Trop vite-Myriam Abelmp3下载无损flac下载
Trop vite-Myriam Abel在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Mounir Maarouf、Sonny Black
[00:00.594] 作曲 : Sonny Black
[00:01.188]Trop Vite
光阴似箭 [00:16.940]Y a ces mots qu'on ne dit pas
我们从不说那些话 [00:21.146]Ces cicatrices dont on parle pas
从不提及那些伤疤 [00:25.247]Ces mots d'amour qu'on oubliera
我们将忘却那些情话 [00:29.557]Et tous ces rêves qu'on murmurent tout bas
只低声耳语未来的梦想 [00:33.920]T'étais le seul à me comprendre, le seul à trouver les mots
你是唯一理解我的人 [00:37.995]Pour éffacer les erreurs que d'autres ont fait avant toi
用言语将别人犯下的错误一一擦去 [00:42.357]T'étais le seul à me comprendre, à vivre avec mes défauts
只有你能包容我的缺点 [00:46.720]Aujourd'hui, je ne pourrais plus me passer de toi
如今我已经不能缺少你 [00:50.978]Mais où sont passées les années?
可那些日子去哪儿了? [00:53.068]Où je passais mon temps à te chercher
那些我在人群中寻寻觅觅的日子 [00:55.236]Depuis que je t'ai rencontré
自从我遇见你以后 [00:57.535]Tout est passé si vite
一切都过得太快 [00:59.494]Il y a tant de choses qui ont changé
经过那么多改变 [01:01.427]Mon cœur s'est enfin libéré
我终于释放了内心 [01:04.248]A tes côtés, le temps passe trop vite
在你身边 时间过得太快 [01:09.211]Trop vite
太快 [01:11.406]Trop vite
太快 [01:13.417]Trop vite
太快 [01:14.540]Le temps passe trop vite
时间过得太快 [01:17.309]J'ai fait tant d'efforts
我付出了那么多努力 [01:18.903]Au début, j'ai pris sur moi
一开始 我想依靠自己 [01:21.306]Apprendre à me connaitre, exister sans toi
学习了解自己 独自生活 [01:25.433]J'ai franchie les barrières de nos différences
我克服了两人间的差异 [01:29.691]Lutter contre mes peurs, simplement se faire confiance
战胜了恐惧 重获自信 [01:33.348]Tu es le seul à me comprendre, le seul a trouver les mots
你是唯一理解我的人 [01:37.659]T'as effacé les erreurs qu'ils avaient fait avant toi
用言语将别人犯下的错误一一擦去 [01:41.786]Tu es le seul à me comprendre, à accepter mes defauts
只有你能接受我的缺点 [01:46.096]Aujourd'hui, je ne pourrais plus vivre sans toi
如今我已经不能缺少你 [01:50.459]Mais où sont passées les années?
可那些日子去哪儿了? [01:52.575]Où je passais mon temps à te chercher
那些我在人群中寻寻觅觅的日子 [01:54.769]Depuis que je t'ai rencontré
自从我遇见你以后 [01:56.963]Tout est passé si vite
一切都过得太快 [01:58.948]Il y a tant de choses qui ont changé
经过那么多改变 [02:00.960]Mon cœur s'est enfin libéré
我终于释放了内心 [02:03.572]A tes côtés, le temps passe trop vite
在你身边 时间过得太快 [02:08.588]Trop vite
太快 [02:10.704]Trop vite
太快 [02:12.898]Trop vite
太快 [02:13.995]Le temps passe trop vite
时间过得太快 [02:25.045]Mais où sont passées les années?
那些日子到哪儿去了? [02:28.911]Depuis que je t'ai rencontré
自从我遇见你以后 [02:32.960]Mon cœur s'est enfin libéré
我终于释放了内心 [02:37.375]Le temps est passé si vite
时间过得多么快啊 [02:41.502]Mais où sont passées les années?
