Insect Eyes-Devendra Banhartmp3下载无损flac下载
Insect Eyes-Devendra Banhart在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Banhart
[00:01.000] 作曲 : Devendra Banhart
[00:02.06]And each strand of her hair is really insect eyes
她的每缕发丝都为昆虫之眼 [00:08.60]And each hole in her tongue is always occupied
她舌头上的每个孔洞 [00:14.20]By the milk of the sun
都为日光之乳所浸漫 [00:26.60]And each head on her head is fields of gold wheat
她的头顶为金色小麦之田 [00:31.51]Where I'm lying on my back
于此我安然躺下 [00:34.42]Where I'm falling asleep
于此我安然入眠 [00:36.67]Hmm hmm hmm hmm [00:48.20]And each lash in her eye is really white roots
她眼中的每丝凌厉都为纯白之根 [00:53.49]And each line in her skin is really red roots
她肌肤的每道纹路都为血色之痕 [00:58.16]Hmm hmm hmm hmm [01:10.56]And the neck her head's on is a tunnel of dawn
她的脖颈是破晓曙光的隧道 [01:15.59]But darkness will come
但黑夜终将来临 [01:18.26]But darkness will come
但黑夜终将来临 [01:20.34]For sure, it's gonna come
它一定会来临 [01:32.35]And the breast on her chest
至于她胸部的乳房 [01:34.99]Is where I take my rest
在此我休憩 [01:37.87]Is where I have my fun
在此我纵欲 [01:40.60]Is where I have my fun
在此我纵欲 [01:42.75]Mm hmm hmm hmm [01:54.66]And one long red nail
那修长的红色指甲 [01:57.33]That shots from her toe
自她脚趾冲破 [02:00.09]Is tickling my blood
挠逗我的血液 [02:02.81]And shifting its flow
致使它流动无措 [02:04.73]Hmm hmm hmm hmm [02:16.90]And each strand of her hair is really insect eyes
她的每缕发丝都为昆虫之眼 [02:21.97]And each hole in her tongue is always occupied
她舌头上的每个孔洞 [02:26.97]By the milk of the sun
都为日光之乳所浸漫 [02:57.41]And I'm always late, 'ways late
我总是来迟 总是来迟 [03:06.07]And I'm always late
我总是来迟 [03:14.64]Yeah, I'm always late
我总是来迟 [03:18.85]Yeah, I'm always late
我总是来迟 [03:23.23]Ah ah ah ah... [03:38.46]And your black tulips of time
你时间里的黑色郁金香 [03:46.98]And your black tulips of time
你时间里的黑色郁金香 [03:55.53]And your hands rejoice in mine
你的双手于我之中获得欢愉 [04:05.72]Ah ah ah ah... [04:21.45]And that seed, it grows all day
那颗种子在白日生长不休 [04:29.50]And that seed, it grows all night
那颗种子在黑夜生长不止 [04:38.22]And our veins are intertwined
我们的血管纠缠如织 [04:46.25]Ah ah ah ah...
她的每缕发丝都为昆虫之眼 [00:08.60]And each hole in her tongue is always occupied
她舌头上的每个孔洞 [00:14.20]By the milk of the sun
都为日光之乳所浸漫 [00:26.60]And each head on her head is fields of gold wheat
她的头顶为金色小麦之田 [00:31.51]Where I'm lying on my back
于此我安然躺下 [00:34.42]Where I'm falling asleep
于此我安然入眠 [00:36.67]Hmm hmm hmm hmm [00:48.20]And each lash in her eye is really white roots
她眼中的每丝凌厉都为纯白之根 [00:53.49]And each line in her skin is really red roots
她肌肤的每道纹路都为血色之痕 [00:58.16]Hmm hmm hmm hmm [01:10.56]And the neck her head's on is a tunnel of dawn
她的脖颈是破晓曙光的隧道 [01:15.59]But darkness will come
但黑夜终将来临 [01:18.26]But darkness will come
但黑夜终将来临 [01:20.34]For sure, it's gonna come
它一定会来临 [01:32.35]And the breast on her chest
至于她胸部的乳房 [01:34.99]Is where I take my rest
在此我休憩 [01:37.87]Is where I have my fun
在此我纵欲 [01:40.60]Is where I have my fun
在此我纵欲 [01:42.75]Mm hmm hmm hmm [01:54.66]And one long red nail
那修长的红色指甲 [01:57.33]That shots from her toe
自她脚趾冲破 [02:00.09]Is tickling my blood
挠逗我的血液 [02:02.81]And shifting its flow
致使它流动无措 [02:04.73]Hmm hmm hmm hmm [02:16.90]And each strand of her hair is really insect eyes
她的每缕发丝都为昆虫之眼 [02:21.97]And each hole in her tongue is always occupied
她舌头上的每个孔洞 [02:26.97]By the milk of the sun
都为日光之乳所浸漫 [02:57.41]And I'm always late, 'ways late
我总是来迟 总是来迟 [03:06.07]And I'm always late
我总是来迟 [03:14.64]Yeah, I'm always late
我总是来迟 [03:18.85]Yeah, I'm always late
我总是来迟 [03:23.23]Ah ah ah ah... [03:38.46]And your black tulips of time
你时间里的黑色郁金香 [03:46.98]And your black tulips of time
你时间里的黑色郁金香 [03:55.53]And your hands rejoice in mine
你的双手于我之中获得欢愉 [04:05.72]Ah ah ah ah... [04:21.45]And that seed, it grows all day
那颗种子在白日生长不休 [04:29.50]And that seed, it grows all night
那颗种子在黑夜生长不止 [04:38.22]And our veins are intertwined
我们的血管纠缠如织 [04:46.25]Ah ah ah ah...