Homegrown-Billy Raffoulmp3下载无损flac下载
Homegrown-Billy Raffoul在线试听免费歌词下载
[00:05.715] He was seventeen when he crossed state lines
他越过州界时不过十七岁 [00:09.700] Not enough to drink, barely old enough to drive
刚学会开车,酒量也不大 [00:13.102] A youth self-deputized, he took the lives
一个青年人自行主张,杀死了 [00:17.884] Of two
两个人 [00:22.070] But he won't be remembered for domesticated terror
他不会想起被家庭支配的恐惧 [00:26.186] It don't fit the agenda if your skin can get no fairer, blue
如果你的皮肤不会变得更白皙,更蓝,就不符合规定 [00:32.556] The colour of his eyes and the lives he's sworn onto
他瞳孔的颜色及他渴望的生活 [00:38.783] You were once a child too
你曾经也是个孩子 [00:42.905] Make no mistakе, make no excuse
不犯错,也不逃避 [00:46.935] From thе highest branch down to the roots
从最高的树杈到树根 [00:52.282] Dig up the seeds we've sown
挖掘我们曾播下的种子 [00:56.552] Hatred has always been homegrown
仇恨总是自生自灭的 [01:04.934] We publicize the names of the slayer not the slain
我们公开凶手的名字而非被害人 [01:08.795] And illuminate the way for more from where he came
并为更多人指明道路 [01:15.346] False gods on a network wage that are never gonna pay the cost
网络上的伪神永远不会支付你的账单 [01:21.445] Who were once just children too
他曾经也是个孩子 [01:25.771] Make no mistake, make no excuse
不会犯错,不会逃避 [01:29.713] From the highest branch down to the roots
从最高的树杈到树根 [01:35.194] Dig up the seeds we've sown
挖掘我们曾播下的种子 [01:39.497] Hatred has always been homegrown
仇恨一直扎根于本土 [02:08.365] We view an execution from the comfort of our homes
我们在温暖的家中目击了一场死刑 [02:12.493] Due process rendered useless on the curbside of a road
正当的法定诉讼程序在路边毫无用处 [02:16.428] Hear pleas for humanity to a brute with an iron knee
听见人类向一个有铁膝盖的畜生求饶 [02:25.031] But he was once a child too
他也曾是个孩子 [02:29.294] Make no mistake, make no excuse
不犯错,不逃避 [02:33.375] From the highest branch down to the roots
从最高的枝丫到树根 [02:38.786] Dig up the seeds we've sown
挖掘我们曾播下的种子 [02:43.315] Hatred has always been homegrown
仇恨都是自己造成的
他越过州界时不过十七岁 [00:09.700] Not enough to drink, barely old enough to drive
刚学会开车,酒量也不大 [00:13.102] A youth self-deputized, he took the lives
一个青年人自行主张,杀死了 [00:17.884] Of two
两个人 [00:22.070] But he won't be remembered for domesticated terror
他不会想起被家庭支配的恐惧 [00:26.186] It don't fit the agenda if your skin can get no fairer, blue
如果你的皮肤不会变得更白皙,更蓝,就不符合规定 [00:32.556] The colour of his eyes and the lives he's sworn onto
他瞳孔的颜色及他渴望的生活 [00:38.783] You were once a child too
你曾经也是个孩子 [00:42.905] Make no mistakе, make no excuse
不犯错,也不逃避 [00:46.935] From thе highest branch down to the roots
从最高的树杈到树根 [00:52.282] Dig up the seeds we've sown
挖掘我们曾播下的种子 [00:56.552] Hatred has always been homegrown
仇恨总是自生自灭的 [01:04.934] We publicize the names of the slayer not the slain
我们公开凶手的名字而非被害人 [01:08.795] And illuminate the way for more from where he came
并为更多人指明道路 [01:15.346] False gods on a network wage that are never gonna pay the cost
网络上的伪神永远不会支付你的账单 [01:21.445] Who were once just children too
他曾经也是个孩子 [01:25.771] Make no mistake, make no excuse
不会犯错,不会逃避 [01:29.713] From the highest branch down to the roots
从最高的树杈到树根 [01:35.194] Dig up the seeds we've sown
挖掘我们曾播下的种子 [01:39.497] Hatred has always been homegrown
仇恨一直扎根于本土 [02:08.365] We view an execution from the comfort of our homes
我们在温暖的家中目击了一场死刑 [02:12.493] Due process rendered useless on the curbside of a road
正当的法定诉讼程序在路边毫无用处 [02:16.428] Hear pleas for humanity to a brute with an iron knee
听见人类向一个有铁膝盖的畜生求饶 [02:25.031] But he was once a child too
他也曾是个孩子 [02:29.294] Make no mistake, make no excuse
不犯错,不逃避 [02:33.375] From the highest branch down to the roots
从最高的枝丫到树根 [02:38.786] Dig up the seeds we've sown
挖掘我们曾播下的种子 [02:43.315] Hatred has always been homegrown
仇恨都是自己造成的