Battle Of Vitaly-Delta Spiritmp3下载无损flac下载
Battle Of Vitaly-Delta Spirit在线试听免费歌词下载
[00:07.12]In the German sky there once was a plane
在德国的天空曾有一架飞机 [00:18.21]It carried 71 children and their mothers to Spain
载着71个孩子和他们的母亲们去西班牙 [00:23.65]Well this plane was sure something
这架飞机有点东西 [00:27.11]It was full of young Russians
上面全是年轻的战斗民族 [00:33.32]Proudly to gander at topics discussing
骄傲的讨论着一些话题 [00:38.78]Now Pete the Swiss was doubling shifts
现在是瑞士人Pete换班 [00:49.56]Juggling the iron controlled by his lips
一边用嘴控制操纵杆 [00:54.87]Not a minute too soon children fell to their doom
一瞬间孩子们就一命呜呼 [01:05.23]Struck dead in the air orphan a father or two
死于空中,或成了孤儿,没了父亲 [01:11.22]He just laid in the alley
他只是静静地躺在过道上 [01:16.21]Now orphan Vitaly met a young girl married her quickly
现在孤儿Vitaly遇到一个年轻女孩 [01:25.23]Was so damn in love that they had their two kids
如此相爱,还有了两个孩子 [01:30.11]Had a great job construction in Spain
在西班牙有个不错的建筑工作 [01:34.16]They were going to see Papa from Caucasus mountain range
他们要去高加索山看爸爸 [01:38.11]Now that damn Swiss man crashed them into a plane
但那个该死的瑞士人坠机害死了他们 [01:41.93]I will find where he lives speak to his face
我会找到他的住所,与他当面对质 [01:46.23]With the blood in my eyes he will see my pain
眼睛布满红血丝,他会看见我的痛苦 [01:57.12]Many weeks passed for fear of a suit
几个星期过去了,因为害怕被起诉 [02:07.11]The airline said nothing Vitaly turned blue
航空公司没有任何回应,Vitaly脸都气绿了 [02:12.11]For the killing they done no apology made
对于他们所犯下的杀戮没有一丝抱歉 [02:23.11]ls it 'cause we are Russian you treat us this way
难道就因为我们是毛子就这样对我们? [02:29.45]Through a friend that he knew Vitaly found Pete
通过一个熟人Vitaly找到了Pete [02:39.55]He came to his doorstep expecting to speak
他来到Pete门前想要理论 [02:45.65]But Pete blew him off threw down the pictures Vi brought
但Pete把他轰走了,扔掉了他带来的照片 [02:55.21]Pictures of the 3 most important he lost
3个Vitaly已经失去的挚爱的照片 [03:00.79]As the pictures fell down
照片掉在地上 [03:06.11]Re-enacting the day
重现事故当天 [03:11.05]Vitaly's eye blackened
Vitaly两眼一黑 [03:12.89]No human remained
失去了人性..... [03:17.45]Well so much can be said
有太多的说法 [03:21.44]For a man in his shoes
站在这个男人的角度 [03:27.24]There's no glamour in vengeance
复仇里没有光荣 [03:29.11]There's only this rule
只有这个信条: [03:37.33]Can never come back
你失去的挚爱永远不会再回来(歌词少了that the lives that you lost) [03:43.11]And the deed in return
作为回报的行为 [03:45.11]ls worse than the act
比最初行为本身更糟糕 [03:49.23]But blinded by love and the pain of his loss
但被爱与失去的痛苦所蒙蔽 [03:59.33]He could not remember the act of assault
他不记得自己行凶了 [04:05.89]He awoke in his room all covered in blood
他在自己的房间里醒来,浑身是血 [04:15.55]The cops they'd come knocking they knew what he'd done
警察在敲门,他们很清楚他做了什么 [04:21.78]The government leaned
政府出面 [04:26.11]Vitaly was free
Vitaly被判无罪 [04:31.23]They called him the hero a man above kings
他们称他为国王之上的英雄 [04:38.11]A shadow of man praising his deed
人性的阴暗赞扬他的行径 [04:48.21]He was alone killed a father of 3
他独自杀害了身为3个孩子的父亲的男人 [04:52.21]No deed that he did could make him complete
他所做的任何事都不能填补他的空虚 [04:56.44]It could have been different if only Pete said
一切都会不同如果Pete曾说: [05:01.01]l'm sorry for killing the few joys you had
”我很抱歉夺走了你的快乐。“ [05:05.11]Now there's nothing for Vitaly to do
现在Vitaly无事可做 [05:09.22]But step off a cliff or hang in the noose
除了踏上悬崖或是上吊自尽 [05:14.11]Robbed of forgiveness that he could've gave
