Too Much Blood (Remastered)-The Rolling Stonesmp3下载无损flac下载
Too Much Blood (Remastered)-The Rolling Stones在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mick Jagger/Keith Richards
[00:01.00] 作曲 : Mick Jagger/Keith Richards
[00:34.56]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [00:36.01]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [00:38.51]to make some love
为爱痴狂 [00:42.46]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [00:44.50]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [00:47.08]and make some love
为爱痴狂 [00:50.90]i can feel it in the air
空气中躁动在蔓延 [00:53.06]feel it up above
感应到天上 [00:55.05]feel the tension everywhere
处处弥漫紧张氛围 [00:57.24]there is too much blood
鲜血太过滚烫 [01:03.24]too much blood, well alright
太多鲜血 好吧无妨 [01:24.89]everything you see
银幕上演的惊悚桥段 [01:26.11]on the movie screen is tame
都太过平淡 [01:28.85]everything's gonna be arranged
所有情节早有安排 [01:32.74]a friend of mine was this japanese
我有个日本朋友 [01:34.60]who had a girlfriend in paris
巴黎女友金发翩翩 [01:37.25]he, he had to date her
苦苦追求六月时光 [01:38.13]for six months
终于换来 [01:39.74]and eventually she said yes
她点头说愿意相伴 [01:42.86]you know,
后来 [01:45.33]he took her to his apartment
他带她回到公寓房间 [01:47.65]cut off her head,
砍下头颅 [01:49.32]put the rest of her body
将剩余躯体 [01:50.47]in the refrigerator,
塞进冰箱里面 [01:51.41]ate her piece by piece
一块块肢解吞咽 [01:53.70]put her in the refrigerator,
冷藏柜里堆放整齐 [01:55.56]put her in the freezer
冷冻层中血迹凝结 [01:57.76]and when he ate her
最后带着森森白骨 [01:59.53]he took her bones
前往布洛涅 [02:00.48]to the bois de boulogne
森林深处抛掩 [02:02.42]by chance,
偏巧 [02:04.08]a taxi driver noticed him
出租车司机目睹全程 [02:06.91]burying the bones,
看他埋骨 [02:09.52]you don't believe me?
你不信这荒唐? [02:11.48]truth is stranger than fiction
现实比虚构更疯狂 [02:13.00]we drive through there everyday
我们每天经过那地方 [02:18.46]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [02:20.29]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [02:22.83]be number one, yeah!
要举世无双 [02:26.70]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [02:28.69]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [02:31.35] and have some fun
尽情狂欢一场 [02:35.00]i can feel it everywhere
到处弥漫着躁动 [02:37.20]feel it up above
感应到天上 [02:39.29]feel the tension in the air
空气中紧绷的弦 [02:41.43]there is too much blood,
鲜血太过滚烫 [02:47.34]too much blood
太多鲜血 [02:51.43]too much, yeah,
过量 没错 [02:55.67]too much blood, a'right
鲜血过量 好吧 [03:16.75]did you ever see
可曾看过 [03:17.50]'the texas chain saw massacre'?
《德州电锯杀人狂》? [03:18.96]horrible, wasn't it?
毛骨悚然对吧? [03:22.46]you know people ask me,
总有人问我 [03:23.56]"is it really true
"德州那些传闻 [03:24.40]you know where you live in texas
在你老家那边 [03:25.14]is that really true
那些骇人行径 [03:26.50]what they do around there, people?"
当真存在?" [03:28.03]i say, "hey, now everytime
我说每次开车 [03:29.47]i drive through the crossroads
经过十字路口 [03:30.51]i get scared there's a bloke
都怕有个疯子 [03:30.90]running around
举着电锯 [03:31.91]with a ******' chain saw
突然冲出来 [03:33.20]oh, no, he's gotta cut off me
天呐别锯断我腿 [03:40.01]oh no no! don't saw off me leg,
上帝保佑!别卸我胳膊 [03:42.99]don't saw off me arm"
别砍我臂膀 [03:51.25]when i go to the movies,
其实看电影时 [03:51.96]you know
我更想 [03:52.49]i'd like to see something
看些浪漫故事 [03:53.40]more romantic
比如 [03:54.09]you know like,
《军官与绅士》 [03:54.97]an officer and a gentleman'
这类 [03:55.22]or something,
能让太太 [03:56.48]something you excite the wife too
也兴奋的题材 [03:57.29]you know what i mean?
你懂我意思吧? [04:14.99]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [04:16.51]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [04:19.28]and have some fun
尽情狂欢一场 [04:23.03]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [04:24.96]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [04:27.51]and make some love
为爱痴狂 [04:31.33]i can feel it everywhere,
到处弥漫着躁动 [04:33.59]feel it up above
感应到天上 [04:35.64]feel the tension in the air
空气中紧绷的弦 [04:37.82]there is too much blood
鲜血太过滚烫 [04:43.78]too much blood, alright!
