NEW GIRL (Inst.)-JUNNYmp3下载无损flac下载
NEW GIRL (Inst.)-JUNNY在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : dress/JUNNY
[00:12.551]진부했지
很是老套吧 [00:14.103]하이라이트 밖 시시한 내 모습이
闪光灯之外 我那微不足道的模样 [00:17.439]화려한 치장 속의 내 모순이
盛装打扮下 我的矛盾显得格格不入 [00:20.926]wooh wooh wooh [00:22.736]'말만 새로운 new year'
‘所谓崭新的一年 不过嘴上说说’ [00:25.633] [00:26.807]가끔씩
偶尔 [00:27.793]‘hi’ 뒤에 숨은 무관심한 마음이
隐藏在'hi'背后 那毫不在意的真心 [00:31.172]high 뒤에 찾아온 무거운 적막함이
玩乐过后 沉重的孤寂感向我袭来 [00:34.568] [00:35.047]wooh wooh wooh [00:36.309]I don't want no more
我不愿再继续承受 [00:39.775] [00:39.930]oh please please yeah [00:42.871]한 번씩 I’m lost in a maze
一次次深陷于迷宫深处 [00:46.002]누군가라도 있음 좋을 텐데
无论是谁 能与我相伴该多好 [00:52.978] [00:54.077]아무도 없는 곳으로 훌쩍 떠나가고 싶어진
想去往空无一人之处 干脆地启程离开的 [00:58.626]그 찰나에 널 마주 본 거지, 웃겨
那刹那间 我与你迎面相遇 真是可笑 [01:01.957]발길이 멈춰버렸으니까
因为脚步也就此停驻 [01:08.359]new girl [01:08.417] [01:10.547]시간도 멈춰버리게 하는데
想令时间 也能停滞静止 [01:15.366]new girl [01:17.400]심장은 왜 이리 빨리 뛰게 해
心脏为何 跳动得如此快速 [01:22.096]new girl [01:23.764]일상 안에 우연히 들어온 드라마
偶然间 闯入日常的电视剧情节 [01:30.201]it's you girl you girl you girl [01:33.185] [01:35.845]아는 사람이 겹친단 거 것 땜에 더 답답해 참
因重叠的亲友关系网 真是感到更加郁闷 [01:39.361]차라리 아예 몰랐다면 그게 더 쉬웠을 텐데 아예 말을 걸까
若干脆从未相识 会更轻易吧 要坦率直言吗 [01:43.935]첫마딘 뭘까 뭐라 불러야 돼
初问候是什么来着 "该怎么称呼你" [01:45.625]네 첫마디에 관해 떠오른 경우의 숫잔 1 10 100을 넘긴 순간
与你最初的那句话相关联 而浮现的情景 个数超过1 10 100的那些瞬间 [01:49.626]얼었어 oh yeah 내 손부터 발끝까지
全部僵住冻结 oh yeah 从我的手到脚趾尖 [01:52.573]신경 쓰인 나머지 더 어색해 괜히 끝일 것만 같애
在意之余愈发尴尬 莫名像是已经结束 画上句点 [01:56.361]나는 잘 살어 아직 돈 잘 벌어 그게 내 문제야 이런 건 잘 몰라
我过得很好 也还能赚很多钱 而那就是我的问题所在 对于这些不太清楚 [01:59.980]날 향해 다가오는 것만 알어 내가 먼저 가는 건 해본 적 적어
以为都会向我靠近 而我主动迈出的步伐少之又少 [02:03.419]어떨까 넌 여자 들은 이런 거 잘 눈치채고
你会是如何呢 女人们总能很快察觉这些 [02:06.849]더 어색할까 뱉은 멘튼 어색 눈치 없게
会更尴尬吗 嘴里吐出的台词如此笨拙 毫无眼力见 [02:10.403]전 탐색과는 멀죠 laptop file도 못 찾거든
我离探索还远着呢 连笔记本里的文档都找不到 [02:13.551]그니까 차라리 말해줘요 웬만함 안아줘요
所以干脆告诉我吧 可以的话 就将我拥抱 [02:16.510] [02:16.587]아무도 없는 곳으로 훌쩍 떠나가고 싶어진
想去往空无一人之处 干脆地启程离开的 [02:20.826]그 찰나에 널 마주 본 거지, 웃겨
那刹那间 我与你迎面相遇 真是可笑 [02:23.956]발길이 멈춰버렸으니까
因为脚步也就此停驻 [02:30.435]new girl [02:30.616] [02:33.245]일생에 한 번쯤은 다 그려보는
漫漫一生里 至少勾勒过一次的 [02:37.434]그런
那种 [02:39.600]영화 같은 만남이 지금이야
电影般的邂逅 就是此时此刻 [02:44.536]it's you girl [02:46.978]이 다음 얘기가 궁금하다면 나와~_~
若好奇故事后续 就请与我相伴 [02:57.667] [03:11.770]new girl [03:14.019]시간도 멈춰버리게 하는데
想令时间 也能停滞静止 [03:18.744]new girl [03:20.721]심장은 왜 이리 빨리 뛰게 해
心脏为何 跳动得如此快速 [03:25.298]new girl [03:27.251]일상 안에 우연히 들어온 드라마