剥夺了他本可以给予的宽恕 [05:17.00]But there's no man left to save
但已经没人能够拯救
在德国的天空曾有一架飞机 [00:18.21]It carried 71 children and their mothers to Spain
载着71个孩子和他们的母亲们去西班牙 [00:23.65]Well this plane was sure something
这架飞机有点东西 [00:27.11]It was full of young Russians
上面全是年轻的战斗民族 [00:33.32]Proudly to gander at topics discussing
骄傲的讨论着一些话题 [00:38.78]Now Pete the Swiss was doubling shifts
现在是瑞士人Pete换班 [00:49.56]Juggling the iron controlled by his lips
一边用嘴控制操纵杆 [00:54.87]Not a minute too soon children fell to their doom
一瞬间孩子们就一命呜呼 [01:05.23]Struck dead in the air orphan a father or two
死于空中,或成了孤儿,没了父亲 [01:11.22]He just laid in the alley
他只是静静地躺在过道上 [01:16.21]Now orphan Vitaly met a young girl married her quickly
现在孤儿Vitaly遇到一个年轻女孩 [01:25.23]Was so damn in love that they had their two kids
如此相爱,还有了两个孩子 [01:30.11]Had a great job construction in Spain
在西班牙有个不错的建筑工作 [01:34.16]They were going to see Papa from Caucasus mountain range
他们要去高加索山看爸爸 [01:38.11]Now that damn Swiss man crashed them into a plane
但那个该死的瑞士人坠机害死了他们 [01:41.93]I will find where he lives speak to his face
我会找到他的住所,与他当面对质 [01:46.23]With the blood in my eyes he will see my pain
眼睛布满红血丝,他会看见我的痛苦 [01:57.12]Many weeks passed for fear of a suit
几个星期过去了,因为害怕被起诉 [02:07.11]The airline said nothing Vitaly turned blue
航空公司没有任何回应,Vitaly脸都气绿了 [02:12.11]For the killing they done no apology made
对于他们所犯下的杀戮没有一丝抱歉 [02:23.11]ls it 'cause we are Russian you treat us this way
难道就因为我们是毛子就这样对我们? [02:29.45]Through a friend that he knew Vitaly found Pete
通过一个熟人Vitaly找到了Pete [02:39.55]He came to his doorstep expecting to speak
他来到Pete门前想要理论 [02:45.65]But Pete blew him off threw down the pictures Vi brought
但Pete把他轰走了,扔掉了他带来的照片 [02:55.21]Pictures of the 3 most important he lost
3个Vitaly已经失去的挚爱的照片 [03:00.79]As the pictures fell down
照片掉在地上 [03:06.11]Re-enacting the day
重现事故当天 [03:11.05]Vitaly's eye blackened
Vitaly两眼一黑 [03:12.89]No human remained
失去了人性..... [03:17.45]Well so much can be said
有太多的说法 [03:21.44]For a man in his shoes
站在这个男人的角度 [03:27.24]There's no glamour in vengeance
复仇里没有光荣 [03:29.11]There's only this rule
只有这个信条: [03:37.33]Can never come back
你失去的挚爱永远不会再回来(歌词少了that the lives that you lost) [03:43.11]And the deed in return
作为回报的行为 [03:45.11]ls worse than the act
比最初行为本身更糟糕 [03:49.23]But blinded by love and the pain of his loss
但被爱与失去的痛苦所蒙蔽 [03:59.33]He could not remember the act of assault
他不记得自己行凶了 [04:05.89]He awoke in his room all covered in blood
他在自己的房间里醒来,浑身是血 [04:15.55]The cops they'd come knocking they knew what he'd done
警察在敲门,他们很清楚他做了什么 [04:21.78]The government leaned
政府出面 [04:26.11]Vitaly was free
Vitaly被判无罪 [04:31.23]They called him the hero a man above kings
他们称他为国王之上的英雄 [04:38.11]A shadow of man praising his deed
人性的阴暗赞扬他的行径 [04:48.21]He was alone killed a father of 3
他独自杀害了身为3个孩子的父亲的男人 [04:52.21]No deed that he did could make him complete
他所做的任何事都不能填补他的空虚 [04:56.44]It could have been different if only Pete said
一切都会不同如果Pete曾说: [05:01.01]l'm sorry for killing the few joys you had
”我很抱歉夺走了你的快乐。“ [05:05.11]Now there's nothing for Vitaly to do
现在Vitaly无事可做 [05:09.22]But step off a cliff or hang in the noose
除了踏上悬崖或是上吊自尽 [05:14.11]Robbed of forgiveness that he could've gave
剥夺了他本可以给予的宽恕 [05:17.00]But there's no man left to save
但已经没人能够拯救