Rebel Music (3 O'Clock Roadblock) (Live)-Bob Marley & The Wailersmp3下载无损flac下载
Rebel Music (3 O'Clock Roadblock) (Live)-Bob Marley & The Wailers在线试听免费歌词下载
[00:02.35]Rebel Music
叛逆之音 [00:04.76]드렁큰타이거
醉虎(Drunken Tiger) [00:07.40]8집 Feel gHood Muzik : The 8th Wonder
第八辑《Feel gHood Muzik:The 8th Wonder》 [00:10.09] [00:23.46]식어가는 열정 어쩌면 무뎌진 욕망 우거진 설정의 숲 속에
逐渐冷却的热情 或许已迟钝的欲望 在设定茂密的丛林里 [00:27.69]초 화려한 조화들에 눈속임 된 우리의 한 걸음 한 걸음
被极致华丽的调和蒙蔽双眼 我们一步步前行 [00:31.68]가까운 옛적 먼 나라에 무더운 한 여름 목화밭 향한
往昔近在咫尺 远方国度里 朝向棉花田的闷热盛夏 [00:35.66]노예들의 무거운 발걸음처럼 마음속에 족쇄를 풀지 못해(Huh)
如同奴隶们沉重的步伐 心间镣铐仍无法挣脱(哈) [00:40.13]눈물을 흘려도 울지 못해(Huh) 어둠 속 촛불을 들지 못해
纵使泪流满面也无法哭泣(哈) 黑暗中举不起烛火 [00:45.37]함성 소린 파란 하늘을 뚫지 못해 Let this rebel music
呐喊声穿不透蔚蓝天空 让这叛逆之音 [00:49.12]Let this rebel music wake you all up join the revolution
让这叛逆之音将你们唤醒 加入这场革命 [00:50.85]No more probably and maybe this be part of the solution
不再有"或许""可能" 这就是破局之道 [00:53.54] [00:56.12]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [00:58.81]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [01:01.60]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [01:04.43]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [01:07.13]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [01:10.01]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [01:12.70]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [01:15.54]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [01:18.09] [01:18.43]녹지 않는 얼음 빛나지 않는 태양 검은 기름이 파도치는 이상한 세상
永不融化的冰晶 失去光芒的太阳 黑油翻涌的荒诞世界 [01:23.62]개 꼬리가 머리를 치는 Wag the dog society
狗尾摇动狗首的荒诞社会(Wag the dog society) [01:26.45]달콤한 연설에 믿음은 결국 바람과 사라진 이곳은
甜蜜演说终将随信任如风消散 这里 [01:29.62]모두가 Truman 춤을 추는 Fake reality show 운명의 눈으로 너를 감시하고
人人跳着楚门之舞的虚假实境秀 命运之眼监视着你 [01:34.34]Get low before they find you
在被发现前伏低身躯 [01:37.25]No more earth wind and fire just rumba clot liars
再无地风水火 只剩满口谎言的伦巴 [01:40.03]이미 짜여 진 각본에 정해진 주인공
早已写定的剧本里 注定的主角 [01:42.63]남의 영혼을 훔쳐 놈들의 양심과 행동은 물과 기름
窃取他人灵魂 那些人的良知与行动如水火不容 [01:47.82]내 맘의 불을 끄려 해 놈들의 소화기는
企图熄灭我心火的 他们的灭火器是 [01:50.71]Yellow journalism과 맞물린 Dirty politician
与黄色新闻勾结的肮脏政客 [01:53.30]여긴 꿈의 자유도 금지된 Forbidden kingdom
这里连梦想的自由都被禁止 禁忌王国 [01:56.04]내 말이 듣기 싫다면 It's you I’m dissin
若不愿听我之言 我讽刺的正是你 [01:58.78]내 말이 듣기 싫다면 It's you I’m dissin
若不愿听我之言 我讽刺的正是你 [02:01.46] [02:02.03]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [02:04.32]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [02:07.20]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [02:09.73]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [02:12.52]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [02:15.50]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [02:18.19]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [02:21.01]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [02:23.41] [02:23.66]Yellow journalism과 맞물린 Dirty politician
与黄色新闻勾结的肮脏政客 [02:26.16]여긴 꿈의 자유도 금지된 Forbidden kingdom
这里连梦想的自由都被禁止 禁忌王国 [02:34.42]Yellow journalism과 맞물린 Dirty politician
与黄色新闻勾结的肮脏政客 [02:37.21]여긴 꿈의 자유도 금지된 Forbidden kingdom
这里连梦想的自由都被禁止 禁忌王国 [02:40.19] [02:45.35]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [02:47.98]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [02:50.72]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [02:53.56]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [02:56.30]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [02:59.13]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [03:01.92]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [03:04.66]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [03:07.93]
