Abschied-ASPmp3下载无损flac下载
Abschied-ASP在线试听免费歌词下载
[00:42.50]Liebe Brüder, eilt herbei!
亲爱的兄弟,赶快! [00:46.68]Aus der Mühle muss ich scheiden
我必须离开磨坊了 [00:51.74]Was ich war, das ist entzwei.
我是怎样的,你看到的只是一半 [00:57.12]Denn der Meister fand uns beide
因为磨坊主人已经找到了我们俩 [01:02.38]Und so muss allein ich gehn:
所以我必须独自离开 [01:05.36]Lebt nun wohl, auf Wiedersehn!
好好生活,再见! [01:07.95]Und ich kann nicht mehr als leiden.
我什么都不能做,除了受难 [01:13.37]Liebe Brüder, es wird Zeit!
亲爱的兄弟,是时候了! [01:18.18]Ich muss um mein Leben rennen
我必须为我的生活而奔走 [01:22.67]In aller Hast und Heimlichkeit.
匆匆忙忙、无声无息 [01:27.75]Denn man darf mich nicht erkennen.
因为你已不能认出我 [01:33.20]Als die Liebste sank ins Grab.
当爱走向坟墓 [01:36.18]Legte ich meinen Namen ab
我会刻下我的名 [01:38.50]Keiner soll ihn je mehr nennen.
我不想再要它了 [01:43.91]Niemals waren Freunde mir je treuer.
没有比你对我更忠实的朋友了 [01:47.74]Als ihr es wart in dieser schweren Zeit.
当你在如此困难的时候 [01:52.27]Und jeder von euch ist mir lieb und teuer
对我来说你是我的挚爱 [01:57.85]Doch nun bleibt mir nur noch die Einsamkeit.
但是现在我只剩孤独 [02:03.23]Ich muss gehn!
我必须离开了 [02:05.64]Ich muss gehn!
我必须离开了 [02:07.86]Ich muss gehn!
我必须离开了 [02:10.39]Ich muss gehn!
我必须离开了 [02:20.22]Liebe Brüder, gebt gut acht!
亲爱的兄弟,照顾好自己 [02:24.62]Ich bitte euch um eine Sache:
我想你帮我做一件事 [02:28.42]Ich muss fort noch diese Nacht,
我今晚必须要离开 [02:33.12]Fliegt hinaus und haltet Wache!
请你出来守护我 [02:38.43]Kommt der Müller hier hinein,
磨坊的主人在这 [02:42.06]Muss ich längst verschwunden sein
我已经消失了很久 [02:44.36]Obgleich mein Herz sinnt nur auf Rache.
但是我的心从未忘却复仇 [02:50.03]Liebe Brüder, glaubt mir, wir
亲爱的兄弟,相信我, [02:54.97]Sind schon viel zu lang gekrochen!
做好持久战的准备 [02:59.61]
Den Koraktor nehm ich mir,我带走了Koraktor [03:04.73]hab die Truhe aufgebrochen.
我打破了箱子 [03:10.38]Denn nun muss ich endlich fort
我必须马上走了 [03:13.25]Doch es ist das letzte Wort
这是我最后想说的话 [03:15.50]In dieser Sache nicht gesprochen.
在这情况下,不需多言 [03:20.16]Niemals waren Freunde mir je treuer.
没有比你对我更忠实的朋友了 [03:24.77]Als ihr es wart in dieser schweren Zeit:
当你在如此困难的时候 [03:29.32]Und jeder von euch ist mir lieb und teuer
对我来说你是我的挚爱 [03:35.07]Doch nun bleibt mir nur noch die Einsamkeit.
但是现在我只剩孤独 [03:40.30]Ich muss gehn!
我必须离开了 [03:42.52]Ich muss gehn!
我必须离开了 [03:44.95]Ich muss gehn!
我必须离开了 [03:47.42]Ich muss gehn!
我必须离开了 [04:01.84]Liebe Brüder, es wird Zeit,
亲爱的兄弟,是时候了! [04:06.95]Höchste Zeit, dass wir uns wehren!
是时候吹响反击的号角了 [04:10.36]Doch wir sind niemals so weit,
但感觉我们从未如此远 [04:15.29]Denn alles wird er doch nie lehren.
