Точно сега-Azis/Ustatamp3下载无损flac下载
Точно сега-Azis/Ustata在线试听免费歌词下载
[00:00.93]О... Аха... Устата... Азис...
哦... 啊哈... Ustata... Azis... [00:18.11]Оу... А... Окей мис ...
噢... 啊... 好吧小姐 [00:25.98]Искам те, вярвай ми, точно сега,
我想要你,相信我,就现在 [00:30.71]Както никоя друга жена.
我只属于你一人 [00:34.92]Погледни ме, запали ме!
看着我,刺激我 [00:39.72]Погали ме, накажи ме!
抚摸我,惩罚我 [00:44.20]Май стана интересно.
事情变得有趣起来 [00:46.05]Пак чупиме рекорди.
我们打破了另一个记录 [00:47.82]Някой прави хит,
一个成功了 [00:48.78]Друг сваля билборди.
另一个大出风头 [00:50.21]Имам нужда от прегледа контролен.
我需要一切尽在掌握 [00:52.22]Пак ли има недоволен, а? Оле-ле!
还不满意吗?我的天! [00:54.96]Вечерта става все по-гореща.
夜晚更加燥热了 [00:57.12]По цялото си тяло погледи усещам.
我感觉你把我身子看了个遍 [00:59.48]Фенки леви, фенки десни,
左摇右晃 [01:02.24]Хвърлят дрехи на мои песни.
在我的歌曲中甩掉衣服吧 [01:04.64]Искам те, вярвай ми, точно сега...
我想要你,相信我,就现在 [01:09.07](Как?)
(怎么着?) [01:09.62]Както никоя друга жена.
我只属于你一人 [01:13.81]Погледни ме, запали ме!
看着我,刺激我 [01:18.40]Погали ме, накажи ме!
抚摸我,惩罚我 [01:23.72]Най-яките фенове са нашите.
你我之间情欲高涨 [01:26.10]Можеш ли да кажеш същото за вашите?
你能这样说吗? [01:28.50]Кой е тоя, дето ми говори за морал?
谁又在满口说着冠冕堂皇言辞呢? [01:30.93]Ей, ш-ш-ш! (Къде си ма, парцал?)
嘿,嘘——!(你在哪儿呢,坏蛋?) [01:33.49]Става дума за голямо яко парти,
如此盛大精彩的派对 [01:35.60]Мой тип, извън всякакви стандарти.
我的菜,真是出乎意料 [01:38.17]Най-дългите крака танцуват върху масата,
大长腿在我桌前晃动 [01:40.55]После обратно с мен в С-класата.
然后和我回到class-C [01:42.92]Как, ако не така, да те предизвикам?
如果不像这样你怎能被煽动? [01:45.33]Кога, ако не сега? Така, че свиквай!
如果不是现在更待何时?所以习惯吧 [01:47.76]Скъпа, насаме да сме, става ли?
甜心,来营造一个二人世界如何? [01:50.35]Да правиме бели върху мебели?
就在这些家具上怎么样? [01:52.62]Дай да опитам твоя вкус. Ха!
如此我方可细细品尝你,哈! [01:54.53]нека да ти пиша Ха!
让我给你写上一个A+,哈! [01:57.77]Жените винаги за мен са били
总有许多女人对我投怀送抱 [02:00.08]Въпрос на време, ако не на пари.
可不是迷恋我的青春,就是觊觎我的金钱 [02:02.59]Искам те, вярвай ми, точно сега...
我想要你,相信我,就现在 [02:06.70](Как?)
(怎么着?) [02:06.92]Както никоя друга жена.
我只属于你一人 [02:11.51]Погледни ме, запали ме!
看着我,刺激我 [02:16.31]Погали ме, накажи ме!
抚摸我,惩罚我 [02:21.72]Пич, като мен, скъпа, никога не чака.
甜心,像我这样的男人,从不迟疑 [02:24.18]Пич, като мен, никога е винаги в атака.
