The Turning Point-Lacrimosamp3下载无损flac下载
The Turning Point-Lacrimosa在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Nurmi, Wolff
[00:29.630]In a dream I saw the world beyond
在梦中我看到另一个世界 [00:34.130]No tongues telling lies
没有吐出谎言的口舌 [00:38.170]The silence was covering everything inside
寂静掩盖了一切 [00:44.340]In a dream I saw myself - fallen down next to me
在梦中我看到自己跌落在自己身旁 [00:52.780]Couldn't crawl back inside my body
却无法重新进入只有空壳的躯体 [00:59.250]No laughter on my face
面无笑容 [01:03.090]Reality mirrored in the deep signs of life
现实倒映出生命最深刻的印记 [01:07.500]Too long sacrificed my feelings to the ones
太长久地将感情奉献于他人 [01:11.390]Who take all till there's nothing in the end
他掏空了一切直到最终我一无所有 [01:16.590]I'm not in my aim
我迷失了方向 [01:19.630]I've gotta love also the other half of me
我得到了爱 也得到了另一半自己 [01:23.830]To reach the Turning point
在转折的关头 [01:27.930]As only in my dreams I'm my biggest enemy
在梦中,自己是自己最大的敌人 [02:06.090]Till I'd found out that I only loved your half in me
直到我发现我爱的只是我心中你的一半 [02:14.140]So much time I’d spent - not knowing myself
如许时光在懵懂无知中流逝 [02:20.710]Too much love I'd given for everyone but nothing for me
如此多的爱赋予他人却没有为自己留下什么 [02:28.700]My light was burning till the end
我已燃烧至生命之光的尽头 [02:35.040]Now you showed me that two full halves make a stronger one
现在我看到你那完整的两半合二为一 [02:41.760]Also out of me and I feel the strength
我也感到体内的力量喷薄而出 [02:45.460]Returning into me I new-found love again
使我又回归至爱的最初 [02:52.280]Couldn't have been fighting alone
我并不是孤军作战 [02:56.590]Thank you for hearing me on time
谢谢你一直聆听我的心声 [03:00.230]I bless you for the trust you gave
感激你一直以来给我的信任 [03:04.170]When I didn't admit being weak
在我拒绝承认自己的软弱的时候 [03:42.840]I am close to my aim truly hoping
我正接近内心的真正渴望 [03:47.900]I won't fail Before I reach The turning point -
我将不会再失败 [03:54.330]Where we're no longer the same
在到达我们不再有共同之处的转折点之前 [03:59.440]Didn't notice me change
不要令我意识到转变 [04:02.520]Was not living the days without names
不要生活在这无名之日 [04:07.020]Now I'm here with you
现在我和你一起 [04:09.100]To stay beyond the turning point of my dreams
停留在梦想的转折点 [04:16.180]I found my aim - now I can face myself -
我发现我的目标-现在我可以面对自己 [04:23.350]I thank you for loving me
谢谢你的爱 [04:27.550]And keeping us on the right way
谢谢你引导我们至正确的方向
在梦中我看到另一个世界 [00:34.130]No tongues telling lies
没有吐出谎言的口舌 [00:38.170]The silence was covering everything inside
寂静掩盖了一切 [00:44.340]In a dream I saw myself - fallen down next to me
在梦中我看到自己跌落在自己身旁 [00:52.780]Couldn't crawl back inside my body
却无法重新进入只有空壳的躯体 [00:59.250]No laughter on my face
面无笑容 [01:03.090]Reality mirrored in the deep signs of life
现实倒映出生命最深刻的印记 [01:07.500]Too long sacrificed my feelings to the ones
太长久地将感情奉献于他人 [01:11.390]Who take all till there's nothing in the end
他掏空了一切直到最终我一无所有 [01:16.590]I'm not in my aim
我迷失了方向 [01:19.630]I've gotta love also the other half of me
我得到了爱 也得到了另一半自己 [01:23.830]To reach the Turning point
在转折的关头 [01:27.930]As only in my dreams I'm my biggest enemy
在梦中,自己是自己最大的敌人 [02:06.090]Till I'd found out that I only loved your half in me
直到我发现我爱的只是我心中你的一半 [02:14.140]So much time I’d spent - not knowing myself
如许时光在懵懂无知中流逝 [02:20.710]Too much love I'd given for everyone but nothing for me
如此多的爱赋予他人却没有为自己留下什么 [02:28.700]My light was burning till the end
我已燃烧至生命之光的尽头 [02:35.040]Now you showed me that two full halves make a stronger one
现在我看到你那完整的两半合二为一 [02:41.760]Also out of me and I feel the strength
我也感到体内的力量喷薄而出 [02:45.460]Returning into me I new-found love again
使我又回归至爱的最初 [02:52.280]Couldn't have been fighting alone
我并不是孤军作战 [02:56.590]Thank you for hearing me on time
谢谢你一直聆听我的心声 [03:00.230]I bless you for the trust you gave
感激你一直以来给我的信任 [03:04.170]When I didn't admit being weak
在我拒绝承认自己的软弱的时候 [03:42.840]I am close to my aim truly hoping
我正接近内心的真正渴望 [03:47.900]I won't fail Before I reach The turning point -
我将不会再失败 [03:54.330]Where we're no longer the same
在到达我们不再有共同之处的转折点之前 [03:59.440]Didn't notice me change
不要令我意识到转变 [04:02.520]Was not living the days without names
不要生活在这无名之日 [04:07.020]Now I'm here with you
现在我和你一起 [04:09.100]To stay beyond the turning point of my dreams
停留在梦想的转折点 [04:16.180]I found my aim - now I can face myself -
我发现我的目标-现在我可以面对自己 [04:23.350]I thank you for loving me
谢谢你的爱 [04:27.550]And keeping us on the right way
谢谢你引导我们至正确的方向