因为你什么都不了解 [04:21.14]Ich wag, was keiner je gewagt:
我想,其实这也没什么 [04:24.57]Vielleicht kommt einmal der Tag,
也许有一天 [04:27.38]An dem ich, stark wie nie, heimkehre.
我会像以前那样强大,归来 [04:32.19]Brüder, gebt mir nun die Hand!
兄弟,给我你的手, [04:36.37]Mir ist's gleich, ob ich muss sterben,
对我来说生和死都是一样的,如果我必须赴死也无所谓 [04:41.59]Des Königs Schergen sind im Land,
国王的手下就在这里 [04:46.54]Um die Burschen anzuwerben.
他想要招募更多的人 [04:51.97]In einem Krieg, so fern von hier,
在战争中,离这很远的战争中 [04:55.50]Werd ich von nun an Musketier,
我将是一个火枪手 [04:57.78]Sei es zu Glück oder Verderben.
生死未卜 [05:03.03]Ja, wir mussten so manches Abenteuer
是的,我们经历了太多的冒险 [05:07.02]Und manch' Gefahr gemeinsam überstehn:
有危险我们共同承担 [05:11.22]Und doch schon morgen kommt gewiss ein Neuer,
但是明天会是新的开始 [05:17.23]Es muss das Rad sich immer weiterdrehn.
就像车轮在滚滚前进 [05:22.18]Sich weiterdrehn
前进 [05:24.76]Sich weiterdrehn
前进 [05:26.71]Sich weiterdrehn
前进 [05:29.26]Sich weiterdrehn
前进 [05:34.33]Niemals waren Freunde mir je treuer.
没有比你对我更忠实的朋友了 [05:37.60]Als ihr es wart in dieser schweren Zeit:
当你在如此困难的时候 [05:42.72]Und jeder von euch ist mir lieb und teuer
对我来说你是我的挚爱 [05:47.82]Doch nun bleibt mir nur noch die Einsamkeit.
但是现在我只剩孤独 [05:52.83]Ich muss gehn!
我必须走了! [05:55.24]Ich muss gehn!
我必须走了! [05:57.85]Ich muss gehn!
我必须走了! [06:00.25]Ich muss gehn!
我必须走了!…… [06:14.34]
亲爱的兄弟,赶快! [00:46.68]Aus der Mühle muss ich scheiden
我必须离开磨坊了 [00:51.74]Was ich war, das ist entzwei.
我是怎样的,你看到的只是一半 [00:57.12]Denn der Meister fand uns beide
因为磨坊主人已经找到了我们俩 [01:02.38]Und so muss allein ich gehn:
所以我必须独自离开 [01:05.36]Lebt nun wohl, auf Wiedersehn!
好好生活,再见! [01:07.95]Und ich kann nicht mehr als leiden.
我什么都不能做,除了受难 [01:13.37]Liebe Brüder, es wird Zeit!
亲爱的兄弟,是时候了! [01:18.18]Ich muss um mein Leben rennen
我必须为我的生活而奔走 [01:22.67]In aller Hast und Heimlichkeit.
匆匆忙忙、无声无息 [01:27.75]Denn man darf mich nicht erkennen.
因为你已不能认出我 [01:33.20]Als die Liebste sank ins Grab.
当爱走向坟墓 [01:36.18]Legte ich meinen Namen ab
我会刻下我的名 [01:38.50]Keiner soll ihn je mehr nennen.
我不想再要它了 [01:43.91]Niemals waren Freunde mir je treuer.
没有比你对我更忠实的朋友了 [01:47.74]Als ihr es wart in dieser schweren Zeit.
当你在如此困难的时候 [01:52.27]Und jeder von euch ist mir lieb und teuer
对我来说你是我的挚爱 [01:57.85]Doch nun bleibt mir nur noch die Einsamkeit.
但是现在我只剩孤独 [02:03.23]Ich muss gehn!
我必须离开了 [02:05.64]Ich muss gehn!
我必须离开了 [02:07.86]Ich muss gehn!
我必须离开了 [02:10.39]Ich muss gehn!
我必须离开了 [02:20.22]Liebe Brüder, gebt gut acht!
