My Destiny-曺薇娟mp3下载无损flac下载
My Destiny-曺薇娟在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 디너코트 (Dinner Coat)/동우석
[00:01.000] 作曲 : 디너코트 (Dinner Coat)/동우석/유정현
[00:02.000] 编曲 : 디너코트 (Dinner Coat)/동우석/유정현/심진/송현종
[00:14.796]시간이 참 많이 흘렀죠
无数时光飞逝而去 [00:21.634]그대도 나도 많이 변했네요
无论是你 或是我 都已改变许多 [00:28.729]그대에게 배운 사랑이
从你身上所习得的爱 [00:32.862]늘 그대만 찾게 했는데
总令我只将你一人找寻 [00:38.209]나의 앞에 있네요
如今 你终于来到我面前 [00:43.246]혹시 그대 내 맘과 같다면
倘若你的心意 与我全然一致 [00:50.415]우리 이제 그때처럼
我们现在 又可否像那时般 [00:54.570]다시 사랑할까요
重新坠入爱河呢 [00:58.918]My destiny [01:01.184]그대 없는 시간들은
那些没有你存在的时光 [01:05.835]숨 쉴 의미조차 없는 날들 뿐이죠
那些时日 连呼吸已都失去意义 [01:13.624]처음 날 바라보던
以初次将我凝望的 [01:16.641]그 눈빛으로 내 곁에
那个眼神 在我身边留驻 [01:21.172]머무르며 영원히 사랑해요
就这样永远与我相爱吧 [01:27.641]My destiny [01:42.845]혹시 그대 내 맘과 같다면
倘若你的心意 与我全然一致 [01:49.596]우리 이제 그때처럼
我们现在 又可否像那时般 [01:53.930]다시 사랑할까요
重新坠入爱河呢 [01:58.188]My destiny [02:00.826]그대 없는 시간들은
那些没有你存在的时光 [02:05.397]숨 쉴 의미조차 없는 날들 뿐이죠
那些时日 连呼吸已都失去意义 [02:13.251]처음 날 바라보던
以初次将我凝望的 [02:16.396]그 눈빛으로 내 곁에
那个眼神 在我身边留驻 [02:20.540]머무르며 영원히 사랑해요
就这样永远与我相爱吧 [02:27.067]My destiny [02:57.750]시간이 참 많이 흘러도
哪怕日月如梭 时过境迁 [03:04.900]그댈 향한 내 맘 여전하네요
我想你而去的心意 依然如故 [03:11.510]그대에게 배운 사랑을
能够将从你身上习得的爱 [03:16.187]그대에게 줄 수 있어서
原封不动地 倾付返还于你 [03:21.462]나는 행복합니다
我因此 而感到无比幸福
无数时光飞逝而去 [00:21.634]그대도 나도 많이 변했네요
无论是你 或是我 都已改变许多 [00:28.729]그대에게 배운 사랑이
从你身上所习得的爱 [00:32.862]늘 그대만 찾게 했는데
总令我只将你一人找寻 [00:38.209]나의 앞에 있네요
如今 你终于来到我面前 [00:43.246]혹시 그대 내 맘과 같다면
倘若你的心意 与我全然一致 [00:50.415]우리 이제 그때처럼
我们现在 又可否像那时般 [00:54.570]다시 사랑할까요
重新坠入爱河呢 [00:58.918]My destiny [01:01.184]그대 없는 시간들은
那些没有你存在的时光 [01:05.835]숨 쉴 의미조차 없는 날들 뿐이죠
那些时日 连呼吸已都失去意义 [01:13.624]처음 날 바라보던
以初次将我凝望的 [01:16.641]그 눈빛으로 내 곁에
那个眼神 在我身边留驻 [01:21.172]머무르며 영원히 사랑해요
就这样永远与我相爱吧 [01:27.641]My destiny [01:42.845]혹시 그대 내 맘과 같다면
倘若你的心意 与我全然一致 [01:49.596]우리 이제 그때처럼
我们现在 又可否像那时般 [01:53.930]다시 사랑할까요
重新坠入爱河呢 [01:58.188]My destiny [02:00.826]그대 없는 시간들은
那些没有你存在的时光 [02:05.397]숨 쉴 의미조차 없는 날들 뿐이죠
那些时日 连呼吸已都失去意义 [02:13.251]처음 날 바라보던
以初次将我凝望的 [02:16.396]그 눈빛으로 내 곁에
那个眼神 在我身边留驻 [02:20.540]머무르며 영원히 사랑해요
就这样永远与我相爱吧 [02:27.067]My destiny [02:57.750]시간이 참 많이 흘러도
哪怕日月如梭 时过境迁 [03:04.900]그댈 향한 내 맘 여전하네요
我想你而去的心意 依然如故 [03:11.510]그대에게 배운 사랑을
能够将从你身上习得的爱 [03:16.187]그대에게 줄 수 있어서
原封不动地 倾付返还于你 [03:21.462]나는 행복합니다
我因此 而感到无比幸福