像我这样的男人,总是主动进攻 [02:26.69]Днес пак съм център на внимание,
今天我再次成为被关注的焦点 [02:29.15]А утре на корица на жълто издание.
而明天,我的名字就会出现在电话簿上 [02:31.48]Лято е! Кажи ми къде да избухна?
夏天!告诉我哪里激情四溢? [02:33.90]Границата между мен и теб рухна.
你我之间已毫无藩篱 [02:36.27]Как ти се струва да запаля фитила?
若我点燃这导火索,你想会怎样? [02:38.65]Напълно в мой стил, нали, мила?
亲爱的,这不就是我的作风吗? [02:41.06]Всеки ден е битка, всяка вечер е победа.
每天都有一场“战斗”,每晚都会胜利 [02:43.54]Всяка яка мен гледа ... отпреде.
每个姑娘都会盯着我那话儿看 [02:46.10]Кажи ми как да се държа прилично?
告诉我如何举止“体面”? [02:48.48]Как да не се представя отлично?
我怎能不显露出自己的卓越? [02:50.94]Твоята компания за мен е мания.
身边的你使我变得燥热 [02:53.26]Нямаш основание за колебания,
你没有理由再质疑 [02:55.62]Така че дай знак, бъди готова мис
所以,给我一个准备好的手势 [02:58.06]Да те водя в моя О'Азис!
让我带你进入美妙境界,噢,Azis! [03:00.46]Искам те, вярвай ми, точно сега...
我想要你,相信我,就现在 [03:04.57](Как?)
(怎么着?) [03:04.90]Както никоя друга жена.
我只属于你一人 [03:09.45]Погледни ме, запали ме!
看着我,刺激我 [03:14.19]Погали ме, накажи ме!
抚摸我,惩罚我 [04:01.19]
哦... 啊哈... Ustata... Azis... [00:18.11]Оу... А... Окей мис ...
噢... 啊... 好吧小姐 [00:25.98]Искам те, вярвай ми, точно сега,
我想要你,相信我,就现在 [00:30.71]Както никоя друга жена.
我只属于你一人 [00:34.92]Погледни ме, запали ме!
看着我,刺激我 [00:39.72]Погали ме, накажи ме!
抚摸我,惩罚我 [00:44.20]Май стана интересно.
事情变得有趣起来 [00:46.05]Пак чупиме рекорди.
我们打破了另一个记录 [00:47.82]Някой прави хит,
一个成功了 [00:48.78]Друг сваля билборди.
另一个大出风头 [00:50.21]Имам нужда от прегледа контролен.
我需要一切尽在掌握 [00:52.22]Пак ли има недоволен, а? Оле-ле!
还不满意吗?我的天! [00:54.96]Вечерта става все по-гореща.
夜晚更加燥热了 [00:57.12]По цялото си тяло погледи усещам.
我感觉你把我身子看了个遍 [00:59.48]Фенки леви, фенки десни,
左摇右晃 [01:02.24]Хвърлят дрехи на мои песни.
在我的歌曲中甩掉衣服吧 [01:04.64]Искам те, вярвай ми, точно сега...
我想要你,相信我,就现在 [01:09.07](Как?)
(怎么着?) [01:09.62]Както никоя друга жена.
我只属于你一人 [01:13.81]Погледни ме, запали ме!
看着我,刺激我 [01:18.40]Погали ме, накажи ме!
抚摸我,惩罚我 [01:23.72]Най-яките фенове са нашите.
你我之间情欲高涨 [01:26.10]Можеш ли да кажеш същото за вашите?
你能这样说吗? [01:28.50]Кой е тоя, дето ми говори за морал?
谁又在满口说着冠冕堂皇言辞呢? [01:30.93]Ей, ш-ш-ш! (Къде си ма, парцал?)