可那些日子去哪儿了? [02:43.435]Où je passais mon temps à te chercher
那些我在人群中寻寻觅觅的日子 [02:45.629]Depuis que je t'ai rencontré
自从我遇见你以后 [02:47.928]Tout est passé si vite
一切都过得太快 [02:49.940]Il y a tant de choses qui ont changé
经过那么多改变 [02:51.951]Mon cœur s'est enfin libéré
我终于释放了内心 [02:54.720]A tes côtés, le temps passe trop vite
在你身边 时间过得太快 [02:59.683]Trop vite
太快 [03:01.799]Trop vite
太快 [03:03.863]Trop vite
太快 [03:04.986]le temps passe trop vite
时间过得太快 [03:08.121]Trop vite
太快 [03:10.237]Trop vite
太快 [03:12.405]Trop vite
太快 [03:13.606]le temps passe trop vite
光阴似箭……
光阴似箭 [00:16.940]Y a ces mots qu'on ne dit pas
我们从不说那些话 [00:21.146]Ces cicatrices dont on parle pas
从不提及那些伤疤 [00:25.247]Ces mots d'amour qu'on oubliera
我们将忘却那些情话 [00:29.557]Et tous ces rêves qu'on murmurent tout bas
只低声耳语未来的梦想 [00:33.920]T'étais le seul à me comprendre, le seul à trouver les mots
你是唯一理解我的人 [00:37.995]Pour éffacer les erreurs que d'autres ont fait avant toi
用言语将别人犯下的错误一一擦去 [00:42.357]T'étais le seul à me comprendre, à vivre avec mes défauts
只有你能包容我的缺点 [00:46.720]Aujourd'hui, je ne pourrais plus me passer de toi
如今我已经不能缺少你 [00:50.978]Mais où sont passées les années?
可那些日子去哪儿了? [00:53.068]Où je passais mon temps à te chercher
那些我在人群中寻寻觅觅的日子 [00:55.236]Depuis que je t'ai rencontré
自从我遇见你以后 [00:57.535]Tout est passé si vite
一切都过得太快 [00:59.494]Il y a tant de choses qui ont changé
经过那么多改变 [01:01.427]Mon cœur s'est enfin libéré
我终于释放了内心 [01:04.248]A tes côtés, le temps passe trop vite
在你身边 时间过得太快 [01:09.211]Trop vite
太快 [01:11.406]Trop vite
太快 [01:13.417]Trop vite
太快 [01:14.540]Le temps passe trop vite
时间过得太快 [01:17.309]J'ai fait tant d'efforts
我付出了那么多努力 [01:18.903]Au début, j'ai pris sur moi
一开始 我想依靠自己 [01:21.306]Apprendre à me connaitre, exister sans toi
学习了解自己 独自生活 [01:25.433]J'ai franchie les barrières de nos différences
我克服了两人间的差异 [01:29.691]Lutter contre mes peurs, simplement se faire confiance
战胜了恐惧 重获自信 [01:33.348]Tu es le seul à me comprendre, le seul a trouver les mots
你是唯一理解我的人 [01:37.659]T'as effacé les erreurs qu'ils avaient fait avant toi
用言语将别人犯下的错误一一擦去 [01:41.786]Tu es le seul à me comprendre, à accepter mes defauts
只有你能接受我的缺点 [01:46.096]Aujourd'hui, je ne pourrais plus vivre sans toi
如今我已经不能缺少你 [01:50.459]Mais où sont passées les années?
可那些日子去哪儿了? [01:52.575]Où je passais mon temps à te chercher
那些我在人群中寻寻觅觅的日子 [01:54.769]Depuis que je t'ai rencontré
自从我遇见你以后 [01:56.963]Tout est passé si vite
一切都过得太快 [01:58.948]Il y a tant de choses qui ont changé
经过那么多改变 [02:00.960]Mon cœur s'est enfin libéré
我终于释放了内心 [02:03.572]A tes côtés, le temps passe trop vite
在你身边 时间过得太快 [02:08.588]Trop vite
太快 [02:10.704]Trop vite
太快 [02:12.898]Trop vite
太快 [02:13.995]Le temps passe trop vite
时间过得太快 [02:25.045]Mais où sont passées les années?
那些日子到哪儿去了? [02:28.911]Depuis que je t'ai rencontré
自从我遇见你以后 [02:32.960]Mon cœur s'est enfin libéré
我终于释放了内心 [02:37.375]Le temps est passé si vite
时间过得多么快啊 [02:41.502]Mais où sont passées les années?
可那些日子去哪儿了? [02:43.435]Où je passais mon temps à te chercher
那些我在人群中寻寻觅觅的日子 [02:45.629]Depuis que je t'ai rencontré
自从我遇见你以后 [02:47.928]Tout est passé si vite
一切都过得太快 [02:49.940]Il y a tant de choses qui ont changé
经过那么多改变 [02:51.951]Mon cœur s'est enfin libéré
我终于释放了内心 [02:54.720]A tes côtés, le temps passe trop vite
在你身边 时间过得太快 [02:59.683]Trop vite
太快 [03:01.799]Trop vite
太快 [03:03.863]Trop vite
太快 [03:04.986]le temps passe trop vite
时间过得太快 [03:08.121]Trop vite
太快 [03:10.237]Trop vite
太快 [03:12.405]Trop vite
太快 [03:13.606]le temps passe trop vite
光阴似箭……