Double Life-Marina Kayemp3下载无损flac下载
Double Life-Marina Kaye在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : David Stewart/Marina Dalmas/Jessica Agombar/Eyelar Mirzazadeh
[00:08.530] Skeletons in my closet
我衣柜里的骷髅 [00:11.250] And I carry all the guilt with it in my pocket
我把所有的罪恶都藏进口袋 [00:15.410] And you're telling me you're scared of me and I love it
你说你害怕我,我偏爱这样 [00:19.310] Are you sure you want the worst of me when I'm on it on it
你确定想看到我最糟的一面吗我就这样这样 [00:24.310] I'm a freak when you call my name
当你呼唤我的名字之时,我是鬼怪 [00:28.470] So make sure you don't call too late
你确定你没发现的太晚? [00:32.590] Am I sweet when I go insane
我癫狂的模样也甜美吗 [00:37.110] These skeletons in my closet
我衣柜里的这些枯骨 [00:41.400] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [00:44.340] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [00:49.440] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [00:52.280] You should've known that I've been on this double life
你应该已经知道,我生命里的另一般模样 [00:59.720] I been on this double life
我一直过着这种双面生活 [01:03.920] I been on this double double
我一直这样,双面双重 [01:07.920] I been on this double life
我一直过着这种双面生活 [01:11.730] You shoud've known that I've been on this
你应该已经知晓我一直这样 [01:14.090] I sleep less when I'm out all night
我整夜无眠在外游荡 [01:17.820] You're sleepless coz you're terrified
你难以入睡,因为你担惊受怕 [01:21.980] So why the hell are you trusting me
那么,你到底为何还要相信我 [01:26.140] I'll never be your therapy
我不可能是你的治愈系 [01:29.950] I'm a freak when you call my name
当你呼唤我名字之时,我是鬼怪 [01:34.160] So make sure you don't call too late
你确定你没发现的太晚? [01:38.290] Am I sweet when I go insane
我疯癫的模样也甜美吗 [01:42.790] These skeletons in my closet
我衣柜里的这些枯骨 [01:47.050] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [01:50.100] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [01:55.110] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [01:57.890] You should've known that I've been on this double life
你应该已经知道我一直过着这种双重的生活 [02:05.600] I been on this double life
我过着这种双面人生 [02:09.440] I been on this double double
我一直这样双面多重 [02:13.560] I been on this double life
我过着这种双面人生 [02:17.300] You shoud've known that I've been on this
你应该已经知道我一直这样 [02:20.770] Are you scared right now
你现在害怕了吗 [02:24.900] Am I breaking you down
你对我的美梦打破了吗 [02:28.700] I feel your pain somehow
莫名的,我也能感受到你的痛苦 [02:31.960] But right now right now right now
但是,如今,现在,这般 [02:36.090] I'm still on this double life
我仍然是双面人生 [02:39.230] I been on this double life
我过着双重的生活 [02:44.480] I been on this double life
我过着双重的人生 [02:47.230] You should've known that I've been on this double life
你现在应该知道我一直过着这样双重的生活 [02:52.680] I been on this double life
我一直过着这样双重的人生 [02:54.800] I been on this double life
我一直过着这样双重的人生 [02:58.660] I been on this double double
我一直这样双重多面 [03:02.770] I been on this double life
我一直过着这样双重的人生 [03:06.610] You shoud've known that I've been on this
你应该知道,我始终如此
我衣柜里的骷髅 [00:11.250] And I carry all the guilt with it in my pocket
我把所有的罪恶都藏进口袋 [00:15.410] And you're telling me you're scared of me and I love it
你说你害怕我,我偏爱这样 [00:19.310] Are you sure you want the worst of me when I'm on it on it
你确定想看到我最糟的一面吗我就这样这样 [00:24.310] I'm a freak when you call my name
当你呼唤我的名字之时,我是鬼怪 [00:28.470] So make sure you don't call too late
你确定你没发现的太晚? [00:32.590] Am I sweet when I go insane
我癫狂的模样也甜美吗 [00:37.110] These skeletons in my closet
我衣柜里的这些枯骨 [00:41.400] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [00:44.340] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [00:49.440] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [00:52.280] You should've known that I've been on this double life
你应该已经知道,我生命里的另一般模样 [00:59.720] I been on this double life
我一直过着这种双面生活 [01:03.920] I been on this double double
我一直这样,双面双重 [01:07.920] I been on this double life
我一直过着这种双面生活 [01:11.730] You shoud've known that I've been on this
你应该已经知晓我一直这样 [01:14.090] I sleep less when I'm out all night
我整夜无眠在外游荡 [01:17.820] You're sleepless coz you're terrified
你难以入睡,因为你担惊受怕 [01:21.980] So why the hell are you trusting me
那么,你到底为何还要相信我 [01:26.140] I'll never be your therapy
我不可能是你的治愈系 [01:29.950] I'm a freak when you call my name
当你呼唤我名字之时,我是鬼怪 [01:34.160] So make sure you don't call too late
你确定你没发现的太晚? [01:38.290] Am I sweet when I go insane
我疯癫的模样也甜美吗 [01:42.790] These skeletons in my closet
我衣柜里的这些枯骨 [01:47.050] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [01:50.100] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [01:55.110] I been on this double life
我一直过着这种双面人生 [01:57.890] You should've known that I've been on this double life
你应该已经知道我一直过着这种双重的生活 [02:05.600] I been on this double life
我过着这种双面人生 [02:09.440] I been on this double double
我一直这样双面多重 [02:13.560] I been on this double life
我过着这种双面人生 [02:17.300] You shoud've known that I've been on this
你应该已经知道我一直这样 [02:20.770] Are you scared right now
你现在害怕了吗 [02:24.900] Am I breaking you down
你对我的美梦打破了吗 [02:28.700] I feel your pain somehow
莫名的,我也能感受到你的痛苦 [02:31.960] But right now right now right now
但是,如今,现在,这般 [02:36.090] I'm still on this double life
我仍然是双面人生 [02:39.230] I been on this double life
我过着双重的生活 [02:44.480] I been on this double life
我过着双重的人生 [02:47.230] You should've known that I've been on this double life
你现在应该知道我一直过着这样双重的生活 [02:52.680] I been on this double life
我一直过着这样双重的人生 [02:54.800] I been on this double life
我一直过着这样双重的人生 [02:58.660] I been on this double double
我一直这样双重多面 [03:02.770] I been on this double life
我一直过着这样双重的人生 [03:06.610] You shoud've known that I've been on this
你应该知道,我始终如此