Silver And Cold-AFImp3下载无损flac下载
Silver And Cold-AFI在线试听免费歌词下载
[00:45.64]I came here by day,
我于日间来到此处 [00:50.18]but I left here in darkness
但离开时天色黯然 [00:52.09]and found you on the way.
在途中我寻得你 [00:58.62]Now, it is silver and silent.
此时,内心银光冷寂 [01:02.84]It is silver and cold.
内心银光冷寂 [01:05.99]You, in somber resplendence, I hold.
你,在沉郁的光辉中,拥入我怀 [01:11.48]Your sins into me,
你的罪孽渗入我心 [01:14.87]oh, my beautiful one now.
噢,此刻,我美丽的人儿 [01:16.83]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [01:21.93]As a rapturous voice escapes,
狂喜呼声逸出之际 [01:24.17]I will tremble a prayer
我要摇撼这行祷词 [01:26.21]and I'll beg for forgiveness.
我会恳求宽恕赦免 [01:28.03]Your sins into me.
你的罪孽渗入我心 [01:30.61]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [01:34.50]Oh, my beautiful one.
噢,我美丽的人儿 [01:49.16]Light, like the flutter of wings,
光影,如羽翼扑扇浮动 [01:53.44]feel your hollow voice rushing into me
我感到你空洞的嗓音涌入 [01:56.37]as you're longing to sing.
此时你渴望歌吟 [02:01.47]So I will paint you in silver.
于是我会将你点以银漆 [02:06.37]I will wrap you in cold.
我要将你裹入冷银 [02:09.03]I will lift up your voice as I sink.
沉溺之时,我会将它高举 [02:14.56]Your sins into me,
你的罪孽渗入我心 [02:17.79]oh, my beautiful one now.
噢,此刻,我美丽的人儿 [02:19.78]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [02:24.72]As a rapturous voice escapes,
狂喜呼声逸出之际 [02:26.89]I will tremble a prayer
我要摇撼这行祷词 [02:28.91]and I'll beg for forgiveness.
我会恳求宽恕赦免 [02:30.71]Your sins into me.
你的罪孽渗入我心 [02:33.70]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [02:47.85]Cold in life's throes.
在生活的痛苦中冷入骨髓 [02:50.28]I'll fall asleep for you.
我欲为你沉眠 [02:53.23]Cold in life's throes.
在生活的痛苦中冷入骨髓 [02:55.89]I only ask you turn away.
我只求你转身离去 [02:58.63]Cold in life's throes.
在生活的痛苦中冷入骨髓 [03:01.63]I'll fall asleep for you.
我将为你沉眠 [03:04.60]Cold in life's throes.
在生活的痛苦中冷入骨髓 [03:07.12]I only ask you turn
我只求你转身 [03:11.04]as they sleep, into me
他们渗入我,沉眠其中 [03:13.79]oh my beautiful one now
噢,此刻,我美丽的人儿 [03:15.72]Your sins into me,
你的罪孽渗入我心 [03:18.87]oh, my beautiful one.
噢,我美丽的人儿 [03:20.75]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [03:25.77]As a rapturous voice escapes,
狂喜呼声逸出之际 [03:28.16]I will tremble a prayer
我要摇撼这行祷词 [03:29.83]and I'll beg for forgiveness.
我会恳求宽恕赦免 [03:31.65]Your sins into me.
你的罪孽渗入我心 [03:34.24]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [03:40.23]Your sins into me,
你的罪孽渗入我心 [03:43.29]oh, my beautiful one.now
噢,此刻,我美丽的人儿 [03:44.97]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [03:49.90]As a rapturous voice escapes,
狂喜呼声逸出之际 [03:51.95]I will tremble a prayer
我要摇撼这行祷词 [03:54.27]and I'll beg for forgiveness.
我会恳求宽恕赦免 [03:55.84]Your sins into me.
你的罪孽渗入我心 [03:58.47]Your sins into
汝之罪孽 [04:01.17]Your sins into me.
你的罪孽渗入我心 [04:03.89]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [04:07.42]Oh, my beautiful one.
