Tejko li ti e-Azismp3下载无损flac下载
Tejko li ti e-Azis在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Rosica Boyanova
[00:01.00] 作曲 : A. Milich
[00:02.00] 编曲 : Djuzepe
[00:31.95]Да се преструвам на влюбен не искам аз.
我不想假装恋爱。 [00:35.66]Да се страхувам от тебе от твойта власт.
我害怕你的权力。 [00:38.75]Животът ми си отива
我的生命消失了 [00:41.02]защо ме убиваш?
你为什么要杀我? [00:45.90]Да се преструвам на влюбен не искам аз.
我不想假装恋爱。 [00:49.17]Да се страхувам от тебе от твойта власт.
我害怕你的权力。 [00:52.51]Животът ми си отива
我的生命消失了 [00:54.74]защо ме убиваш?
你为什么要杀我? [01:02.53]Тежко ли ти е кажи?
你很难告诉我吗? [01:06.02]Тежко ти е знам боли!
你很难知道这伤害了我! [01:09.12]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [01:12.06]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [01:16.13]Тежко ли е ти кажи?
你很难告诉我吗? [01:19.67]Тежко ти е знам боли!
你很难知道这伤害了我! [01:22.76]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [01:25.80]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [01:30.59] [01:57.20]Да ти робувам за нищо не искам аз.
我不想做你的奴隶。 [02:00.95]Душата моя превърна във шепа прах.
我的灵魂变成了一堆灰尘。 [02:04.20]Животът ми си отива
我的生命消失了 [02:06.38]защо ме убиваш?
你为什么要杀我? [02:11.09]Да ти робувам за нищо не искам аз.
我不想做你的奴隶。 [02:14.50]Душата моя превърна във шепа прах.
我的灵魂变成了一堆灰尘。 [02:17.87]Животът ми си отива
我的生命消失了 [02:20.12]защо ме убиваш?
你为什么要杀我? [02:27.69]Тежко ли ти е кажи?
你很难告诉我吗? [02:31.33]Тежко ти е знам боли!
你很难知道这伤害了我! [02:34.35]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [02:37.55]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [02:41.68]Тежко ли е ти кажи?
你很难告诉我吗? [02:44.88]Тежко ти е знам боли!
你很难知道这伤害了我! [02:48.02]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [02:51.22]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [02:55.63] [03:22.38]Тежко ли ти е кажи ми?
你很难告诉我吗? [03:26.06]Тежко ти е знам боли ми!
你很难知道这伤害了我! [03:29.06]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [03:32.24]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [03:36.05]Тежко ли ти е кажи ми?
你很难告诉我吗? [03:39.49]Тежко ти е знам боли ми!
你很难知道这伤害了我! [03:42.56]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [03:45.96]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [03:49.82]Тежко ли ти е кажи ми?
你很难告诉我吗? [03:53.03]Тежко ти е знам боли ми!
你很难知道这伤害了我! [03:56.18]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [03:59.69]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [04:03.45]Тежко ли ти е кажи ми?
你很难告诉我吗? [04:06.61]Тежко ти е знам боли ми!
你很难知道这伤害了我! [04:09.92]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [04:13.00]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [04:16.83]
我不想假装恋爱。 [00:35.66]Да се страхувам от тебе от твойта власт.
我害怕你的权力。 [00:38.75]Животът ми си отива
我的生命消失了 [00:41.02]защо ме убиваш?
你为什么要杀我? [00:45.90]Да се преструвам на влюбен не искам аз.
我不想假装恋爱。 [00:49.17]Да се страхувам от тебе от твойта власт.
我害怕你的权力。 [00:52.51]Животът ми си отива
我的生命消失了 [00:54.74]защо ме убиваш?
你为什么要杀我? [01:02.53]Тежко ли ти е кажи?
你很难告诉我吗? [01:06.02]Тежко ти е знам боли!
你很难知道这伤害了我! [01:09.12]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [01:12.06]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [01:16.13]Тежко ли е ти кажи?
你很难告诉我吗? [01:19.67]Тежко ти е знам боли!
你很难知道这伤害了我! [01:22.76]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [01:25.80]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [01:30.59] [01:57.20]Да ти робувам за нищо не искам аз.
我不想做你的奴隶。 [02:00.95]Душата моя превърна във шепа прах.
我的灵魂变成了一堆灰尘。 [02:04.20]Животът ми си отива
我的生命消失了 [02:06.38]защо ме убиваш?
你为什么要杀我? [02:11.09]Да ти робувам за нищо не искам аз.
我不想做你的奴隶。 [02:14.50]Душата моя превърна във шепа прах.
我的灵魂变成了一堆灰尘。 [02:17.87]Животът ми си отива
我的生命消失了 [02:20.12]защо ме убиваш?
你为什么要杀我? [02:27.69]Тежко ли ти е кажи?
你很难告诉我吗? [02:31.33]Тежко ти е знам боли!
你很难知道这伤害了我! [02:34.35]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [02:37.55]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [02:41.68]Тежко ли е ти кажи?
你很难告诉我吗? [02:44.88]Тежко ти е знам боли!
你很难知道这伤害了我! [02:48.02]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [02:51.22]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [02:55.63] [03:22.38]Тежко ли ти е кажи ми?
你很难告诉我吗? [03:26.06]Тежко ти е знам боли ми!
你很难知道这伤害了我! [03:29.06]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [03:32.24]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [03:36.05]Тежко ли ти е кажи ми?
你很难告诉我吗? [03:39.49]Тежко ти е знам боли ми!
你很难知道这伤害了我! [03:42.56]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [03:45.96]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [03:49.82]Тежко ли ти е кажи ми?
你很难告诉我吗? [03:53.03]Тежко ти е знам боли ми!
你很难知道这伤害了我! [03:56.18]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [03:59.69]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [04:03.45]Тежко ли ти е кажи ми?
你很难告诉我吗? [04:06.61]Тежко ти е знам боли ми!
你很难知道这伤害了我! [04:09.92]Но от всичко най-тежи
但是最难的是 [04:13.00]да си забравен, разбери!
忘记你,理解它! [04:16.83]