嘿,嘘——!(你在哪儿呢,坏蛋?) [01:33.49]Става дума за голямо яко парти,
如此盛大精彩的派对 [01:35.60]Мой тип, извън всякакви стандарти.
我的菜,真是出乎意料 [01:38.17]Най-дългите крака танцуват върху масата,
大长腿在我桌前晃动 [01:40.55]После обратно с мен в С-класата.
然后和我回到class-C [01:42.92]Как, ако не така, да те предизвикам?
如果不像这样你怎能被煽动? [01:45.33]Кога, ако не сега? Така, че свиквай!
如果不是现在更待何时?所以习惯吧 [01:47.76]Скъпа, насаме да сме, става ли?
甜心,来营造一个二人世界如何? [01:50.35]Да правиме бели върху мебели?
就在这些家具上怎么样? [01:52.62]Дай да опитам твоя вкус. Ха!
如此我方可细细品尝你,哈! [01:54.53]нека да ти пиша Ха!
让我给你写上一个A+,哈! [01:57.77]Жените винаги за мен са били
总有许多女人对我投怀送抱 [02:00.08]Въпрос на време, ако не на пари.
可不是迷恋我的青春,就是觊觎我的金钱 [02:02.59]Искам те, вярвай ми, точно сега...
我想要你,相信我,就现在 [02:06.70](Как?)
(怎么着?) [02:06.92]Както никоя друга жена.
我只属于你一人 [02:11.51]Погледни ме, запали ме!
看着我,刺激我 [02:16.31]Погали ме, накажи ме!
抚摸我,惩罚我 [02:21.72]Пич, като мен, скъпа, никога не чака.
甜心,像我这样的男人,从不迟疑 [02:24.18]Пич, като мен, никога е винаги в атака.
像我这样的男人,总是主动进攻 [02:26.69]Днес пак съм център на внимание,
今天我再次成为被关注的焦点 [02:29.15]А утре на корица на жълто издание.
而明天,我的名字就会出现在电话簿上 [02:31.48]Лято е! Кажи ми къде да избухна?
夏天!告诉我哪里激情四溢? [02:33.90]Границата между мен и теб рухна.
你我之间已毫无藩篱 [02:36.27]Как ти се струва да запаля фитила?
若我点燃这导火索,你想会怎样? [02:38.65]Напълно в мой стил, нали, мила?
亲爱的,这不就是我的作风吗? [02:41.06]Всеки ден е битка, всяка вечер е победа.
每天都有一场“战斗”,每晚都会胜利 [02:43.54]Всяка яка мен гледа ... отпреде.
每个姑娘都会盯着我那话儿看 [02:46.10]Кажи ми как да се държа прилично?
告诉我如何举止“体面”? [02:48.48]Как да не се представя отлично?
我怎能不显露出自己的卓越? [02:50.94]Твоята компания за мен е мания.
身边的你使我变得燥热 [02:53.26]Нямаш основание за колебания,
你没有理由再质疑 [02:55.62]Така че дай знак, бъди готова мис
所以,给我一个准备好的手势 [02:58.06]Да те водя в моя О'Азис!
让我带你进入美妙境界,噢,Azis! [03:00.46]Искам те, вярвай ми, точно сега...
我想要你,相信我,就现在 [03:04.57](Как?)
(怎么着?) [03:04.90]Както никоя друга жена.
我只属于你一人 [03:09.45]Погледни ме, запали ме!
看着我,刺激我 [03:14.19]Погали ме, накажи ме!
抚摸我,惩罚我 [04:01.19]
Точно сега-Azis/Ustata热门评论
这首特别不错!我记得MV里妖王穿条粉裙子然后这个rapper抱着个豹子在豪车里撒钱[惊恐]
敢死队2里在酒吧放的歌
很惊讶最后的保镖居然也是azis扮演的,真的差别巨大,很痞气的感觉
我记得这关要靠豹子回血
保加利亚♂妖王 通关确认。