Land Locked Blues-Bright Eyesmp3下载无损flac下载
Land Locked Blues-Bright Eyes在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Conor Oberst
[00:00.29] 作曲 : Bright Eyes
[00:00.58]If you walk away, I'll walk away
若你离去 我也便离去 [00:05.58]First tell me which road you will take
道别前要告诉我你会走哪里 [00:10.74]I don't want to risk our paths crossing some day
我不想冒然有一天我们再次久别重逢 [00:15.63]So you walk that way, I'll walk this way
所以你选择你的路 我也选择自己的 [00:20.73]And the future hangs over our heads
未来高挂在我们的头顶 [00:25.87]And it moves with each current event
它伴着周遭事故四处流动 [00:30.92]Until it falls all around
当它跌落下来 [00:33.07]Like a cold steady rain
就像那冰冷而沉重的雨水 [00:36.19]Just stay in when it's looking this way
当它降临于你 那只能去找寻庇护 [00:41.70]And the moon's laying low in the sky
一轮皎月低悬在天边 [00:46.70]Forcing everything metal to shine
任何金属物都被照得闪亮 [00:52.21]And the sidewalk holds diamonds
人行道就像镶上了钻石 [00:54.54]Like the jewelry store case
好比珠宝店门口的争相叫嚣 [00:57.14]They argue walk this way, no, walk this way
他们喊着走这条路 不 而是这一条 [01:02.90]And Laura's asleep in my bed
劳拉沉睡在我的床头 [01:07.65]As I'm leaving she wakes up and says
当我起身正要离开 她醒来对我说: [01:12.06]"I dreamed you were carried away on the crest of a wave
“我梦到你被海浪冲走 [01:17.85]Baby don't go away, come here"
亲爱的 请别离开我” [01:23.20]And there's kids playing guns in the street
孩子们在街上挥舞枪杆 [01:28.44]And one's pointing his tree branch at me
有一个孩子挑起树枝指着我 [01:33.54]So I put my hands up
我高举起双手说: [01:36.11]I say "Enough is enough
“够了 真的够了 [01:38.84]If you walk away, I'll walk away"
如果你乖乖走开 我也会离开” [01:42.44]And he shot me dead...!
说完他就嘣了我! [01:45.51]I found a liquid cure
我找到了一瓶疗伤药酒 [01:50.61]From my landlocked blues
在我的内陆蓝调里 [01:54.38]It'll pass away like a slow parade
我的愁苦如游行缓缓行进 [01:59.68]It's leaving but I don't know how soon
但我不知道何时才能消散 [02:25.87]And the world's got me dizzy again
整个世界都开始旋转 [02:30.46]You'd think after 22 years I'd be used to the spin
你觉得我22岁之后会习惯这种晕眩 [02:36.68]And it only feels worse when I stay in one place
但我默然伫立的时候会感到更恶劣 [02:41.78]So I'm always pacing around or walking away
所以我选择不再停歇步伐 [02:46.92]I keep drinking the ink from my pen
我畅饮着笔中的浓墨 [02:52.26]And I'm balancing history books up on my head
我头顶着历史书来保持平衡 [02:57.38]But it all boils down to one quotable phrase:
这一切都恰似那一名句: [03:02.42]"If you love something, give it away"
“如果你爱惜某物 便可为其舍弃一切” [03:07.82]A good woman will pick you apart
一个贞洁的女士能将你摧毁 [03:12.82]A box full of suggestions for your possible heart
一个心形罐子装满着对你刻度挑剔的可能 [03:17.97]But you may be offended and you may be afraid
你或许会愤怒 紧接着会惧怕 [03:23.22]But don't walk away, don't walk away
但不要逃离 不要罢手 [03:28.21]We made love on the living room floor
我们在客厅地面上宣泄爱意 [03:33.36]With the noise in the background of a televised war
电视传来了战争的喧嚣 [03:38.78]And in the deafening pleasure
这震耳欲聋的欢愉 [03:41.40]I thought I heard someone say
我想有人此刻会说: [03:43.99]"If we walk away, they'll walk away"
“如果我们走了 他们也会走” [03:49.25]But greed is a bottomless pit
但贪欲是一个无尽的深渊 [03:54.19]And our freedom's a joke
我们的ziyou只是一出闹剧 [03:56.57]We're just taking a piss
任由我们对其挥洒尿水 [03:59.35]And the whole world must watch the sad comic display
全世界都得目睹这悲伤的表演 [04:04.45]If you're still free start running away
如果你还有ziyou在身 快快逃离吧 [04:07.90]Cause we're coming for you!
因为我们要大举南进了! [04:30.38]I've grown tired of holding this pose
我已厌倦了保持这种状态 [04:35.43]I feel more like a stranger each time I come home
每次我回家我都恍若一位陌客 [04:40.68]So I'm making a deal with the devils of fame
我正与名利的恶魔做交易 [04:45.82]Saying, "Let me walk away, please"
高喊着:“让我离去吧 我恳求你” [04:50.98]You'll be free, child, once you have died
自由终会属于你 孩子 [04:56.28]From the shackles of language and measurable time
若你死于语言的镣铐与时间的规模 [05:01.37]And then we can trade places, play musical graves
我们到时可以互换位置 玩玩音乐坟墓 [05:06.32]Till then walk away,walk away,walk away,walk away...