叛逆之音 [00:04.76]드렁큰타이거
醉虎(Drunken Tiger) [00:07.40]8집 Feel gHood Muzik : The 8th Wonder
第八辑《Feel gHood Muzik:The 8th Wonder》 [00:10.09] [00:23.46]식어가는 열정 어쩌면 무뎌진 욕망 우거진 설정의 숲 속에
逐渐冷却的热情 或许已迟钝的欲望 在设定茂密的丛林里 [00:27.69]초 화려한 조화들에 눈속임 된 우리의 한 걸음 한 걸음
被极致华丽的调和蒙蔽双眼 我们一步步前行 [00:31.68]가까운 옛적 먼 나라에 무더운 한 여름 목화밭 향한
往昔近在咫尺 远方国度里 朝向棉花田的闷热盛夏 [00:35.66]노예들의 무거운 발걸음처럼 마음속에 족쇄를 풀지 못해(Huh)
如同奴隶们沉重的步伐 心间镣铐仍无法挣脱(哈) [00:40.13]눈물을 흘려도 울지 못해(Huh) 어둠 속 촛불을 들지 못해
纵使泪流满面也无法哭泣(哈) 黑暗中举不起烛火 [00:45.37]함성 소린 파란 하늘을 뚫지 못해 Let this rebel music
呐喊声穿不透蔚蓝天空 让这叛逆之音 [00:49.12]Let this rebel music wake you all up join the revolution
让这叛逆之音将你们唤醒 加入这场革命 [00:50.85]No more probably and maybe this be part of the solution
不再有"或许""可能" 这就是破局之道 [00:53.54] [00:56.12]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [00:58.81]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [01:01.60]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [01:04.43]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [01:07.13]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [01:10.01]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [01:12.70]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [01:15.54]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [01:18.09] [01:18.43]녹지 않는 얼음 빛나지 않는 태양 검은 기름이 파도치는 이상한 세상
永不融化的冰晶 失去光芒的太阳 黑油翻涌的荒诞世界 [01:23.62]개 꼬리가 머리를 치는 Wag the dog society
狗尾摇动狗首的荒诞社会(Wag the dog society) [01:26.45]달콤한 연설에 믿음은 결국 바람과 사라진 이곳은
甜蜜演说终将随信任如风消散 这里 [01:29.62]모두가 Truman 춤을 추는 Fake reality show 운명의 눈으로 너를 감시하고
人人跳着楚门之舞的虚假实境秀 命运之眼监视着你 [01:34.34]Get low before they find you
在被发现前伏低身躯 [01:37.25]No more earth wind and fire just rumba clot liars
再无地风水火 只剩满口谎言的伦巴 [01:40.03]이미 짜여 진 각본에 정해진 주인공
早已写定的剧本里 注定的主角 [01:42.63]남의 영혼을 훔쳐 놈들의 양심과 행동은 물과 기름
窃取他人灵魂 那些人的良知与行动如水火不容 [01:47.82]내 맘의 불을 끄려 해 놈들의 소화기는
企图熄灭我心火的 他们的灭火器是 [01:50.71]Yellow journalism과 맞물린 Dirty politician
与黄色新闻勾结的肮脏政客 [01:53.30]여긴 꿈의 자유도 금지된 Forbidden kingdom
这里连梦想的自由都被禁止 禁忌王国 [01:56.04]내 말이 듣기 싫다면 It's you I’m dissin
若不愿听我之言 我讽刺的正是你 [01:58.78]내 말이 듣기 싫다면 It's you I’m dissin
若不愿听我之言 我讽刺的正是你 [02:01.46] [02:02.03]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [02:04.32]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [02:07.20]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [02:09.73]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [02:12.52]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [02:15.50]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [02:18.19]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [02:21.01]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [02:23.41] [02:23.66]Yellow journalism과 맞물린 Dirty politician
与黄色新闻勾结的肮脏政客 [02:26.16]여긴 꿈의 자유도 금지된 Forbidden kingdom
这里连梦想的自由都被禁止 禁忌王国 [02:34.42]Yellow journalism과 맞물린 Dirty politician
与黄色新闻勾结的肮脏政客 [02:37.21]여긴 꿈의 자유도 금지된 Forbidden kingdom
这里连梦想的自由都被禁止 禁忌王国 [02:40.19] [02:45.35]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [02:47.98]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [02:50.72]The choice is yours let your voice be heard
选择在你 让世界听见你的声音 [02:53.56]My people make some noise the world is yours
我的同胞们 发出呐喊 这世界属于你们 [02:56.30]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [02:59.13]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [03:01.92]Now all my people get up stand up
现在 我的人民 起身 站立 [03:04.66]get down with the rebel music get your hands high
随叛逆之音俯身 高举双手 [03:07.93]