Makeshift Aircraft-Jason Reevesmp3下载无损flac下载
Makeshift Aircraft-Jason Reeves在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Jason Reeves
[00:12.24]Gravity is just another downward force
重力不过是另一种向下的力罢了 [00:16.78]Pulling everything but me today
拉扯着所有东西,但我今天逃脱了重力 [00:24.78]I can see the people smile
我能看到人们在笑 [00:27.89]Deep inside they really
发自内心的真正的笑 [00:30.20]Know they're feeling great, mmm
我知道他们现在感觉很好 [00:37.57]Flood is coming
但是洪水要来了 [00:38.97]Put the children all into the boat
把所有的孩子都放在船上 [00:43.26]And float them far away, mhmm
船载着他们飘远了 [00:50.21]They won't miss their mommies
他们不会想念他们的妈妈 [00:52.72]And they never really knew
他们永远都不会知道 [00:55.89]Their daddies anyways
他们的爸爸 [01:02.87]Yeah Cuz this mean world
因为这个刻薄的世界啊 [01:06.19]Ate itself alive
撕咬所有的生灵 [01:08.16]And spits it's bones
再吐出骨头 [01:09.09]The water
这水啊 [01:10.18]Causing the rising of the tide
带来的只有潮汐的上涨 [01:13.73]The plane is falling
地面在下沉 [01:15.39]So I'm cold and wet
我浑身湿透了,太冷了 [01:18.35]And everyone is drowning
所有的人都被淹没了 [01:20.17]Down bellow and
在嘶吼的声音下 [01:22.06]I can Heard people scream for their lives
我听到人们大声呼救 [01:28.94]The world is underwater
整个世界都在水下 [01:31.01]But the children are fine
但是所有的孩子都平安无事 [01:34.94]And I think they're gonna start it again
我想他们会重新开始一个世界 [01:40.84]And do it right
做对的事 [01:42.40]It's nothing but the sound of laughing
这里除了大笑声以外什么都没有了 [01:45.67]Nothing but the sound of gentle breeze
除了轻柔的微风 [01:53.33]Mmm The boats are scattered all through the horizon
所有的小船都分散在地平面 [01:57.96]And I only thinking
我想 [02:01.52]I see is peace today
我今天看到了和平 [02:07.30]I'm sitting on a lazy boric rider
我慵懒的坐在飞机上 [02:11.73]That sad when old blind boys play
年老的双目失明的男孩开的飞机,如此悲伤 [02:21.03]I'm just flying in my makeshift aircraft
我开着我临时的飞机 [02:24.41]Watching all the maddens fade away
看着所有的疯狂消散而去 [02:29.34]Yeah yeah [02:32.11]Cuz this mean world
因为这个刻薄的世界啊 [02:34.68]Ate itself alive
撕咬所有的生灵 [02:36.86]And spits it's bones
再吐出骨头 [02:38.62]To the water
这水啊 [02:39.58]Causing the rising of the tide
带来的只有潮汐的上涨 [02:43.31]The plane is falling
地面在下沉 [02:45.68]The scientists
那些科学家 [02:47.65]Trying to make guilds
想要建立一个联盟 [02:49.51]But know that they'll lie
但我知道,他们会互相欺骗 [02:53.44]But it was time for me to fly
是时候起飞了 [02:57.82]So I'm cold and wet
我浑身湿透了,太冷了 [02:59.94]And everyone is drowning
所有的人都被淹没了 [03:02.25]Down bellow and
在嘶吼的声音下 [03:04.01]I can Heard people scream for their lives
我听到人们大声呼救 [03:10.72]The world is underwater
整个世界都在水下 [03:14.16]But the children are fine
但是所有的孩子都平安无事 [03:17.09]And I think they're gonna start it again
我想他们会重新开始一个世界 [03:22.92]Do it right
做对的事 [03:24.38]Time would run out of clocks
时间快走到尽头了 [03:27.20]And the doors will be unlocked
新世界的大门即将打开 [03:30.64]And the air will echo with this sound
空中回响着这个声音: [03:36.99]The world will get along
新世界会很好啊 [03:40.16]And there will be no more problems
那里不在有麻烦 [03:42.88]And I'll put my feet back on dry ground
我会重新走在干涸的大地上 [03:49.48]Gravity is just another downward force
重力不过是另一种向下的力 [03:54.33]Allowing no one but me to fly
除了我,无人能飞翔 [04:02.19]So I'm cold and wet
我浑身湿透了,太冷了 [04:04.81]And everyone is drowning
所有的人都被淹没了 [04:06.92]Down bellow and
在嘶吼的声音下 [04:08.74]I can Heard people scream for their lives
我听到人们大声呼救 [04:15.03]The world is underwater
整个世界都在水下 [04:18.04]But the children are fine
但是所有的孩子都平安无事 [04:21.33]And I think they're gonna start it again
