The Perfect World feat. +α/あるふぁきゅん。-Marty Friedman/+α/あるふぁきゅん。mp3下载无损flac下载
The Perfect World feat. +α/あるふぁきゅん。-Marty Friedman/+α/あるふぁきゅん。在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jean-Ken Johnny
[00:00.470] 作曲 : MARTY FRIEDMAN
[00:00.941]Someday I'll be gone
终有一日 我会离去 [00:06.944] [00:08.696]To somewhere that we belong
去往那个我们的归属之地 [00:15.185] [00:16.627]And God has never played his role
上帝从未垂青我们 [00:19.622] [00:20.633]Cause I'm the one who saves my soul
因为只有我能拯救自己的灵魂 [00:24.382] [00:25.125]It's a perfect world we're longing for
这是一个我们渴望已久的完美世界 [00:30.130] [00:30.883]So long
渴望已久 [00:34.315] [01:00.564]Cursed shadows haunt and gather
诅咒的阴影一直如影随形 [01:04.315] [01:04.815]In the city of no answer
整个城市毫无回应 [01:08.064] [01:08.562]As we follow endless questions
当我们探索那无尽的问题 [01:12.315] [01:12.813]Hands up in the same reflection
举起双手 让我们共同追寻 [01:16.319] [01:17.073]Sometimes we try to feel how things just used to be in yesterdays
有时候我们感觉一切仿佛昨日重现 [01:23.562] [01:24.818]No on ever make it better
无人可改变现状 [01:26.570] [01:26.816]No one ever lives forever
无人可永生 [01:28.567] [01:29.017]Wake me up and let me go
将我唤醒 让我离开 [01:32.012] [01:32.768]Someday I'll be gone
终有一日 我会离去 [01:38.771] [01:40.511]To somewhere we all belong
去往那个我们的归属之地 [01:46.271] [01:46.770]For so long
期待已久 [01:48.767] [01:50.763]Broken people broken feelings
崩溃的人们 支离破碎的内心 [01:54.513] [01:54.770]Feeling numb but know they're bleeding
麻木不仁 但知道他们血流不止 [01:58.264] [01:58.763]Light and darkness bond together
光明与黑暗一路同行 [02:02.269] [02:02.769]Faith will save you
坚定的信念终会将你拯救 [02:04.267] [02:04.766]Yeah whatever
无论怎样 [02:06.017] [02:07.017]Sometimes we try to feel how things just used to be in yesterdays
有时候我们感觉一切仿佛昨日重现 [02:14.215] [02:14.968]But never seem to believe in what we see today
但却永不愿意去相信我们眼前的一切 [02:22.214] [02:22.714]No one ever make it better
无人可改变现状 [02:24.721]No one ever lives forever
无人可永生 [02:26.462] [02:26.719]Wake me up and let me go
将我唤醒 让我离开 [02:30.213] [02:30.712]Someday I'll be gone
终有一日 我会离去 [02:36.969] [02:38.712]To somewhere we all belong
去往那个我们的归属之地 [02:45.214] [02:46.711]And God has never played his role
上帝从未垂青我们 [02:49.972] [02:50.717]'Cause I'm the one who saves my soul
因为只有我能拯救自己的灵魂 [02:54.964] [02:55.222]It's a perfect world we're longing for
这是一个我们渴望已久的完美世界 [03:00.214] [03:00.712]Won't you
难道你不想 [03:02.223] [03:02.721]Show me the light
让我看到那希望的光芒 [03:04.220] [03:04.462]How far will you go
你会付出多少努力 [03:06.216] [03:06.470]For a vengeance in this wasted world that we know
在这个腐朽的世界中复仇 [03:10.222] [03:11.220]To sleep in silence
为了安然入睡 [03:14.715] [03:15.214]We need to laugh again
我们需要重新获得快乐 [03:19.972] [04:01.159]Someday I'll be gone
终有一日 我会离去 [04:05.411]Someday I'll be
终有一日 我会 [04:08.659] [04:09.159]To somewhere we all belong
去往那个我们的归属之地 [04:15.160] [04:16.903]Yeah [04:17.157] [04:17.403]Someday we'll be gone
总有一天 我们会离去 [04:21.661] [04:21.908]Someday we'll be
总有一天 我们会 [04:24.658] [04:25.157]To somewhere we all belong
去往那个我们的归属之地 [04:32.403] [04:32.914]And God has never played his role
上帝从未垂青我们 [04:36.663] [04:37.162]Cause I'm the one who saves my soul
