Because The Night [MTV Unplugged Version]-10,000 Maniacsmp3下载无损flac下载
Because The Night [MTV Unplugged Version]-10,000 Maniacs在线试听免费歌词下载
[00:00.86]
[00:01.07]
[00:08.00]Take me now baby, here as I am.
就趁现在 抱紧我 我就在你面前 [00:11.65] [00:12.62]Pull me close,try and understand.
再抱紧我多一点 试着来了解 [00:15.82] [00:16.04]Desire is hunger, is the fire I breathe.
欲壑难填 我呼出的空气也热灼如火 [00:20.11] [00:20.71]Love is a banquet on which we feed.
爱是一场曼妙的宴会 [00:23.75] [00:24.05]Come on now, try and understand
现在来吧 试着来了解 [00:27.83] [00:28.05]The way I feel under your command.
那种我臣服于你的感觉 [00:31.57] [00:32.33]Take my hand as the sun descends.
牵着我的双手共看日落黄昏 [00:35.68] [00:35.99]They can't hurt you now,
无人能够伤害你了 [00:37.67] [00:37.84]can't hurt you now,
无人能够伤害你 [00:39.60] [00:39.80]can't hurt you now.
无人能够伤害你 [00:43.39] [00:43.55] [00:43.72]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [00:47.38] [00:47.60]Because the night belongs to us.
因为这夜晚只属于我们 [00:51.49] [00:51.71]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [00:55.14] [00:55.35]Because the night belongs to us.
因为这夜晚只属于我们 [00:59.08] [00:59.36] [01:07.67]Have I doubt baby, when I'm alone?
当我孤身一人的时候我可曾动摇过 [01:11.32] [01:11.53]Love is a ring, the telephone.
爱是电话响起的每一道铃声 [01:14.60] [01:15.78]Love is an angel disguised as lust,
爱是一位伪装成欲望的天使 [01:19.49] [01:20.41]Here in our bed until the morning comes.
与我们相偎相依直至黎明破晓 [01:23.19] [01:24.07]Come on now, try and understand
现在来吧 试着来了解 [01:27.48] [01:28.03]The way I feel under your command.
那种我臣服于你的感觉 [01:31.49] [01:31.74]Take my hand as the sun descends.
牵着我的双手共看日落黄昏 [01:35.29] [01:35.47]They can't hurt you now,
无人能够伤害你了 [01:37.37] [01:37.67]Can't hurt you now,
无人能够伤害你 [01:39.33] [01:39.56]Can't hurt you now.
无人能够伤害你 [01:41.84] [01:42.25] [01:43.61]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [01:47.09] [01:47.39]Because the night belongs to us.
因为这夜晚只属于我们 [01:51.02] [01:51.25]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [01:54.81] [01:55.00]Because the night belongs to us.
因为这夜晚只属于我们 [01:58.94] [01:59.44] [02:14.33]With love we sleep;
爱使我们相拥而眠 [02:16.19] [02:16.49]With doubt the vicious circle turns and turns.
疑虑只会使恶性循环往复不断 [02:20.02] [02:20.27]Without you, oh I cannot live, forgive, the yearning, burning,
没有你我是不能存活,原谅我那似火燃烧的渴求 [02:26.19] [02:26.37]I believe in time, too real to feel.
我相信只需时日,是如此真实可感 [02:29.61] [02:29.83]So, take me now,
所以请把我带上 [02:31.73] [02:31.90]Take me now,
接纳我 [02:33.65] [02:33.81]Take me now.
接纳我 [02:37.25] [02:37.50] [02:37.94]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [02:41.56] [02:41.74]Because the night belongs to us.
因为这夜晚只属于我们 [02:45.34] [02:45.65]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [02:49.02] [02:49.23]Say it ,everybody say it belongs to us.
来跟着我一起说 因为这夜晚只属于我们 [02:53.52] [02:53.79]
就趁现在 抱紧我 我就在你面前 [00:11.65] [00:12.62]Pull me close,try and understand.
再抱紧我多一点 试着来了解 [00:15.82] [00:16.04]Desire is hunger, is the fire I breathe.
欲壑难填 我呼出的空气也热灼如火 [00:20.11] [00:20.71]Love is a banquet on which we feed.
爱是一场曼妙的宴会 [00:23.75] [00:24.05]Come on now, try and understand
现在来吧 试着来了解 [00:27.83] [00:28.05]The way I feel under your command.
那种我臣服于你的感觉 [00:31.57] [00:32.33]Take my hand as the sun descends.
牵着我的双手共看日落黄昏 [00:35.68] [00:35.99]They can't hurt you now,
无人能够伤害你了 [00:37.67] [00:37.84]can't hurt you now,
无人能够伤害你 [00:39.60] [00:39.80]can't hurt you now.
无人能够伤害你 [00:43.39] [00:43.55] [00:43.72]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [00:47.38] [00:47.60]Because the night belongs to us.
因为这夜晚只属于我们 [00:51.49] [00:51.71]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [00:55.14] [00:55.35]Because the night belongs to us.
因为这夜晚只属于我们 [00:59.08] [00:59.36] [01:07.67]Have I doubt baby, when I'm alone?
当我孤身一人的时候我可曾动摇过 [01:11.32] [01:11.53]Love is a ring, the telephone.
爱是电话响起的每一道铃声 [01:14.60] [01:15.78]Love is an angel disguised as lust,
爱是一位伪装成欲望的天使 [01:19.49] [01:20.41]Here in our bed until the morning comes.
与我们相偎相依直至黎明破晓 [01:23.19] [01:24.07]Come on now, try and understand
现在来吧 试着来了解 [01:27.48] [01:28.03]The way I feel under your command.
那种我臣服于你的感觉 [01:31.49] [01:31.74]Take my hand as the sun descends.
牵着我的双手共看日落黄昏 [01:35.29] [01:35.47]They can't hurt you now,
无人能够伤害你了 [01:37.37] [01:37.67]Can't hurt you now,
无人能够伤害你 [01:39.33] [01:39.56]Can't hurt you now.
无人能够伤害你 [01:41.84] [01:42.25] [01:43.61]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [01:47.09] [01:47.39]Because the night belongs to us.
因为这夜晚只属于我们 [01:51.02] [01:51.25]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [01:54.81] [01:55.00]Because the night belongs to us.
因为这夜晚只属于我们 [01:58.94] [01:59.44] [02:14.33]With love we sleep;
爱使我们相拥而眠 [02:16.19] [02:16.49]With doubt the vicious circle turns and turns.
疑虑只会使恶性循环往复不断 [02:20.02] [02:20.27]Without you, oh I cannot live, forgive, the yearning, burning,
没有你我是不能存活,原谅我那似火燃烧的渴求 [02:26.19] [02:26.37]I believe in time, too real to feel.
我相信只需时日,是如此真实可感 [02:29.61] [02:29.83]So, take me now,
所以请把我带上 [02:31.73] [02:31.90]Take me now,
接纳我 [02:33.65] [02:33.81]Take me now.
接纳我 [02:37.25] [02:37.50] [02:37.94]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [02:41.56] [02:41.74]Because the night belongs to us.
因为这夜晚只属于我们 [02:45.34] [02:45.65]Because the night belongs to lovers.
因为这夜晚只属于恋人们 [02:49.02] [02:49.23]Say it ,everybody say it belongs to us.
来跟着我一起说 因为这夜晚只属于我们 [02:53.52] [02:53.79]