偶然间 闯入日常的电视剧情节 [03:33.367]it's you girl you girl you girl
很是老套吧 [00:14.103]하이라이트 밖 시시한 내 모습이
闪光灯之外 我那微不足道的模样 [00:17.439]화려한 치장 속의 내 모순이
盛装打扮下 我的矛盾显得格格不入 [00:20.926]wooh wooh wooh [00:22.736]'말만 새로운 new year'
‘所谓崭新的一年 不过嘴上说说’ [00:25.633] [00:26.807]가끔씩
偶尔 [00:27.793]‘hi’ 뒤에 숨은 무관심한 마음이
隐藏在'hi'背后 那毫不在意的真心 [00:31.172]high 뒤에 찾아온 무거운 적막함이
玩乐过后 沉重的孤寂感向我袭来 [00:34.568] [00:35.047]wooh wooh wooh [00:36.309]I don't want no more
我不愿再继续承受 [00:39.775] [00:39.930]oh please please yeah [00:42.871]한 번씩 I’m lost in a maze
一次次深陷于迷宫深处 [00:46.002]누군가라도 있음 좋을 텐데
无论是谁 能与我相伴该多好 [00:52.978] [00:54.077]아무도 없는 곳으로 훌쩍 떠나가고 싶어진
想去往空无一人之处 干脆地启程离开的 [00:58.626]그 찰나에 널 마주 본 거지, 웃겨
那刹那间 我与你迎面相遇 真是可笑 [01:01.957]발길이 멈춰버렸으니까
因为脚步也就此停驻 [01:08.359]new girl [01:08.417] [01:10.547]시간도 멈춰버리게 하는데
想令时间 也能停滞静止 [01:15.366]new girl [01:17.400]심장은 왜 이리 빨리 뛰게 해
心脏为何 跳动得如此快速 [01:22.096]new girl [01:23.764]일상 안에 우연히 들어온 드라마
偶然间 闯入日常的电视剧情节 [01:30.201]it's you girl you girl you girl [01:33.185] [01:35.845]아는 사람이 겹친단 거 것 땜에 더 답답해 참
因重叠的亲友关系网 真是感到更加郁闷 [01:39.361]차라리 아예 몰랐다면 그게 더 쉬웠을 텐데 아예 말을 걸까
若干脆从未相识 会更轻易吧 要坦率直言吗 [01:43.935]첫마딘 뭘까 뭐라 불러야 돼
初问候是什么来着 "该怎么称呼你" [01:45.625]네 첫마디에 관해 떠오른 경우의 숫잔 1 10 100을 넘긴 순간
与你最初的那句话相关联 而浮现的情景 个数超过1 10 100的那些瞬间 [01:49.626]얼었어 oh yeah 내 손부터 발끝까지
全部僵住冻结 oh yeah 从我的手到脚趾尖 [01:52.573]신경 쓰인 나머지 더 어색해 괜히 끝일 것만 같애
在意之余愈发尴尬 莫名像是已经结束 画上句点 [01:56.361]나는 잘 살어 아직 돈 잘 벌어 그게 내 문제야 이런 건 잘 몰라
我过得很好 也还能赚很多钱 而那就是我的问题所在 对于这些不太清楚 [01:59.980]날 향해 다가오는 것만 알어 내가 먼저 가는 건 해본 적 적어
以为都会向我靠近 而我主动迈出的步伐少之又少 [02:03.419]어떨까 넌 여자 들은 이런 거 잘 눈치채고
你会是如何呢 女人们总能很快察觉这些 [02:06.849]더 어색할까 뱉은 멘튼 어색 눈치 없게
会更尴尬吗 嘴里吐出的台词如此笨拙 毫无眼力见 [02:10.403]전 탐색과는 멀죠 laptop file도 못 찾거든
我离探索还远着呢 连笔记本里的文档都找不到 [02:13.551]그니까 차라리 말해줘요 웬만함 안아줘요
所以干脆告诉我吧 可以的话 就将我拥抱 [02:16.510] [02:16.587]아무도 없는 곳으로 훌쩍 떠나가고 싶어진
想去往空无一人之处 干脆地启程离开的 [02:20.826]그 찰나에 널 마주 본 거지, 웃겨
那刹那间 我与你迎面相遇 真是可笑 [02:23.956]발길이 멈춰버렸으니까
因为脚步也就此停驻 [02:30.435]new girl [02:30.616] [02:33.245]일생에 한 번쯤은 다 그려보는
漫漫一生里 至少勾勒过一次的 [02:37.434]그런
那种 [02:39.600]영화 같은 만남이 지금이야
电影般的邂逅 就是此时此刻 [02:44.536]it's you girl [02:46.978]이 다음 얘기가 궁금하다면 나와~_~
若好奇故事后续 就请与我相伴 [02:57.667] [03:11.770]new girl [03:14.019]시간도 멈춰버리게 하는데
想令时间 也能停滞静止 [03:18.744]new girl [03:20.721]심장은 왜 이리 빨리 뛰게 해
心脏为何 跳动得如此快速 [03:25.298]new girl [03:27.251]일상 안에 우연히 들어온 드라마
偶然间 闯入日常的电视剧情节 [03:33.367]it's you girl you girl you girl