噢,我美丽的人儿
我于日间来到此处 [00:50.18]but I left here in darkness
但离开时天色黯然 [00:52.09]and found you on the way.
在途中我寻得你 [00:58.62]Now, it is silver and silent.
此时,内心银光冷寂 [01:02.84]It is silver and cold.
内心银光冷寂 [01:05.99]You, in somber resplendence, I hold.
你,在沉郁的光辉中,拥入我怀 [01:11.48]Your sins into me,
你的罪孽渗入我心 [01:14.87]oh, my beautiful one now.
噢,此刻,我美丽的人儿 [01:16.83]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [01:21.93]As a rapturous voice escapes,
狂喜呼声逸出之际 [01:24.17]I will tremble a prayer
我要摇撼这行祷词 [01:26.21]and I'll beg for forgiveness.
我会恳求宽恕赦免 [01:28.03]Your sins into me.
你的罪孽渗入我心 [01:30.61]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [01:34.50]Oh, my beautiful one.
噢,我美丽的人儿 [01:49.16]Light, like the flutter of wings,
光影,如羽翼扑扇浮动 [01:53.44]feel your hollow voice rushing into me
我感到你空洞的嗓音涌入 [01:56.37]as you're longing to sing.
此时你渴望歌吟 [02:01.47]So I will paint you in silver.
于是我会将你点以银漆 [02:06.37]I will wrap you in cold.
我要将你裹入冷银 [02:09.03]I will lift up your voice as I sink.
沉溺之时,我会将它高举 [02:14.56]Your sins into me,
你的罪孽渗入我心 [02:17.79]oh, my beautiful one now.
噢,此刻,我美丽的人儿 [02:19.78]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [02:24.72]As a rapturous voice escapes,
狂喜呼声逸出之际 [02:26.89]I will tremble a prayer
我要摇撼这行祷词 [02:28.91]and I'll beg for forgiveness.
我会恳求宽恕赦免 [02:30.71]Your sins into me.
你的罪孽渗入我心 [02:33.70]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [02:47.85]Cold in life's throes.
在生活的痛苦中冷入骨髓 [02:50.28]I'll fall asleep for you.
我欲为你沉眠 [02:53.23]Cold in life's throes.
在生活的痛苦中冷入骨髓 [02:55.89]I only ask you turn away.
我只求你转身离去 [02:58.63]Cold in life's throes.
在生活的痛苦中冷入骨髓 [03:01.63]I'll fall asleep for you.
我将为你沉眠 [03:04.60]Cold in life's throes.
在生活的痛苦中冷入骨髓 [03:07.12]I only ask you turn
我只求你转身 [03:11.04]as they sleep, into me
他们渗入我,沉眠其中 [03:13.79]oh my beautiful one now
噢,此刻,我美丽的人儿 [03:15.72]Your sins into me,
你的罪孽渗入我心 [03:18.87]oh, my beautiful one.
噢,我美丽的人儿 [03:20.75]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [03:25.77]As a rapturous voice escapes,
狂喜呼声逸出之际 [03:28.16]I will tremble a prayer
我要摇撼这行祷词 [03:29.83]and I'll beg for forgiveness.
我会恳求宽恕赦免 [03:31.65]Your sins into me.
你的罪孽渗入我心 [03:34.24]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [03:40.23]Your sins into me,
你的罪孽渗入我心 [03:43.29]oh, my beautiful one.now
噢,此刻,我美丽的人儿 [03:44.97]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [03:49.90]As a rapturous voice escapes,
狂喜呼声逸出之际 [03:51.95]I will tremble a prayer
我要摇撼这行祷词 [03:54.27]and I'll beg for forgiveness.
我会恳求宽恕赦免 [03:55.84]Your sins into me.
你的罪孽渗入我心 [03:58.47]Your sins into
汝之罪孽 [04:01.17]Your sins into me.
你的罪孽渗入我心 [04:03.89]Your sins into me.
我来背负汝之罪孽 [04:07.42]Oh, my beautiful one.
噢,我美丽的人儿