The Birds of St. Marks [#]-Jackson Brownemp3下载无损flac下载
The Birds of St. Marks [#]-Jackson Browne在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Browne, Frey
[00:36.51]Oh, how sadly sound the songs, the queen must sing of dying
那女王的歌声多么令人心碎 [00:44.44]A prisoner upon her throne of melancholy sighing
歌唱着王座上那将死的囚徒 [00:53.78]If she could see her mirror now
如果她愿意看看梳妆镜里的自己 [00:58.05]She would be free of those who bow
她将无视那些鞠躬的朝臣 [01:01.71]And scrape the ground beneath her feet
用双脚摩擦着地面 [01:10.03]Silently she walks among her dying midnight roses
她静静地穿行过午夜凋零的玫瑰 [01:16.74]And watches as each moment goes that never really know us
那些飞逝的时光,不屑给予凡人一瞥 [01:26.08]And so it seems she doesn't care
也许她满不在乎吧 [01:29.94]If she has dreams of no one there
在卧室的暗影里 [01:33.60]Within the shadows of her room
也从未梦见过那远方的人 [01:40.50]But all my frozen words agree and say it's time to
可我冰冷的嘴唇却说 [01:48.42]Call back all the birds I sent to
现在是时候召唤回那些 [01:54.72]Fly behind her castle walls and I'm
我送去飞翔在她城堡周围的鸟儿 [02:00.61]Weary of the nights I've seen
我也早已厌倦空荡荡的大厅里 [02:04.47]Inside these empty halls
我所见的那些夜晚 [02:39.41]Wooden lady turn and turn among my weary secrets
麻木的女郎在我疲惫的秘密中辗转 [02:47.13]And wave within the hours past and other empty pockets
在虚度的时光和空虚的皮囊里翻腾 [02:56.67]Maybe we've found what we have lost
也许我们会找到所失去的 [03:00.54]When we've unwound so many crossed
当我们解开 [03:04.19]Entangling misunderstandings
这些交织缠绕的误解 [03:11.74]But all my frozen words agree and say it's time to
可我冰冷的嘴唇却说 [03:19.40]Call back all the birds I sent to
现在是时候召唤回那些 [03:25.70]Fly behind her castle walls and I'm
我送去飞翔在她城堡周围的鸟儿 [03:31.59]Weary of the nights I've seen
我也早已厌倦空荡荡的大厅里 [03:35.89]Inside these empty halls
我所见的那些夜晚
那女王的歌声多么令人心碎 [00:44.44]A prisoner upon her throne of melancholy sighing
歌唱着王座上那将死的囚徒 [00:53.78]If she could see her mirror now
如果她愿意看看梳妆镜里的自己 [00:58.05]She would be free of those who bow
她将无视那些鞠躬的朝臣 [01:01.71]And scrape the ground beneath her feet
用双脚摩擦着地面 [01:10.03]Silently she walks among her dying midnight roses
她静静地穿行过午夜凋零的玫瑰 [01:16.74]And watches as each moment goes that never really know us
那些飞逝的时光,不屑给予凡人一瞥 [01:26.08]And so it seems she doesn't care
也许她满不在乎吧 [01:29.94]If she has dreams of no one there
在卧室的暗影里 [01:33.60]Within the shadows of her room
也从未梦见过那远方的人 [01:40.50]But all my frozen words agree and say it's time to
可我冰冷的嘴唇却说 [01:48.42]Call back all the birds I sent to
现在是时候召唤回那些 [01:54.72]Fly behind her castle walls and I'm
我送去飞翔在她城堡周围的鸟儿 [02:00.61]Weary of the nights I've seen
我也早已厌倦空荡荡的大厅里 [02:04.47]Inside these empty halls
我所见的那些夜晚 [02:39.41]Wooden lady turn and turn among my weary secrets
麻木的女郎在我疲惫的秘密中辗转 [02:47.13]And wave within the hours past and other empty pockets
在虚度的时光和空虚的皮囊里翻腾 [02:56.67]Maybe we've found what we have lost
也许我们会找到所失去的 [03:00.54]When we've unwound so many crossed
当我们解开 [03:04.19]Entangling misunderstandings
这些交织缠绕的误解 [03:11.74]But all my frozen words agree and say it's time to
可我冰冷的嘴唇却说 [03:19.40]Call back all the birds I sent to
现在是时候召唤回那些 [03:25.70]Fly behind her castle walls and I'm
我送去飞翔在她城堡周围的鸟儿 [03:31.59]Weary of the nights I've seen
我也早已厌倦空荡荡的大厅里 [03:35.89]Inside these empty halls
我所见的那些夜晚