Jacaranda Bougainvillea-Al Jarreaump3下载无损flac下载
Jacaranda Bougainvillea-Al Jarreau在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Bolton, Jarreau, Lucas ...
[00:19.83] Oh what a dream, Oh what a story.
多美的梦境 多妙的故事 [00:23.88] Don't have to weep, Come and enjoy a smile.
不必哭泣 来共享欢颜 [00:29.16] Opening scene is just like a doorway.
开场情景宛若门扉轻启 [00:33.78] Here's a story, in rhythm and rhyme.
韵律诗行中 故事正上演 [00:38.79] There is a tree on the street and in the forest.
街边有树 林间亦有木 [00:43.23] Lavender dream whispered a poet.
诗人低语着薰衣草之梦 [00:48.30] Bright potpourri. The envy of orchids,
灿烂百花香 兰蔻亦羡妒 [00:53.16] When it's dressed in a pink and fuchsia twine.
当它披上粉紫藤蔓衣裳 [00:56.22] Jacaranda tree and the Bougainvillea vine.
蓝花楹与九重葛相缠绕 [01:05.55] Oh Mandela, that garden that you made,
曼德拉啊 你建造的花园 [01:08.04] Is a vision of the prayer, you must've been prayin' everyday.
是祈祷的愿景 必是你日日虔诚所求 [01:12.27] Sweet Azaleas, every color every kind.
甜美杜鹃 万紫千红绽放 [01:17.64] And the first and the last are all divine.
最初与最终皆神圣庄严 [01:31.62] There is a dream of the trees and of the flowers.
有个关于树木鲜花的梦 [01:36.48] There is a season of peace at the borderline…
边界线上和平季节降临 [01:41.40] Where we're redeemed and history will crown us.
我们将获救赎 历史加冕 [01:45.72] Jacaranda tree and Bougainvillea vine.
蓝花楹与九重葛藤蔓 [01:53.55] Oh Mandela, would you say that it's alright?
曼德拉啊 你可会说无妨? [01:56.31] When the children play they always say, they say that we were like
当孩童嬉戏时总在诉说 说我们就像 [02:00.75] Cinderella, in your garden there's a shrine,
灰姑娘 你花园中有圣地 [02:05.01] To the first and the last they're all divine.
最初与最终皆神圣庄严 [02:13.89] One and all, big and small, a common birth.
无论尊卑 同源而生 [02:18.45] Each and every child for all his worth.
每个孩子都有无价价值 [02:22.29] Take the one who's always last and make him first.
让总居末位者成为第一 [02:27.66] Take these seeds. Seed the earth.
接过这些种子 播撒大地 [02:49.35] OUTRO:
尾声: [02:49.53] Comin' along,
一路前行 [02:58.68] Oh what a long way we have come.
我们已走过漫漫长路 [03:07.77] Comin' along,
携手并进 [03:10.95] Makin' a home for everyone.
为所有人筑造家园 [03:16.23] Comin' along, way down South in Africa
一路前行 在非洲最南端 [03:37.44] Look at (Study) the Jacaranda tree huggin' the Bougainvillea
看(细赏)蓝花楹拥抱着九重葛 [03:39.36] REPEAT OUTRO X 4
重复尾声×4
多美的梦境 多妙的故事 [00:23.88] Don't have to weep, Come and enjoy a smile.
不必哭泣 来共享欢颜 [00:29.16] Opening scene is just like a doorway.
开场情景宛若门扉轻启 [00:33.78] Here's a story, in rhythm and rhyme.
韵律诗行中 故事正上演 [00:38.79] There is a tree on the street and in the forest.
街边有树 林间亦有木 [00:43.23] Lavender dream whispered a poet.
诗人低语着薰衣草之梦 [00:48.30] Bright potpourri. The envy of orchids,
灿烂百花香 兰蔻亦羡妒 [00:53.16] When it's dressed in a pink and fuchsia twine.
当它披上粉紫藤蔓衣裳 [00:56.22] Jacaranda tree and the Bougainvillea vine.
蓝花楹与九重葛相缠绕 [01:05.55] Oh Mandela, that garden that you made,
曼德拉啊 你建造的花园 [01:08.04] Is a vision of the prayer, you must've been prayin' everyday.
是祈祷的愿景 必是你日日虔诚所求 [01:12.27] Sweet Azaleas, every color every kind.
甜美杜鹃 万紫千红绽放 [01:17.64] And the first and the last are all divine.
最初与最终皆神圣庄严 [01:31.62] There is a dream of the trees and of the flowers.
有个关于树木鲜花的梦 [01:36.48] There is a season of peace at the borderline…
边界线上和平季节降临 [01:41.40] Where we're redeemed and history will crown us.
我们将获救赎 历史加冕 [01:45.72] Jacaranda tree and Bougainvillea vine.
蓝花楹与九重葛藤蔓 [01:53.55] Oh Mandela, would you say that it's alright?
曼德拉啊 你可会说无妨? [01:56.31] When the children play they always say, they say that we were like
当孩童嬉戏时总在诉说 说我们就像 [02:00.75] Cinderella, in your garden there's a shrine,
灰姑娘 你花园中有圣地 [02:05.01] To the first and the last they're all divine.
最初与最终皆神圣庄严 [02:13.89] One and all, big and small, a common birth.
无论尊卑 同源而生 [02:18.45] Each and every child for all his worth.
每个孩子都有无价价值 [02:22.29] Take the one who's always last and make him first.
让总居末位者成为第一 [02:27.66] Take these seeds. Seed the earth.
接过这些种子 播撒大地 [02:49.35] OUTRO:
尾声: [02:49.53] Comin' along,
一路前行 [02:58.68] Oh what a long way we have come.
我们已走过漫漫长路 [03:07.77] Comin' along,
携手并进 [03:10.95] Makin' a home for everyone.
为所有人筑造家园 [03:16.23] Comin' along, way down South in Africa
一路前行 在非洲最南端 [03:37.44] Look at (Study) the Jacaranda tree huggin' the Bougainvillea
看(细赏)蓝花楹拥抱着九重葛 [03:39.36] REPEAT OUTRO X 4
重复尾声×4