因为只有我能拯救自己的灵魂 [04:41.412] [04:41.655]The perfect world we're longing for
这是一个我们渴望已久的完美世界 [04:47.403] [04:52.162]So long
期待已久
终有一日 我会离去 [00:06.944] [00:08.696]To somewhere that we belong
去往那个我们的归属之地 [00:15.185] [00:16.627]And God has never played his role
上帝从未垂青我们 [00:19.622] [00:20.633]Cause I'm the one who saves my soul
因为只有我能拯救自己的灵魂 [00:24.382] [00:25.125]It's a perfect world we're longing for
这是一个我们渴望已久的完美世界 [00:30.130] [00:30.883]So long
渴望已久 [00:34.315] [01:00.564]Cursed shadows haunt and gather
诅咒的阴影一直如影随形 [01:04.315] [01:04.815]In the city of no answer
整个城市毫无回应 [01:08.064] [01:08.562]As we follow endless questions
当我们探索那无尽的问题 [01:12.315] [01:12.813]Hands up in the same reflection
举起双手 让我们共同追寻 [01:16.319] [01:17.073]Sometimes we try to feel how things just used to be in yesterdays
有时候我们感觉一切仿佛昨日重现 [01:23.562] [01:24.818]No on ever make it better
无人可改变现状 [01:26.570] [01:26.816]No one ever lives forever
无人可永生 [01:28.567] [01:29.017]Wake me up and let me go
将我唤醒 让我离开 [01:32.012] [01:32.768]Someday I'll be gone
终有一日 我会离去 [01:38.771] [01:40.511]To somewhere we all belong
去往那个我们的归属之地 [01:46.271] [01:46.770]For so long
期待已久 [01:48.767] [01:50.763]Broken people broken feelings
崩溃的人们 支离破碎的内心 [01:54.513] [01:54.770]Feeling numb but know they're bleeding
麻木不仁 但知道他们血流不止 [01:58.264] [01:58.763]Light and darkness bond together
光明与黑暗一路同行 [02:02.269] [02:02.769]Faith will save you
坚定的信念终会将你拯救 [02:04.267] [02:04.766]Yeah whatever
无论怎样 [02:06.017] [02:07.017]Sometimes we try to feel how things just used to be in yesterdays
有时候我们感觉一切仿佛昨日重现 [02:14.215] [02:14.968]But never seem to believe in what we see today
但却永不愿意去相信我们眼前的一切 [02:22.214] [02:22.714]No one ever make it better
无人可改变现状 [02:24.721]No one ever lives forever
无人可永生 [02:26.462] [02:26.719]Wake me up and let me go
将我唤醒 让我离开 [02:30.213] [02:30.712]Someday I'll be gone
终有一日 我会离去 [02:36.969] [02:38.712]To somewhere we all belong
去往那个我们的归属之地 [02:45.214] [02:46.711]And God has never played his role
上帝从未垂青我们 [02:49.972] [02:50.717]'Cause I'm the one who saves my soul
因为只有我能拯救自己的灵魂 [02:54.964] [02:55.222]It's a perfect world we're longing for
这是一个我们渴望已久的完美世界 [03:00.214] [03:00.712]Won't you
难道你不想 [03:02.223] [03:02.721]Show me the light
让我看到那希望的光芒 [03:04.220] [03:04.462]How far will you go
你会付出多少努力 [03:06.216] [03:06.470]For a vengeance in this wasted world that we know
在这个腐朽的世界中复仇 [03:10.222] [03:11.220]To sleep in silence
为了安然入睡 [03:14.715] [03:15.214]We need to laugh again
我们需要重新获得快乐 [03:19.972] [04:01.159]Someday I'll be gone
终有一日 我会离去 [04:05.411]Someday I'll be
终有一日 我会 [04:08.659] [04:09.159]To somewhere we all belong
去往那个我们的归属之地 [04:15.160] [04:16.903]Yeah [04:17.157] [04:17.403]Someday we'll be gone
总有一天 我们会离去 [04:21.661] [04:21.908]Someday we'll be
总有一天 我们会 [04:24.658] [04:25.157]To somewhere we all belong
去往那个我们的归属之地 [04:32.403] [04:32.914]And God has never played his role
上帝从未垂青我们 [04:36.663] [04:37.162]Cause I'm the one who saves my soul
因为只有我能拯救自己的灵魂 [04:41.412] [04:41.655]The perfect world we're longing for
这是一个我们渴望已久的完美世界 [04:47.403] [04:52.162]So long
期待已久