Casey Abrams

Hit The Road Jack-Casey Abrams/Haley Reinhart

SQ
专辑: Casey Abrams

Hit The Road Jack-Casey Abrams/Haley Reinhartmp3下载无损flac下载

Hit The Road Jack-Casey Abrams/Haley Reinhart在线试听免费歌词下载

Hit The Road Jack-Casey Abrams/Haley Reinhart热门评论

我总感觉这首歌是唱的我和我妈。我找我妈要零花钱,然后我妈不给,于是我和我妈一起打着响指,一边针锋相对面对面扭来扭去的,唱这首歌[吐舌][吐舌]

这感觉,好像是两个拿着菜刀的人在优雅的跳舞,实在的任性的很,一句话,老子就是爽

这是一句俚语,也就是所谓方言。非常不礼貌的用语,只可以用于熟人而且非常讨厌的人。其意思为,“叫你滚蛋!”这里并不是叫某人上路和或什么,而是不想与之打交道,jack 在这里也不是名字,而是jackass 的缩写。因为jackass 实在是太不雅观了!也可说成:hit the road jackass(very bad word)!

每日推荐,看来我这几天积德行善了[可爱]

这妹子一开嗓我就认出来了[呆]美国好声音

是有人在打响指吗[惶恐]

我听过另一个版本。。[呲牙]

好听啊 为什么有这么多人不喜欢[撇嘴]

不知道哪个孙子的评论回脱颖而出[大哭][大哭][大哭]

自从我的烧烤摊放了这首歌,生意直线上涨。

楼楼,我想像了一下,画面很美,还是别想了,想多了都是累,要是我的话可能要遭打😂

这个科普只说对了一半,hit the road不是骂人的话,也不是只能对讨厌的人说。熟人之间也可以用:We have to hit the road soon. We’re getting late.

Jack是我同学,歌词听上去好奇怪[大哭]@烟雨-泪

每次看xx都说腿抖断了,什么假肢都换好几个了,你们这些人好虚伪,腿能抖断吗,真是虚伪,好了不说了,医生你看我的头还能接上么?

这种歌是什么风格谁能告诉我,好喜欢这种感觉。

这首歌名字直译可不是什么“哦,杰克老伙计,该启程了”,个人感觉最直观的贴切的翻译应该是“扑街啦!衰仔”

蔡健雅《被驯服的象》迷路 迷路 迷了路 我就彻底被这团迷雾困住,no more no more 旋律类似

广东人第一反应:Hit the road?扑街??!

好听。。。💖💟💕💓💗💘

你妈妈绕着沙发追你 追了累了 你妈妈站在沙发后面 而你站在沙发前面 身肢妖娆扭着小屁屁 然后给她做个鬼脸 你来追我啊 来呀![吐舌]

不应该是绕着沙发追来打去吗?

突然好想我女票,也不知道她吃没吃饭,今天上班了没,累不累,忙不忙,住在哪里,多大了,叫什么

Jack是北美非正式用语里表示“老兄、兄弟”,你非得说是骂人的话,我无话可说

本以为我听了九百多首能算云村长老了,直到我看到那些接近万首的。。。。。[惊恐]

我在寝室放这个歌,寝室的人让我关了,说太吵了,再不关就把我头按到键盘上!哈哈哈,谁信啊,给他那个胆子他也不gaeirofjcgcgshsirjxjxi..sudujwhdjxyewqjdhcn

原唱是灵魂乐,这个改编版应该是爵士

上一次舌吻还是夏天吃绿舌头的时候

唱腔很爵士,旋律节奏很芝加哥布鲁斯

就是你这个孙子的评论成功脱颖而出

Hit The Road Jack-Casey Abrams/Haley Reinhart同专辑其他歌曲

Hit The Road Jack-Casey Abrams/Haley Reinhart相似歌曲

Hit The Road Jack-Casey Abrams/Haley Reinhart推荐歌曲

Hit The Road Jack-Casey Abrams/Haley Reinhart相关歌单