太多鲜血 好吧! [04:57.71]pretty ladies, don't be scared
漂亮姑娘 不必惊慌 [04:59.01]pretty ladies, don't be scared
漂亮姑娘 不必惊慌 [05:00.95]pretty ladies, don't be scared, yeah
漂亮姑娘 别害怕呀 [05:05.08]pretty ladies, don't despair
美丽佳人 莫要绝望 [05:07.30]pretty ladies, don't despair
美丽佳人 莫要绝望 [05:09.21]there's still so much love
爱意依然滚烫 [05:15.32]yeah, too much, too much, yeah
过量 实在太过量 [05:26.15]too much blood, too much blood
鲜血过量 鲜血过量 [05:41.85]too much, too much blood
太多 太多鲜血 [05:43.87]too much blood, too much blood
鲜血过量 鲜血过量 [05:48.24]too much blood, too much blood
鲜血过量 鲜血过量
我想跳舞 我想歌唱 [00:36.01]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [00:38.51]to make some love
为爱痴狂 [00:42.46]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [00:44.50]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [00:47.08]and make some love
为爱痴狂 [00:50.90]i can feel it in the air
空气中躁动在蔓延 [00:53.06]feel it up above
感应到天上 [00:55.05]feel the tension everywhere
处处弥漫紧张氛围 [00:57.24]there is too much blood
鲜血太过滚烫 [01:03.24]too much blood, well alright
太多鲜血 好吧无妨 [01:24.89]everything you see
银幕上演的惊悚桥段 [01:26.11]on the movie screen is tame
都太过平淡 [01:28.85]everything's gonna be arranged
所有情节早有安排 [01:32.74]a friend of mine was this japanese
我有个日本朋友 [01:34.60]who had a girlfriend in paris
巴黎女友金发翩翩 [01:37.25]he, he had to date her
苦苦追求六月时光 [01:38.13]for six months
终于换来 [01:39.74]and eventually she said yes
她点头说愿意相伴 [01:42.86]you know,
后来 [01:45.33]he took her to his apartment
他带她回到公寓房间 [01:47.65]cut off her head,
砍下头颅 [01:49.32]put the rest of her body
将剩余躯体 [01:50.47]in the refrigerator,
塞进冰箱里面 [01:51.41]ate her piece by piece
一块块肢解吞咽 [01:53.70]put her in the refrigerator,
冷藏柜里堆放整齐 [01:55.56]put her in the freezer
冷冻层中血迹凝结 [01:57.76]and when he ate her
最后带着森森白骨 [01:59.53]he took her bones
前往布洛涅 [02:00.48]to the bois de boulogne
森林深处抛掩 [02:02.42]by chance,
偏巧 [02:04.08]a taxi driver noticed him
出租车司机目睹全程 [02:06.91]burying the bones,
看他埋骨 [02:09.52]you don't believe me?
你不信这荒唐? [02:11.48]truth is stranger than fiction
现实比虚构更疯狂 [02:13.00]we drive through there everyday
我们每天经过那地方 [02:18.46]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [02:20.29]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [02:22.83]be number one, yeah!
要举世无双 [02:26.70]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [02:28.69]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [02:31.35] and have some fun
尽情狂欢一场 [02:35.00]i can feel it everywhere
到处弥漫着躁动 [02:37.20]feel it up above
感应到天上 [02:39.29]feel the tension in the air
空气中紧绷的弦 [02:41.43]there is too much blood,
鲜血太过滚烫 [02:47.34]too much blood
太多鲜血 [02:51.43]too much, yeah,
过量 没错 [02:55.67]too much blood, a'right
鲜血过量 好吧 [03:16.75]did you ever see
可曾看过 [03:17.50]'the texas chain saw massacre'?
《德州电锯杀人狂》? [03:18.96]horrible, wasn't it?
毛骨悚然对吧? [03:22.46]you know people ask me,
总有人问我 [03:23.56]"is it really true
"德州那些传闻 [03:24.40]you know where you live in texas
在你老家那边 [03:25.14]is that really true
那些骇人行径 [03:26.50]what they do around there, people?"
当真存在?" [03:28.03]i say, "hey, now everytime
我说每次开车 [03:29.47]i drive through the crossroads
经过十字路口 [03:30.51]i get scared there's a bloke
都怕有个疯子 [03:30.90]running around
举着电锯 [03:31.91]with a ******' chain saw
突然冲出来 [03:33.20]oh, no, he's gotta cut off me
天呐别锯断我腿 [03:40.01]oh no no! don't saw off me leg,
上帝保佑!别卸我胳膊 [03:42.99]don't saw off me arm"
别砍我臂膀 [03:51.25]when i go to the movies,
其实看电影时 [03:51.96]you know
我更想 [03:52.49]i'd like to see something
看些浪漫故事 [03:53.40]more romantic
比如 [03:54.09]you know like,
《军官与绅士》 [03:54.97]an officer and a gentleman'
这类 [03:55.22]or something,
能让太太 [03:56.48]something you excite the wife too
也兴奋的题材 [03:57.29]you know what i mean?
你懂我意思吧? [04:14.99]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [04:16.51]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [04:19.28]and have some fun
尽情狂欢一场 [04:23.03]i wanna dance, i wanna sing
我想跳舞 我想歌唱 [04:24.96]i wanna bust up everything
我想粉碎一切阻挡 [04:27.51]and make some love
为爱痴狂 [04:31.33]i can feel it everywhere,
到处弥漫着躁动 [04:33.59]feel it up above
感应到天上 [04:35.64]feel the tension in the air
空气中紧绷的弦 [04:37.82]there is too much blood
鲜血太过滚烫 [04:43.78]too much blood, alright!
太多鲜血 好吧! [04:57.71]pretty ladies, don't be scared
漂亮姑娘 不必惊慌 [04:59.01]pretty ladies, don't be scared
漂亮姑娘 不必惊慌 [05:00.95]pretty ladies, don't be scared, yeah
漂亮姑娘 别害怕呀 [05:05.08]pretty ladies, don't despair
美丽佳人 莫要绝望 [05:07.30]pretty ladies, don't despair
美丽佳人 莫要绝望 [05:09.21]there's still so much love
爱意依然滚烫 [05:15.32]yeah, too much, too much, yeah
过量 实在太过量 [05:26.15]too much blood, too much blood
鲜血过量 鲜血过量 [05:41.85]too much, too much blood
太多 太多鲜血 [05:43.87]too much blood, too much blood
鲜血过量 鲜血过量 [05:48.24]too much blood, too much blood
鲜血过量 鲜血过量