havoc-Alanis Morissettemp3下载无损flac下载
havoc-Alanis Morissette在线试听免费歌词下载
[00:12.16]Just when I thought I had handles on this
当我自以为能搞定这件事的时候 [00:20.53] [00:21.53]I could soften my guard behind false confidence
我便会在盲目的自信背后放松警惕 [00:31.97] [00:34.72]Just when I found humble pie insipid
当我发现廉价馅饼乏味的时候 [00:43.41] [00:43.97]Exempt from this blind side and firmly in its grip
排除盲目的一面并且牢牢的抓住它 [00:54.53] [00:58.34]'Cause I'm seduced by reaction and honor the influence
因为我受制于直觉并以此为荣 [01:06.78] [01:09.65]I'm slipping again
我再次跌倒 [01:11.16] [01:13.53]I'm up to old tricks
我依然在玩老把戏 [01:17.66]Off my way again
再次远离我自己的路 [01:20.09] [01:21.09]I have no defense I'm wreaking havoc
我无法辩解,我遇到大麻烦 [01:27.22] [01:30.16]Wreaking havoc
大麻烦 [01:33.34] [01:34.84]And consequence
后果? [01:37.15] [01:48.34]I get reduced by my own willfulness
我因自己的任性而堕落 [01:56.84] [01:57.72]As I reach for my usual God-replacements
在我试图寻找上帝的替代品时 [02:08.28] [02:11.84]'Cause I am rich with sanction
因我在规则内变得富有 [02:16.03] [02:17.47]And lax in my step
我前进的脚步变得松懈 [02:20.13] [02:23.44]I'm slipping again
我再次跌倒 [02:24.82] [02:27.07]I'm up to old tricks
我依然在玩老把戏 [02:31.19]Off my way again
再次远离我自己的路 [02:34.63]I have no defense I'm wreaking havoc
我无法辩解,我遇到大麻烦 [02:39.38] [02:41.63]Wreaking havoc
大麻烦 [02:45.06] [02:46.88]And consequence
后果? [02:50.33] [03:02.87]If forgiveness is understanding than I
如果宽恕是理解的话 [03:07.62] [03:08.56]Affirm Mia Culpa for the millionth time
我可以为我的责任认错一百万次 [03:16.12] [03:17.62]From this toppling house of cards of mine
从这座我的纸牌屋中 [03:24.25] [03:27.25]I am beaten by my impulsiveness
我被我的冲动击败了 [03:35.74] [03:36.75]By this uncanny foreshadowing of regret
带着难以言表的悔恨的预兆 [03:47.37] [03:51.00]'Cause I'm repulsed by restriction
因我在规则内被击败 [03:53.75] [03:56.78]At least that's my excuse
至少那时我的借口 [03:59.15] [04:00.34]I'm slipping again
我再次跌倒 [04:03.78] [04:06.43]I'm up to old tricks
我依然在玩老把戏 [04:09.62] [04:10.24]Off my way again
再次远离我自己的路 [04:12.74] [04:13.49]I have no defense I'm wreaking havoc
我无法辩解,我遇到大麻烦 [04:20.77] [04:21.78]Wreaking havoc
大麻烦 [04:26.40] [04:27.34]And consequence
后果? [04:29.65] [04:30.52]I'm slipping again
我再次跌倒 [04:32.08] [04:35.33]I'm up to old tricks
我依然在玩老把戏 [04:37.96] [04:38.58]Off my way again
再次远离我自己的路 [04:40.83] [04:41.77]I have no defense I'm wreaking havoc
我无法辩解,我遇到大麻烦 [04:48.96] [04:51.02]Wreaking havoc
大麻烦 [04:54.83] [04:55.64]And consequence
后果?
当我自以为能搞定这件事的时候 [00:20.53] [00:21.53]I could soften my guard behind false confidence
我便会在盲目的自信背后放松警惕 [00:31.97] [00:34.72]Just when I found humble pie insipid
当我发现廉价馅饼乏味的时候 [00:43.41] [00:43.97]Exempt from this blind side and firmly in its grip
排除盲目的一面并且牢牢的抓住它 [00:54.53] [00:58.34]'Cause I'm seduced by reaction and honor the influence
因为我受制于直觉并以此为荣 [01:06.78] [01:09.65]I'm slipping again
我再次跌倒 [01:11.16] [01:13.53]I'm up to old tricks
我依然在玩老把戏 [01:17.66]Off my way again
再次远离我自己的路 [01:20.09] [01:21.09]I have no defense I'm wreaking havoc
我无法辩解,我遇到大麻烦 [01:27.22] [01:30.16]Wreaking havoc
大麻烦 [01:33.34] [01:34.84]And consequence
后果? [01:37.15] [01:48.34]I get reduced by my own willfulness
我因自己的任性而堕落 [01:56.84] [01:57.72]As I reach for my usual God-replacements
在我试图寻找上帝的替代品时 [02:08.28] [02:11.84]'Cause I am rich with sanction
因我在规则内变得富有 [02:16.03] [02:17.47]And lax in my step
我前进的脚步变得松懈 [02:20.13] [02:23.44]I'm slipping again
我再次跌倒 [02:24.82] [02:27.07]I'm up to old tricks
我依然在玩老把戏 [02:31.19]Off my way again
再次远离我自己的路 [02:34.63]I have no defense I'm wreaking havoc
我无法辩解,我遇到大麻烦 [02:39.38] [02:41.63]Wreaking havoc
大麻烦 [02:45.06] [02:46.88]And consequence
后果? [02:50.33] [03:02.87]If forgiveness is understanding than I
如果宽恕是理解的话 [03:07.62] [03:08.56]Affirm Mia Culpa for the millionth time
我可以为我的责任认错一百万次 [03:16.12] [03:17.62]From this toppling house of cards of mine
从这座我的纸牌屋中 [03:24.25] [03:27.25]I am beaten by my impulsiveness
我被我的冲动击败了 [03:35.74] [03:36.75]By this uncanny foreshadowing of regret
带着难以言表的悔恨的预兆 [03:47.37] [03:51.00]'Cause I'm repulsed by restriction
因我在规则内被击败 [03:53.75] [03:56.78]At least that's my excuse
至少那时我的借口 [03:59.15] [04:00.34]I'm slipping again
我再次跌倒 [04:03.78] [04:06.43]I'm up to old tricks
我依然在玩老把戏 [04:09.62] [04:10.24]Off my way again
再次远离我自己的路 [04:12.74] [04:13.49]I have no defense I'm wreaking havoc
我无法辩解,我遇到大麻烦 [04:20.77] [04:21.78]Wreaking havoc
大麻烦 [04:26.40] [04:27.34]And consequence
后果? [04:29.65] [04:30.52]I'm slipping again
我再次跌倒 [04:32.08] [04:35.33]I'm up to old tricks
我依然在玩老把戏 [04:37.96] [04:38.58]Off my way again
再次远离我自己的路 [04:40.83] [04:41.77]I have no defense I'm wreaking havoc
我无法辩解,我遇到大麻烦 [04:48.96] [04:51.02]Wreaking havoc
大麻烦 [04:54.83] [04:55.64]And consequence
后果?