:26.227] こんなんじゃきっと物足りない
若本只如此 定有不懑 [00:28.220] くらい語っとけばうまくいく
肯定不能差不多了当 [00:30.134] 物 金 愛 言
物质 金钱 爱情 言语 [00:32.348] もう自己顕示飽きた
自我展现什么的 我受够了 [00:37.082] 既視感何がそんな不満なんだ?
这似曾相识感 为何令人感到沮丧 [00:41.241] 散々ワガママ語っといて
说了很多任性的话 [00:42.946] これ以上他に何がいる?
你还在期待什么呢 [00:44.846] そんなところも割と嫌いじゃ無い
我并不讨厌 那种地方 [00:50.307] もう「聞き飽きたんだよ
够了 '这句话我早就 [00:54.294] そのセリフ」
已经听烦了' [00:55.460] 中途半端だけは嫌
最讨厌暧昧不清了 [00:58.783] もういい
够了啊 [00:59.949] ああしてこうして言ってたって
即便我再怎么对你说 [01:01.931] 愛して どうして?言われたって
你只会奇怪 '怎么会爱我呢' [01:03.660] 遊びだけなら簡単で
若只是戏一场 再轻松不过 [01:05.371] 真剣交渉無茶苦茶で
若真用情便得走这趟浑水 [01:07.295] 思いもしない軽い言葉
那些意外脱口的挑逗的话 [01:10.969] 何度使い古すのか?
你还要说多少次呢 [01:13.949] どうせ
反正 [01:14.893] 期待してたんだ出来レースでも
即便已成定局 仍会有所期待 [01:16.801] 引用だらけのフレーズも
将那些尽是引用语 [01:18.638] 踵持ち上がる言葉タブーにして
和撩心的话 都列为禁忌吧 [01:23.036] 空気を読んだ雨降らないでよ
雨啊 不必看天而降 [01:39.205] まどろっこしい話は嫌
有什么就请直说吧 [01:48.231] 必要最低限でいい
只要是有必要的话 [01:51.631] 2文字以内でどうぞ
限于两个词内就好 [01:54.717] 紅の蝶は何のメールも送らない
深红色的蝴蝶没发送任何邮件 [02:02.868] 脆い扇子広げる
抿开脆弱的扇子 [02:06.270] その方が魅力的でしょう
不是显得更有魅力吗 [02:09.703] 迷で
迷惘 [02:10.810] 応えられないならほっといてくれ
若此得不到回应 就此了断吧 [02:12.681] 迷えるくらいなら去っといてくれ
犹豫不决的话 何不尽早放下 [02:14.390] 肝心なとこは筒抜けで
我们早就剖心现底 [02:16.374] 安心だけはさせられるような
若降落的雨会令人心安 [02:18.901] 甘いあめが降れば
如糖果般甜甜的话 [02:21.440] 傘もさしたくなるだろう?
会让人很想撑伞吧 [02:24.548] このまま
很开心 [02:25.659] 期待したままでよかった
能像这样一直期待着 [02:27.336] 目を瞑った
闭上双眼 [02:28.209] 変えたかった 大人ぶった
会想过改变 装作成人 [02:29.888] 無くした 巻き戻せなかった
可我走丢了 无法倒带 [02:33.759] 今雨、止まないで
雨 此刻请别停下来 [02:37.621] コピー ペースト デリート
复制 粘贴 删除 [02:45.110] その繰り返し
反复不断 [02:49.176] 吸って 吐いた
深呼吸着 [02:50.960] だから
那么 [02:54.143] それでもいいからさ
即便这样也无所谓了 [02:57.268] 此処いたいよ
我只想留在这里啊 [02:58.309] もういい
够了 [02:58.967] ああしてこうして言ってたって
就算我说着 这样那样的话 [03:00.945] 愛して どうして? 言われたって
你口中总是 '怎么会爱我呢' [03:02.744] 遊びだけなら簡単で
若只是戏一场 再轻松不过 [03:04.415] 真剣交渉支離滅裂で
若真动了情 定会遍体鳞伤 [03:06.311] 思いもしない重い真実は
预料不到沉重的真相 [03:10.001] タブーにしなくちゃな?
一定要禁止去打听啊 [03:12.655] きっと
也曾会 [03:13.915] 期待してたんだ出来レースでも
期待那已有定数的争辩 [03:15.885] 公式通りのフレーズも
让那些公式化的语气 [03:17.816] 踵上がる癖もう終わりにして
和上瘾的好感 就此终止吧 [03:22.231] 空気を読んだ空晴れないでよ
那么 也别因天空轻易放晴 [03:58.291] 今日も、雨
今天 也在下雨 [04:01.840] 傘を閉じて 濡れて帰ろうよ
收伞 淋雨回家吧
Kawaki wo Ameku (From "Domestic na Kanojo")-Rainych热门评论
太强了!!!!!!!!!!怒音啊哽咽啊气息的掌握都绝了!!是神仙吧呜呜,完全被带进状态了!!!!!!
我去,能唱的甜还可以唱的这么凶
你们快想想办法骗个傻子来翻译
Rainych 歌名:Kawaki wo Ameku (From "Domestic na Kanojo") 单曲上传
救。。。从say so一路听下来我已经没词夸了
原曲是美波的カワキヲアメク喔(《家有女友》的片头主题曲) 另外 这首能翻唱成这样真的太绝了!!!