These Boots-Eric Churchmp3下载无损flac下载
These Boots-Eric Church在线试听免费歌词下载
[00:00.92]These Boots
这双靴子 [00:01.48]. [00:01.79] [00:03.22]These boots have counted off many a band
这双靴子踏过无数乐队节拍 [00:07.97] [00:08.72]Playing one night roadhouse stands
在通宵路演酒吧驻唱 [00:10.96] [00:11.87]For tips in empty rooms
为小费面对空荡厅堂 [00:13.56] [00:14.43]These boots have stood toe-to-toe
这双靴子曾正面硬刚 [00:19.05] [00:19.99]With the biggest baddest joes
那些最凶悍的混账 [00:22.17] [00:22.80]Like they had some things to prove
像要证明什么一样 [00:25.79] [00:28.41]These boots
这双靴 [00:29.72]. [00:30.34] [00:31.03]Yeah these boots more than once have saved my ass
是啊这靴子多次救我狗命 [00:36.09] [00:36.65]Like the time they hid that grass
比如那次藏大麻饼 [00:38.58] [00:39.52]From those cops in Tupelo
躲过图珀洛的警长 [00:41.20] [00:42.20]And these boots have danced with the devil
这双靴与魔鬼共舞过 [00:46.88] [00:48.00]And nearly lost that battle
差点输掉那场搏斗 [00:49.56] [00:50.82]To a Wild Irish Rose
败给野性爱尔兰玫瑰 [00:54.07]. [00:54.38] [00:55.82]I wore out more soles than I care to count
磨破的鞋底数不清 [01:01.62]Done more stupid things than most would dare to
干过的蠢事没人敢信 [01:05.55] [01:06.86]I've kicked myself more times than not
它们带我走的歧路 [01:09.92]For the roads they led me down
让我不断后悔踢自己 [01:11.98] [01:12.86]But the damndest thing I've ever seen them do
但最该死的还是那天 [01:16.41] [01:17.35]Is walkin' out on you.
它们带你走出了门 [01:19.03] [01:19.59]. [01:20.03] [01:29.77]These boots had to see California
这双靴非要看加州日落 [01:34.45] [01:35.32]And an Arizona morning where God paints the sky
和亚利桑那的朝霞天幕 [01:39.87] [01:41.38]And these boots had to spur that beast in Cheyenne
在夏延城非要踢那头公牛 [01:45.87] [01:46.44]Thought that bull would make me a real man
以为这样才算真男人 [01:48.68] [01:49.57]I still drag that leg sometimes
至今走路还跛着脚 [01:53.31]. [01:53.63] [01:54.66]I wore out more soles than I care to count
磨破的鞋底数不清 [01:59.59] [02:00.47]Done more stupid things than most would dare to
干过的蠢事没人敢信 [02:04.34] [02:05.53]I've kicked myself more times than not
它们带我走的歧路 [02:08.52]For the roads they led me down
让我不断后悔踢自己 [02:10.58] [02:11.52]But the damndest thing I've ever seen them do
但最该死的还是那天 [02:15.81]Is walkin' out on you.
它们带你走出了门 [02:18.62]. [02:18.87] [02:28.42]Now these boots are one step from the door
如今这靴子又停在门口 [02:32.91] [02:33.63]They walked out of years before
多年前它们带你走 [02:35.50] [02:36.68]I can almost see her now
我仿佛又看见你模样 [02:38.74] [02:39.55]These boots ought to kick that door aside
这靴子该踹开那扇门 [02:43.99] [02:44.86]Stomp out my foolish pride
碾碎我可笑的自尊 [02:47.23] [02:48.50]But they just turn around
却只是转身离去 [02:50.99] [02:57.48]Damn these boots
该死的靴 [02:58.73] [03:02.91]Damn these boots
该死的靴 [03:04.41] [03:09.28]These boots
这双靴
这双靴子 [00:01.48]. [00:01.79] [00:03.22]These boots have counted off many a band
这双靴子踏过无数乐队节拍 [00:07.97] [00:08.72]Playing one night roadhouse stands
在通宵路演酒吧驻唱 [00:10.96] [00:11.87]For tips in empty rooms
为小费面对空荡厅堂 [00:13.56] [00:14.43]These boots have stood toe-to-toe
这双靴子曾正面硬刚 [00:19.05] [00:19.99]With the biggest baddest joes
那些最凶悍的混账 [00:22.17] [00:22.80]Like they had some things to prove
像要证明什么一样 [00:25.79] [00:28.41]These boots
这双靴 [00:29.72]. [00:30.34] [00:31.03]Yeah these boots more than once have saved my ass
是啊这靴子多次救我狗命 [00:36.09] [00:36.65]Like the time they hid that grass
比如那次藏大麻饼 [00:38.58] [00:39.52]From those cops in Tupelo
躲过图珀洛的警长 [00:41.20] [00:42.20]And these boots have danced with the devil
这双靴与魔鬼共舞过 [00:46.88] [00:48.00]And nearly lost that battle
差点输掉那场搏斗 [00:49.56] [00:50.82]To a Wild Irish Rose
败给野性爱尔兰玫瑰 [00:54.07]. [00:54.38] [00:55.82]I wore out more soles than I care to count
磨破的鞋底数不清 [01:01.62]Done more stupid things than most would dare to
干过的蠢事没人敢信 [01:05.55] [01:06.86]I've kicked myself more times than not
它们带我走的歧路 [01:09.92]For the roads they led me down
让我不断后悔踢自己 [01:11.98] [01:12.86]But the damndest thing I've ever seen them do
但最该死的还是那天 [01:16.41] [01:17.35]Is walkin' out on you.
它们带你走出了门 [01:19.03] [01:19.59]. [01:20.03] [01:29.77]These boots had to see California
这双靴非要看加州日落 [01:34.45] [01:35.32]And an Arizona morning where God paints the sky
和亚利桑那的朝霞天幕 [01:39.87] [01:41.38]And these boots had to spur that beast in Cheyenne
在夏延城非要踢那头公牛 [01:45.87] [01:46.44]Thought that bull would make me a real man
以为这样才算真男人 [01:48.68] [01:49.57]I still drag that leg sometimes
至今走路还跛着脚 [01:53.31]. [01:53.63] [01:54.66]I wore out more soles than I care to count
磨破的鞋底数不清 [01:59.59] [02:00.47]Done more stupid things than most would dare to
干过的蠢事没人敢信 [02:04.34] [02:05.53]I've kicked myself more times than not
它们带我走的歧路 [02:08.52]For the roads they led me down
让我不断后悔踢自己 [02:10.58] [02:11.52]But the damndest thing I've ever seen them do
但最该死的还是那天 [02:15.81]Is walkin' out on you.
它们带你走出了门 [02:18.62]. [02:18.87] [02:28.42]Now these boots are one step from the door
如今这靴子又停在门口 [02:32.91] [02:33.63]They walked out of years before
多年前它们带你走 [02:35.50] [02:36.68]I can almost see her now
我仿佛又看见你模样 [02:38.74] [02:39.55]These boots ought to kick that door aside
这靴子该踹开那扇门 [02:43.99] [02:44.86]Stomp out my foolish pride
碾碎我可笑的自尊 [02:47.23] [02:48.50]But they just turn around
却只是转身离去 [02:50.99] [02:57.48]Damn these boots
该死的靴 [02:58.73] [03:02.91]Damn these boots
该死的靴 [03:04.41] [03:09.28]These boots
这双靴