Borrowed Time-John Lennonmp3下载无损flac下载
Borrowed Time-John Lennon在线试听免费歌词下载
[00:01.71]When I was younger
当我还年轻的时候 [00:09.66]Living confusion and deep dispair
生活在混乱和深深的绝望里 [00:17.98]When I was younger ah hah
当我还年轻的时候 [00:26.15]Living illusion of freedom and power
生活在幻想自由与权力里 [00:35.18]When I was younger
当我还年轻的时候 [00:43.05]Full of ideas and broken dreams
充满了想法和破碎的梦想 [00:50.83]When I was younger ah hah
当我还年轻的时候 [00:58.80]Everything simple but not so clear
一切简单却不那么清晰 [01:06.41]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [01:11.48]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想 [01:14.83]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [01:19.60]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想 [01:44.77]Now I am older
现在我长大了 [01:52.63]The more that I see the less that I know for sure
我看到的却越少,我很确定 [02:01.15]Now I am older ah hah
现在我长大了 [02:09.24]The future is brighter and now is the hour
此时此刻未来是光明的 [02:16.82]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [02:20.93]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想 [02:24.94]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [02:30.21]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想 [02:38.42]Good to be older
长大很好 [02:46.49]Would not exchange a single day or a year
不会在用一天去换一年 [02:54.75]Good to be older ah hah
长大很好 [03:02.72]Less complications everything clear
困难很少,一切都很清晰 [03:10.19]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [03:15.25]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想 [03:18.16]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [03:23.72]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想
当我还年轻的时候 [00:09.66]Living confusion and deep dispair
生活在混乱和深深的绝望里 [00:17.98]When I was younger ah hah
当我还年轻的时候 [00:26.15]Living illusion of freedom and power
生活在幻想自由与权力里 [00:35.18]When I was younger
当我还年轻的时候 [00:43.05]Full of ideas and broken dreams
充满了想法和破碎的梦想 [00:50.83]When I was younger ah hah
当我还年轻的时候 [00:58.80]Everything simple but not so clear
一切简单却不那么清晰 [01:06.41]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [01:11.48]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想 [01:14.83]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [01:19.60]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想 [01:44.77]Now I am older
现在我长大了 [01:52.63]The more that I see the less that I know for sure
我看到的却越少,我很确定 [02:01.15]Now I am older ah hah
现在我长大了 [02:09.24]The future is brighter and now is the hour
此时此刻未来是光明的 [02:16.82]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [02:20.93]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想 [02:24.94]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [02:30.21]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想 [02:38.42]Good to be older
长大很好 [02:46.49]Would not exchange a single day or a year
不会在用一天去换一年 [02:54.75]Good to be older ah hah
长大很好 [03:02.72]Less complications everything clear
困难很少,一切都很清晰 [03:10.19]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [03:15.25]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想 [03:18.16]Living on borrowed time
活在借来的时间里 [03:23.72]Without a thought for tomorrow
不用替明天着想