Famous Blue Raincoat (Live)-Leonard Cohenmp3下载无损flac下载
Famous Blue Raincoat (Live)-Leonard Cohen在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Leonard Cohen
[00:01.000] 作曲 : Leonard Cohen
[00:30.61]It's four in the morning, the end of December
现在是凌晨四点,十二月快结束了, [00:38.69]I'm writing you now just to see if you're better
我写这封信给你,只想问候你, 看你过得好不好, [00:45.09]New York is cold, but I like where I'm living
纽约很冷,但我住的这个地方, [00:51.53]There's music on Clinton Street all through the evening
克林顿街上有整晚的音乐。 [00:59.00]I hear that you're building your little house deep in the desert
我听说,你在沙漠中建起了你的小房子, [01:11.08]You're living for nothing now
听说你已一无所求, [01:16.18]I hope you're keeping some kind of record
希望你还记得一些过去。 [01:22.15]Yes, and Jane came by with a lock of your hair
简来过,带着你的一缕头发, [01:32.86]She said that you gave it to her
她说是你给她的, [01:39.19]That night that you planned to go clear
在那个你打算超脱一切的夜晚, [01:50.06]Did you ever go clear?
你超脱了吗? [01:55.20]Ah, the last time we saw you you looked so much older
上一次见你,你看起来老了许多, [02:03.06]Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
你那件有名的蓝大衣肩膀处已经破了, [02:09.11]You'd been to the station to meet every train
你走向车站,迎接那一班列车, [02:15.05]But you came home without Lili Marlene
然后你回家,再也不唱情歌。 [02:22.07]And you treated my woman to a little flake of your life
你带着我的女人,去过了你生活的一角, [02:37.06]And when she came back she was nobody's wife
当她回来时,她已不属于我, [02:47.06]Well I see you there with the rose in your teeth
我看见你,衔着一支玫瑰, [02:58.50]One more thin gypsy thief
像一个瘦削的吉卜赛小偷, [03:05.05]Well, I see Jane's awake
啊,简醒了—— [03:14.76]She sends her regards
她向你问好 [04:08.57]Jane came by with a lock of your hair
简来过,带着你的一缕头发, [04:17.00]She said that you gave it to her
她说是你给她的, [04:23.00]That night that you planned to go clear
在那个你打算超脱一切的夜晚。 [04:40.80]And what can I tell you my brother, my killer
而我该对你说些什么呢,我的朋友, [04:48.60]What can I possibly say?
我可能对你说些什么呢? [04:54.50]I guess that I miss you, I guess I forgive you
也许我在想念你,也许我原谅了你, [05:01.27]I'm glad you stood in my way
我为你对我所做过的而高兴。 [05:07.00]If you ever come by here, for Jane or for me
如果你回来这里,为了简或者为了我, [05:17.07]I want you to know, your enemy is sleeping
我想你知道,你的敌人在熟睡, [05:23.00]And I want you to know, his woman is free
我想你知道,他的女人是自由的。 [05:29.06]Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes
谢谢你,你曾取走她眼里的烦恼, [05:40.00]I thought it was there for good so I never really tried
我曾以为,它应该属于那里,所以我从未尝试。 [05:52.63]And Jane came by with a lock of your hair
简来过,带着你的一缕头发, [06:02.00]She said that you gave it to her
她说是你给她的, [06:07.00]That night that you planned to go clear
在那个你打算超脱一切的夜晚。 [06:18.00]Sincerely, L Cohen
真挚的,莱昂纳多·科恩。
现在是凌晨四点,十二月快结束了, [00:38.69]I'm writing you now just to see if you're better
我写这封信给你,只想问候你, 看你过得好不好, [00:45.09]New York is cold, but I like where I'm living
纽约很冷,但我住的这个地方, [00:51.53]There's music on Clinton Street all through the evening
克林顿街上有整晚的音乐。 [00:59.00]I hear that you're building your little house deep in the desert
我听说,你在沙漠中建起了你的小房子, [01:11.08]You're living for nothing now
听说你已一无所求, [01:16.18]I hope you're keeping some kind of record
希望你还记得一些过去。 [01:22.15]Yes, and Jane came by with a lock of your hair
简来过,带着你的一缕头发, [01:32.86]She said that you gave it to her
她说是你给她的, [01:39.19]That night that you planned to go clear
在那个你打算超脱一切的夜晚, [01:50.06]Did you ever go clear?
你超脱了吗? [01:55.20]Ah, the last time we saw you you looked so much older
上一次见你,你看起来老了许多, [02:03.06]Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
你那件有名的蓝大衣肩膀处已经破了, [02:09.11]You'd been to the station to meet every train
你走向车站,迎接那一班列车, [02:15.05]But you came home without Lili Marlene
然后你回家,再也不唱情歌。 [02:22.07]And you treated my woman to a little flake of your life
你带着我的女人,去过了你生活的一角, [02:37.06]And when she came back she was nobody's wife
当她回来时,她已不属于我, [02:47.06]Well I see you there with the rose in your teeth
我看见你,衔着一支玫瑰, [02:58.50]One more thin gypsy thief
像一个瘦削的吉卜赛小偷, [03:05.05]Well, I see Jane's awake
啊,简醒了—— [03:14.76]She sends her regards
她向你问好 [04:08.57]Jane came by with a lock of your hair
简来过,带着你的一缕头发, [04:17.00]She said that you gave it to her
她说是你给她的, [04:23.00]That night that you planned to go clear
在那个你打算超脱一切的夜晚。 [04:40.80]And what can I tell you my brother, my killer
而我该对你说些什么呢,我的朋友, [04:48.60]What can I possibly say?
我可能对你说些什么呢? [04:54.50]I guess that I miss you, I guess I forgive you
也许我在想念你,也许我原谅了你, [05:01.27]I'm glad you stood in my way
我为你对我所做过的而高兴。 [05:07.00]If you ever come by here, for Jane or for me
如果你回来这里,为了简或者为了我, [05:17.07]I want you to know, your enemy is sleeping
我想你知道,你的敌人在熟睡, [05:23.00]And I want you to know, his woman is free
我想你知道,他的女人是自由的。 [05:29.06]Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes
谢谢你,你曾取走她眼里的烦恼, [05:40.00]I thought it was there for good so I never really tried
我曾以为,它应该属于那里,所以我从未尝试。 [05:52.63]And Jane came by with a lock of your hair
简来过,带着你的一缕头发, [06:02.00]She said that you gave it to her
她说是你给她的, [06:07.00]That night that you planned to go clear
在那个你打算超脱一切的夜晚。 [06:18.00]Sincerely, L Cohen
真挚的,莱昂纳多·科恩。