我想他们会重新开始一个世界 [04:27.81]I think they're gonna start it again
我想他们会重新开始一个世界 [04:33.61]And do it right
然后,做对的事
重力不过是另一种向下的力罢了 [00:16.78]Pulling everything but me today
拉扯着所有东西,但我今天逃脱了重力 [00:24.78]I can see the people smile
我能看到人们在笑 [00:27.89]Deep inside they really
发自内心的真正的笑 [00:30.20]Know they're feeling great, mmm
我知道他们现在感觉很好 [00:37.57]Flood is coming
但是洪水要来了 [00:38.97]Put the children all into the boat
把所有的孩子都放在船上 [00:43.26]And float them far away, mhmm
船载着他们飘远了 [00:50.21]They won't miss their mommies
他们不会想念他们的妈妈 [00:52.72]And they never really knew
他们永远都不会知道 [00:55.89]Their daddies anyways
他们的爸爸 [01:02.87]Yeah Cuz this mean world
因为这个刻薄的世界啊 [01:06.19]Ate itself alive
撕咬所有的生灵 [01:08.16]And spits it's bones
再吐出骨头 [01:09.09]The water
这水啊 [01:10.18]Causing the rising of the tide
带来的只有潮汐的上涨 [01:13.73]The plane is falling
地面在下沉 [01:15.39]So I'm cold and wet
我浑身湿透了,太冷了 [01:18.35]And everyone is drowning
所有的人都被淹没了 [01:20.17]Down bellow and
在嘶吼的声音下 [01:22.06]I can Heard people scream for their lives
我听到人们大声呼救 [01:28.94]The world is underwater
整个世界都在水下 [01:31.01]But the children are fine
但是所有的孩子都平安无事 [01:34.94]And I think they're gonna start it again
我想他们会重新开始一个世界 [01:40.84]And do it right
做对的事 [01:42.40]It's nothing but the sound of laughing
这里除了大笑声以外什么都没有了 [01:45.67]Nothing but the sound of gentle breeze
除了轻柔的微风 [01:53.33]Mmm The boats are scattered all through the horizon
所有的小船都分散在地平面 [01:57.96]And I only thinking
我想 [02:01.52]I see is peace today
我今天看到了和平 [02:07.30]I'm sitting on a lazy boric rider
我慵懒的坐在飞机上 [02:11.73]That sad when old blind boys play
年老的双目失明的男孩开的飞机,如此悲伤 [02:21.03]I'm just flying in my makeshift aircraft
我开着我临时的飞机 [02:24.41]Watching all the maddens fade away
看着所有的疯狂消散而去 [02:29.34]Yeah yeah [02:32.11]Cuz this mean world
因为这个刻薄的世界啊 [02:34.68]Ate itself alive
撕咬所有的生灵 [02:36.86]And spits it's bones
再吐出骨头 [02:38.62]To the water
这水啊 [02:39.58]Causing the rising of the tide
带来的只有潮汐的上涨 [02:43.31]The plane is falling
地面在下沉 [02:45.68]The scientists
那些科学家 [02:47.65]Trying to make guilds
想要建立一个联盟 [02:49.51]But know that they'll lie
但我知道,他们会互相欺骗 [02:53.44]But it was time for me to fly
是时候起飞了 [02:57.82]So I'm cold and wet
我浑身湿透了,太冷了 [02:59.94]And everyone is drowning
所有的人都被淹没了 [03:02.25]Down bellow and
在嘶吼的声音下 [03:04.01]I can Heard people scream for their lives
我听到人们大声呼救 [03:10.72]The world is underwater
整个世界都在水下 [03:14.16]But the children are fine
但是所有的孩子都平安无事 [03:17.09]And I think they're gonna start it again
我想他们会重新开始一个世界 [03:22.92]Do it right
做对的事 [03:24.38]Time would run out of clocks
时间快走到尽头了 [03:27.20]And the doors will be unlocked
新世界的大门即将打开 [03:30.64]And the air will echo with this sound
空中回响着这个声音: [03:36.99]The world will get along
新世界会很好啊 [03:40.16]And there will be no more problems
那里不在有麻烦 [03:42.88]And I'll put my feet back on dry ground
我会重新走在干涸的大地上 [03:49.48]Gravity is just another downward force
重力不过是另一种向下的力 [03:54.33]Allowing no one but me to fly
除了我,无人能飞翔 [04:02.19]So I'm cold and wet
我浑身湿透了,太冷了 [04:04.81]And everyone is drowning
所有的人都被淹没了 [04:06.92]Down bellow and
在嘶吼的声音下 [04:08.74]I can Heard people scream for their lives
我听到人们大声呼救 [04:15.03]The world is underwater
整个世界都在水下 [04:18.04]But the children are fine
但是所有的孩子都平安无事 [04:21.33]And I think they're gonna start it again
我想他们会重新开始一个世界 [04:27.81]I think they're gonna start it again
我想他们会重新开始一个世界 [04:33.61]And do it right
然后,做对的事