亲爱的兄弟,照顾好自己 [02:24.62]Ich bitte euch um eine Sache:
我想你帮我做一件事 [02:28.42]Ich muss fort noch diese Nacht,
我今晚必须要离开 [02:33.12]Fliegt hinaus und haltet Wache!
请你出来守护我 [02:38.43]Kommt der Müller hier hinein,
磨坊的主人在这 [02:42.06]Muss ich längst verschwunden sein
我已经消失了很久 [02:44.36]Obgleich mein Herz sinnt nur auf Rache.
但是我的心从未忘却复仇 [02:50.03]Liebe Brüder, glaubt mir, wir
亲爱的兄弟,相信我, [02:54.97]Sind schon viel zu lang gekrochen!
做好持久战的准备 [02:59.61]
Den Koraktor nehm ich mir,我带走了Koraktor [03:04.73]hab die Truhe aufgebrochen.
我打破了箱子 [03:10.38]Denn nun muss ich endlich fort
我必须马上走了 [03:13.25]Doch es ist das letzte Wort
这是我最后想说的话 [03:15.50]In dieser Sache nicht gesprochen.
在这情况下,不需多言 [03:20.16]Niemals waren Freunde mir je treuer.
没有比你对我更忠实的朋友了 [03:24.77]Als ihr es wart in dieser schweren Zeit:
当你在如此困难的时候 [03:29.32]Und jeder von euch ist mir lieb und teuer
对我来说你是我的挚爱 [03:35.07]Doch nun bleibt mir nur noch die Einsamkeit.
但是现在我只剩孤独 [03:40.30]Ich muss gehn!
我必须离开了 [03:42.52]Ich muss gehn!
我必须离开了 [03:44.95]Ich muss gehn!
我必须离开了 [03:47.42]Ich muss gehn!
我必须离开了 [04:01.84]Liebe Brüder, es wird Zeit,
亲爱的兄弟,是时候了! [04:06.95]Höchste Zeit, dass wir uns wehren!
是时候吹响反击的号角了 [04:10.36]Doch wir sind niemals so weit,
但感觉我们从未如此远 [04:15.29]Denn alles wird er doch nie lehren.
因为你什么都不了解 [04:21.14]Ich wag, was keiner je gewagt:
我想,其实这也没什么 [04:24.57]Vielleicht kommt einmal der Tag,
也许有一天 [04:27.38]An dem ich, stark wie nie, heimkehre.
我会像以前那样强大,归来 [04:32.19]Brüder, gebt mir nun die Hand!
兄弟,给我你的手, [04:36.37]Mir ist's gleich, ob ich muss sterben,
对我来说生和死都是一样的,如果我必须赴死也无所谓 [04:41.59]Des Königs Schergen sind im Land,
国王的手下就在这里 [04:46.54]Um die Burschen anzuwerben.
他想要招募更多的人 [04:51.97]In einem Krieg, so fern von hier,
在战争中,离这很远的战争中 [04:55.50]Werd ich von nun an Musketier,
我将是一个火枪手 [04:57.78]Sei es zu Glück oder Verderben.
生死未卜 [05:03.03]Ja, wir mussten so manches Abenteuer
是的,我们经历了太多的冒险 [05:07.02]Und manch' Gefahr gemeinsam überstehn:
有危险我们共同承担 [05:11.22]Und doch schon morgen kommt gewiss ein Neuer,
但是明天会是新的开始 [05:17.23]Es muss das Rad sich immer weiterdrehn.
就像车轮在滚滚前进 [05:22.18]Sich weiterdrehn
前进 [05:24.76]Sich weiterdrehn
前进 [05:26.71]Sich weiterdrehn
前进 [05:29.26]Sich weiterdrehn
前进 [05:34.33]Niemals waren Freunde mir je treuer.
没有比你对我更忠实的朋友了 [05:37.60]Als ihr es wart in dieser schweren Zeit:
当你在如此困难的时候 [05:42.72]Und jeder von euch ist mir lieb und teuer
对我来说你是我的挚爱 [05:47.82]Doch nun bleibt mir nur noch die Einsamkeit.
但是现在我只剩孤独 [05:52.83]Ich muss gehn!
我必须走了! [05:55.24]Ich muss gehn!
我必须走了! [05:57.85]Ich muss gehn!
我必须走了! [06:00.25]Ich muss gehn!
我必须走了!…… [06:14.34]