直到我们踏上地狱的道路... [05:13.00]So I'm up at dawn
我最后在早晨醒来 [05:17.85]Putting on my shoes
换上了我的鞋 [05:21.74]I just want to make a clean escape
我此刻只打算彻底逃脱 [05:27.02]I'm leaving but I don't know where to
但我不知道目的地是何处 [05:31.77]I know I'm leaving but I don't know where to
我知道我要离去 但不知道何处可去
若你离去 我也便离去 [00:05.58]First tell me which road you will take
道别前要告诉我你会走哪里 [00:10.74]I don't want to risk our paths crossing some day
我不想冒然有一天我们再次久别重逢 [00:15.63]So you walk that way, I'll walk this way
所以你选择你的路 我也选择自己的 [00:20.73]And the future hangs over our heads
未来高挂在我们的头顶 [00:25.87]And it moves with each current event
它伴着周遭事故四处流动 [00:30.92]Until it falls all around
当它跌落下来 [00:33.07]Like a cold steady rain
就像那冰冷而沉重的雨水 [00:36.19]Just stay in when it's looking this way
当它降临于你 那只能去找寻庇护 [00:41.70]And the moon's laying low in the sky
一轮皎月低悬在天边 [00:46.70]Forcing everything metal to shine
任何金属物都被照得闪亮 [00:52.21]And the sidewalk holds diamonds
人行道就像镶上了钻石 [00:54.54]Like the jewelry store case
好比珠宝店门口的争相叫嚣 [00:57.14]They argue walk this way, no, walk this way
他们喊着走这条路 不 而是这一条 [01:02.90]And Laura's asleep in my bed
劳拉沉睡在我的床头 [01:07.65]As I'm leaving she wakes up and says
当我起身正要离开 她醒来对我说: [01:12.06]"I dreamed you were carried away on the crest of a wave
“我梦到你被海浪冲走 [01:17.85]Baby don't go away, come here"
亲爱的 请别离开我” [01:23.20]And there's kids playing guns in the street
孩子们在街上挥舞枪杆 [01:28.44]And one's pointing his tree branch at me
有一个孩子挑起树枝指着我 [01:33.54]So I put my hands up
我高举起双手说: [01:36.11]I say "Enough is enough
“够了 真的够了 [01:38.84]If you walk away, I'll walk away"
如果你乖乖走开 我也会离开” [01:42.44]And he shot me dead...!
说完他就嘣了我! [01:45.51]I found a liquid cure
我找到了一瓶疗伤药酒 [01:50.61]From my landlocked blues
在我的内陆蓝调里 [01:54.38]It'll pass away like a slow parade
我的愁苦如游行缓缓行进 [01:59.68]It's leaving but I don't know how soon
但我不知道何时才能消散 [02:25.87]And the world's got me dizzy again
整个世界都开始旋转 [02:30.46]You'd think after 22 years I'd be used to the spin
你觉得我22岁之后会习惯这种晕眩 [02:36.68]And it only feels worse when I stay in one place
但我默然伫立的时候会感到更恶劣 [02:41.78]So I'm always pacing around or walking away
所以我选择不再停歇步伐 [02:46.92]I keep drinking the ink from my pen
我畅饮着笔中的浓墨 [02:52.26]And I'm balancing history books up on my head
我头顶着历史书来保持平衡 [02:57.38]But it all boils down to one quotable phrase:
这一切都恰似那一名句: [03:02.42]"If you love something, give it away"
“如果你爱惜某物 便可为其舍弃一切” [03:07.82]A good woman will pick you apart
一个贞洁的女士能将你摧毁 [03:12.82]A box full of suggestions for your possible heart
一个心形罐子装满着对你刻度挑剔的可能 [03:17.97]But you may be offended and you may be afraid
你或许会愤怒 紧接着会惧怕 [03:23.22]But don't walk away, don't walk away
但不要逃离 不要罢手 [03:28.21]We made love on the living room floor
我们在客厅地面上宣泄爱意 [03:33.36]With the noise in the background of a televised war
电视传来了战争的喧嚣 [03:38.78]And in the deafening pleasure
这震耳欲聋的欢愉 [03:41.40]I thought I heard someone say
我想有人此刻会说: [03:43.99]"If we walk away, they'll walk away"
“如果我们走了 他们也会走” [03:49.25]But greed is a bottomless pit
但贪欲是一个无尽的深渊 [03:54.19]And our freedom's a joke
我们的ziyou只是一出闹剧 [03:56.57]We're just taking a piss
任由我们对其挥洒尿水 [03:59.35]And the whole world must watch the sad comic display
全世界都得目睹这悲伤的表演 [04:04.45]If you're still free start running away
如果你还有ziyou在身 快快逃离吧 [04:07.90]Cause we're coming for you!
因为我们要大举南进了! [04:30.38]I've grown tired of holding this pose
我已厌倦了保持这种状态 [04:35.43]I feel more like a stranger each time I come home
每次我回家我都恍若一位陌客 [04:40.68]So I'm making a deal with the devils of fame
我正与名利的恶魔做交易 [04:45.82]Saying, "Let me walk away, please"
高喊着:“让我离去吧 我恳求你” [04:50.98]You'll be free, child, once you have died
自由终会属于你 孩子 [04:56.28]From the shackles of language and measurable time
若你死于语言的镣铐与时间的规模 [05:01.37]And then we can trade places, play musical graves
我们到时可以互换位置 玩玩音乐坟墓 [05:06.32]Till then walk away,walk away,walk away,walk away...
直到我们踏上地狱的道路... [05:13.00]So I'm up at dawn
我最后在早晨醒来 [05:17.85]Putting on my shoes
换上了我的鞋 [05:21.74]I just want to make a clean escape
我此刻只打算彻底逃脱 [05:27.02]I'm leaving but I don't know where to
但我不知道目的地是何处 [05:31.77]I know I'm leaving but I don't know where to
我知道我要离去 但不知道何处可去