My Stripes-Marsh/Leo Woodmp3下载无损flac下载
My Stripes-Marsh/Leo Wood在线试听免费歌词下载
[00:14.342] Oh I've been contained
一直以来我都被禁锢着 [00:20.630] But there's a power to be set free
但有一股力量让我终获自由 [00:26.542] My love
是我的爱啊 [00:29.732] Won't you just look in my eyes
你就不能深情的与我对视吗 [00:32.363] See what lies behind the mirror of
看看镜花水月背后都有什么 [00:38.428] A modern life don't suit my
我已厌倦当今生活的条条框框 [00:42.490] My stripes
我有自己的处世之道 [01:17.308] I've been waiting laying dormant for
我一直在养精蓄锐等待着那一刻 [01:23.185] Of this chain to let me go
我会挣脱桎梏离开这里 [01:32.300] In a modern life that don't suit, my stripes
我已在这日复一日的循环中停留太久 [01:39.115] My spirit used to tiptoe, oh
我的灵魂也曾小心翼翼的潜行着 [01:48.071] Look in my eyes
看着我的眼睛 [01:49.621] See what lies behind the mirror you
看看镜面背后都有着何样的谎言 [01:55.768] Look in my eyes
就这么与我对视吧 [01:57.502] See a light that shines a different hue
看新的曙光闪耀折射出斑斓色泽 [02:03.302] In a modern life that don't suit, my stripes
这枯燥无味的生活,并不符合我的风格 [02:50.290] You look in my eye
现在,看着我的眼睛 [02:54.211] What do you find but a stranger staying there
除了陌生的彼此,你在这还能找到什么 [02:58.002] Breathing, more alive
做个深呼吸,焕发些活力吧 [03:01.901] Than any life without danger laying there
从这随遇而安的颓意中脱颖而出 [03:05.782] You look in my eye
就这么看着我的眼睛吧 [03:09.621] What do you find but a stranger staying there
在原地止步不前的你是如此陌生 [03:13.535] Breathing, I'm more alive
吸气呼气间,我更精神了 [03:17.472] And by your look you see danger laying here
别再因眼前的小险而错失大局 [03:21.250] You might be the first man down
你可能是第一个神魂颠倒的人 [03:24.810] You didn't see a queen, but you do right now
你不知女皇就在面前,但现在你看到了 [03:28.110] And I'm free to wear my heathen crown
而我会轻松的带上解脱的皇冠 [03:32.662] I feel the power I've been saving, waiting so long
这是令我等了如此之久的新生之力啊 [03:36.732] You might be the first man down
你可能是第一个不知所措的人 [03:40.301] You didn't see a queen, but you do right now
你不知女皇就在面前,但现在你看到了 [03:43.620] And I'm free to wear my heathen crown
而我会果断接下这自由的力量 [03:48.152] I feel the power I've been saving, waiting so long
这是令我等了如此之久的新生之力啊 [04:06.413] Waiting so long
让我朝思夜想的力量 [04:14.850] In a modern life that don't suit, my stripes
在这无法让我满足的,枯燥现实中
一直以来我都被禁锢着 [00:20.630] But there's a power to be set free
但有一股力量让我终获自由 [00:26.542] My love
是我的爱啊 [00:29.732] Won't you just look in my eyes
你就不能深情的与我对视吗 [00:32.363] See what lies behind the mirror of
看看镜花水月背后都有什么 [00:38.428] A modern life don't suit my
我已厌倦当今生活的条条框框 [00:42.490] My stripes
我有自己的处世之道 [01:17.308] I've been waiting laying dormant for
我一直在养精蓄锐等待着那一刻 [01:23.185] Of this chain to let me go
我会挣脱桎梏离开这里 [01:32.300] In a modern life that don't suit, my stripes
我已在这日复一日的循环中停留太久 [01:39.115] My spirit used to tiptoe, oh
我的灵魂也曾小心翼翼的潜行着 [01:48.071] Look in my eyes
看着我的眼睛 [01:49.621] See what lies behind the mirror you
看看镜面背后都有着何样的谎言 [01:55.768] Look in my eyes
就这么与我对视吧 [01:57.502] See a light that shines a different hue
看新的曙光闪耀折射出斑斓色泽 [02:03.302] In a modern life that don't suit, my stripes
这枯燥无味的生活,并不符合我的风格 [02:50.290] You look in my eye
现在,看着我的眼睛 [02:54.211] What do you find but a stranger staying there
除了陌生的彼此,你在这还能找到什么 [02:58.002] Breathing, more alive
做个深呼吸,焕发些活力吧 [03:01.901] Than any life without danger laying there
从这随遇而安的颓意中脱颖而出 [03:05.782] You look in my eye
就这么看着我的眼睛吧 [03:09.621] What do you find but a stranger staying there
在原地止步不前的你是如此陌生 [03:13.535] Breathing, I'm more alive
吸气呼气间,我更精神了 [03:17.472] And by your look you see danger laying here
别再因眼前的小险而错失大局 [03:21.250] You might be the first man down
你可能是第一个神魂颠倒的人 [03:24.810] You didn't see a queen, but you do right now
你不知女皇就在面前,但现在你看到了 [03:28.110] And I'm free to wear my heathen crown
而我会轻松的带上解脱的皇冠 [03:32.662] I feel the power I've been saving, waiting so long
这是令我等了如此之久的新生之力啊 [03:36.732] You might be the first man down
你可能是第一个不知所措的人 [03:40.301] You didn't see a queen, but you do right now
你不知女皇就在面前,但现在你看到了 [03:43.620] And I'm free to wear my heathen crown
而我会果断接下这自由的力量 [03:48.152] I feel the power I've been saving, waiting so long
这是令我等了如此之久的新生之力啊 [04:06.413] Waiting so long
让我朝思夜想的力量 [04:14.850] In a modern life that don't suit, my stripes
在这无法让我满足的,枯燥现实中