Valentine's Day-Blood, Sweat & Tearsmp3下载无损flac下载
Valentine's Day-Blood, Sweat & Tears在线试听免费歌词下载
[00:01.34]Valentine's Day
[00:01.59][00:03.07]My insides all turn to ash,
我的心瞬间化为灰烬 [00:07.70]So slow.
慢慢的 [00:11.97]And blow away as I collapse,
随着我倒下而随风飘散 [00:16.67]So cold.
刺骨的寒冷 [00:18.67][00:20.95]A black winter been away,
我看见 [00:25.49]From sight.
黑色的冬季已经离去 [00:29.81]Another darkness over day,
黑暗随即降临 [00:34.39]That night.
那个夜晚 [00:36.32]And the clouds above move closer,
天空的云朵离我如此之近 [00:40.79]Looking so dissatisfied.
那么阴郁 [00:45.26]But the harvest wind kept blowing,blowing.
狂风一个劲不断的刮 [00:52.06]I used to be my own protection,
我总是会保护好自己 [00:56.53]But not now.
但这次不会 [01:00.92]'Cause my path has lost direction,
因为我已经失去方向 [01:05.56]Somehow.
不知何故 [01:07.87][01:09.85]A black winter cue away,
我看见 [01:13.46][01:14.45]From sight.
黑色的冬季远远暗示 [01:18.54]Another darkness over day,
黑暗随即降临 [01:23.32]That night.
那个夜晚 [01:25.36]And the clouds above move closer,
天空的云朵离我如此之近 [01:29.64]Looking so dissatisfied.
那么阴郁 [01:34.17]And the ground below grew colder,
地下越来越冰冷 [01:38.62]As they put you down inside.
当他们把你埋葬之后 [01:43.13]But the harvest wind kept blowing, blowing.
狂风一个劲不断的刮 [01:48.43][02:06.99]So now you're gone,
你走之后 [02:09.29]And I was wrong.
我完全崩溃 [02:11.70]I never knew what it was like,
我永远不知道那意味着什么 [02:15.58][02:15.92]To be alone on a Valentine's Day,
孤单的情人节 [02:23.32]To be alone on a Valentine's Day.
孤单的情人节 [02:35.08][02:38.81]I used to be my own protection,
我总是会保护好自己 [02:43.23]But not now.
但这次不会 [02:47.66]'Cause my path has lost direction,
因为我已经失去方向 [02:52.25]Somehow.
不知何故
我的心瞬间化为灰烬 [00:07.70]So slow.
慢慢的 [00:11.97]And blow away as I collapse,
随着我倒下而随风飘散 [00:16.67]So cold.
刺骨的寒冷 [00:18.67][00:20.95]A black winter been away,
我看见 [00:25.49]From sight.
黑色的冬季已经离去 [00:29.81]Another darkness over day,
黑暗随即降临 [00:34.39]That night.
那个夜晚 [00:36.32]And the clouds above move closer,
天空的云朵离我如此之近 [00:40.79]Looking so dissatisfied.
那么阴郁 [00:45.26]But the harvest wind kept blowing,blowing.
狂风一个劲不断的刮 [00:52.06]I used to be my own protection,
我总是会保护好自己 [00:56.53]But not now.
但这次不会 [01:00.92]'Cause my path has lost direction,
因为我已经失去方向 [01:05.56]Somehow.
不知何故 [01:07.87][01:09.85]A black winter cue away,
我看见 [01:13.46][01:14.45]From sight.
黑色的冬季远远暗示 [01:18.54]Another darkness over day,
黑暗随即降临 [01:23.32]That night.
那个夜晚 [01:25.36]And the clouds above move closer,
天空的云朵离我如此之近 [01:29.64]Looking so dissatisfied.
那么阴郁 [01:34.17]And the ground below grew colder,
地下越来越冰冷 [01:38.62]As they put you down inside.
当他们把你埋葬之后 [01:43.13]But the harvest wind kept blowing, blowing.
狂风一个劲不断的刮 [01:48.43][02:06.99]So now you're gone,
你走之后 [02:09.29]And I was wrong.
我完全崩溃 [02:11.70]I never knew what it was like,
我永远不知道那意味着什么 [02:15.58][02:15.92]To be alone on a Valentine's Day,
孤单的情人节 [02:23.32]To be alone on a Valentine's Day.
孤单的情人节 [02:35.08][02:38.81]I used to be my own protection,
我总是会保护好自己 [02:43.23]But not now.
但这次不会 [02:47.66]'Cause my path has lost direction,
因为我已经失去方向 [02:52.25]Somehow.
不知何故