보광동 연가-Homeboy/Enei Emimp3下载无损flac下载
보광동 연가-Homeboy/Enei Emi在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 홈보이 (Homeboy)/에네이 에미 (Enei Emi)
[00:01.000] 作曲 : ankerboi
[00:23.431] 화창한 이 추위
这晴朗的严寒 [00:25.327] 아름다움을 적신 후
浸染了美丽之后 [00:26.690] 시든 웃음을
将枯萎的笑容 [00:27.681] 알려 주고 돌아서
告知便转身离去 [00:29.673] 남긴 풍경으로
用残留的风景 [00:31.771] 겨우 달래 보려 해
勉强试图抚慰 [00:35.828] 끄적인 목소리
潦草的声音 [00:37.941] 어디쯤 놓일지
会落在何处呢 [00:39.422] 흩날려 보낸
随风飘散的 [00:40.204] 한숨에 매달리고선
叹息中悬而未决 [00:42.703] 조용히 떠
静静飘离 [00:43.472] 날아가 사라져
飞远消失不见 [00:48.117] 먼 훗날이 되어 지금
待到遥远未来 此刻 [00:49.629] 다시 아득한 내일의 터널
重又成为渺茫的明日隧道 [00:54.354] 비워져 쌓인
被掏空堆积的 [00:55.256] 모래시계는 처음으로
沙漏首次 [00:57.436] 거꾸로 엎어
被倒转倾覆 [01:00.170] 비좁은 도시에
渗入狭窄城市 [01:01.410] 스며들어
缝隙之间 [01:02.820] 시간을 채워
填满时间 [01:03.789] 지난 꿈들을
为带回过往 [01:05.044] 데려오러
的梦境 [01:06.425] 깬 지금은
醒来的此刻 [01:09.034] 오지 않는 잠을 청해
却祈求着永不降临的睡眠 [01:14.212] 이렇게 또 하루가 지나가지만
虽然这样又一天过去 [01:21.860] 이 연기 속에 난 떠나지만
我仍在这烟雾中离去 [01:27.914] 스물여섯 일곱의 날 기억하려면
若要记住二十六七岁的日子 [01:33.914] 지금 이곳이 훗날 기억되겠지
此刻此地终将成为回忆吧 [01:40.217] 저 높은 언덕을 넘어서
越过那座高耸山丘 [01:45.965] 우리의 빛나는 희망을 찾아서
去追寻我们闪耀的希望 [01:52.193] 슬픔 사랑 모두 고스란히
悲伤与爱都原封不动 [01:58.233] 이곳에 남겨 떠나려 해
留在此地便要启程
这晴朗的严寒 [00:25.327] 아름다움을 적신 후
浸染了美丽之后 [00:26.690] 시든 웃음을
将枯萎的笑容 [00:27.681] 알려 주고 돌아서
告知便转身离去 [00:29.673] 남긴 풍경으로
用残留的风景 [00:31.771] 겨우 달래 보려 해
勉强试图抚慰 [00:35.828] 끄적인 목소리
潦草的声音 [00:37.941] 어디쯤 놓일지
会落在何处呢 [00:39.422] 흩날려 보낸
随风飘散的 [00:40.204] 한숨에 매달리고선
叹息中悬而未决 [00:42.703] 조용히 떠
静静飘离 [00:43.472] 날아가 사라져
飞远消失不见 [00:48.117] 먼 훗날이 되어 지금
待到遥远未来 此刻 [00:49.629] 다시 아득한 내일의 터널
重又成为渺茫的明日隧道 [00:54.354] 비워져 쌓인
被掏空堆积的 [00:55.256] 모래시계는 처음으로
沙漏首次 [00:57.436] 거꾸로 엎어
被倒转倾覆 [01:00.170] 비좁은 도시에
渗入狭窄城市 [01:01.410] 스며들어
缝隙之间 [01:02.820] 시간을 채워
填满时间 [01:03.789] 지난 꿈들을
为带回过往 [01:05.044] 데려오러
的梦境 [01:06.425] 깬 지금은
醒来的此刻 [01:09.034] 오지 않는 잠을 청해
却祈求着永不降临的睡眠 [01:14.212] 이렇게 또 하루가 지나가지만
虽然这样又一天过去 [01:21.860] 이 연기 속에 난 떠나지만
我仍在这烟雾中离去 [01:27.914] 스물여섯 일곱의 날 기억하려면
若要记住二十六七岁的日子 [01:33.914] 지금 이곳이 훗날 기억되겠지
此刻此地终将成为回忆吧 [01:40.217] 저 높은 언덕을 넘어서
越过那座高耸山丘 [01:45.965] 우리의 빛나는 희망을 찾아서
去追寻我们闪耀的希望 [01:52.193] 슬픔 사랑 모두 고스란히
悲伤与爱都原封不动 [01:58.233] 이곳에 남겨 떠나려 해
留在此地便要启程