Your Boy-Frankmusikmp3下载无损flac下载
Your Boy-Frankmusik在线试听免费歌词下载
[00:01.87].
[00:02.18]I thought I should reply
我想我该给你答复 [00:04.00]That's what you said
这是你所说的 [00:07.61]And the parts of me are always with you
我的一部分留给了你 [00:11.30]That's why it was so hard to forget
所以我很难忘记这份爱 [00:14.62]. [00:15.38]And when we spoke on hazy nights
几个月前 朦胧的夜里 [00:18.69]So many months ago
我们交谈时 [00:22.38]You said you will always worry
你说你将会一直担心 [00:25.87]But you had to let me go,
但你却必须让我离开 [00:29.56]. [00:30.06]So sorry I'm trying to change my past
很抱歉 我试图改变我的过去 [00:34.06]Can you give me just one more minute?
你能在再给我一分钟吗 [00:37.81]How I've lost the time
曾丢失的时光 [00:41.56]But I always seem to put you in it
我却似将你安放其中 [00:45.12]. [00:46.25]However hard it was sometimes
有时候 不论多难 [00:49.19]You seem to know the words and hum the lines
你似乎明白并哼唱着 [00:53.06]To songs that make your heart so sore
这些让你很心痛的歌 [00:57.06]Maybe I should write one more
也许 我也应该多写一首 [01:00.56]. [01:00.94]When you won't just bring me back one time
你数次让我回来 [01:04.62]To hide so many truths
来隐藏这么多的真实 [01:08.19]Then run from me and back to him
然后你逃开我 回到他身边 [01:12.44]And leave me like this fool
抛下我这个傻瓜 [01:15.12]. [01:16.37]I'm sorry I'm trying to change my past
很抱歉 我试图改变我的过去 [01:19.75]Can you give me just one more minute?
你能在再给我一分钟吗 [01:23.44]How I've lost the time
曾丢失的时光 [01:27.31]But I always seem to put you in it
我却似将你安放其中 [01:30.81]. [01:31.75]A fraud of love, that's all you were
爱的骗局 这就是你 [01:35.38] [01:38.21]For you are an emptiness
你是一个空虚的幻影 [01:40.28]A person who seems to be void
一个似乎并不存在的人 [01:44.46]P.S. Your boy
附:你的男孩 [01:46.46]. [01:46.71]So sorry I'm trying to change the past
很抱歉 我试图改变我的过去 [01:50.21]Can you give me just one more minute?
你能在再给我一分钟吗 [01:54.03]How I've lost my time
曾丢失的时光 [01:57.65]But I always seem to put you in it
我却似将你安放其中 [02:01.59]So sorry I'm trying to change the past
很抱歉 我试图改变我的过去 [02:05.53]Can you give me just one more minute?
你能在再给我一分钟吗 [02:09.21]How I've lost my time
曾丢失的时光 [02:12.90]But I always seem to put you in it
我却似将你安放其中 [02:16.46]. [02:17.46]I thought I should reply
我想我该回答 [02:20.71]So hear these words I say
你听到我了吗 [02:24.40]I know I will always worry when
我将会一直忧虑着 [02:28.02]You so easily let me stray
你会轻易 将我放逐
我想我该给你答复 [00:04.00]That's what you said
这是你所说的 [00:07.61]And the parts of me are always with you
我的一部分留给了你 [00:11.30]That's why it was so hard to forget
所以我很难忘记这份爱 [00:14.62]. [00:15.38]And when we spoke on hazy nights
几个月前 朦胧的夜里 [00:18.69]So many months ago
我们交谈时 [00:22.38]You said you will always worry
你说你将会一直担心 [00:25.87]But you had to let me go,
但你却必须让我离开 [00:29.56]. [00:30.06]So sorry I'm trying to change my past
很抱歉 我试图改变我的过去 [00:34.06]Can you give me just one more minute?
你能在再给我一分钟吗 [00:37.81]How I've lost the time
曾丢失的时光 [00:41.56]But I always seem to put you in it
我却似将你安放其中 [00:45.12]. [00:46.25]However hard it was sometimes
有时候 不论多难 [00:49.19]You seem to know the words and hum the lines
你似乎明白并哼唱着 [00:53.06]To songs that make your heart so sore
这些让你很心痛的歌 [00:57.06]Maybe I should write one more
也许 我也应该多写一首 [01:00.56]. [01:00.94]When you won't just bring me back one time
你数次让我回来 [01:04.62]To hide so many truths
来隐藏这么多的真实 [01:08.19]Then run from me and back to him
然后你逃开我 回到他身边 [01:12.44]And leave me like this fool
抛下我这个傻瓜 [01:15.12]. [01:16.37]I'm sorry I'm trying to change my past
很抱歉 我试图改变我的过去 [01:19.75]Can you give me just one more minute?
你能在再给我一分钟吗 [01:23.44]How I've lost the time
曾丢失的时光 [01:27.31]But I always seem to put you in it
我却似将你安放其中 [01:30.81]. [01:31.75]A fraud of love, that's all you were
爱的骗局 这就是你 [01:35.38] [01:38.21]For you are an emptiness
你是一个空虚的幻影 [01:40.28]A person who seems to be void
一个似乎并不存在的人 [01:44.46]P.S. Your boy
附:你的男孩 [01:46.46]. [01:46.71]So sorry I'm trying to change the past
很抱歉 我试图改变我的过去 [01:50.21]Can you give me just one more minute?
你能在再给我一分钟吗 [01:54.03]How I've lost my time
曾丢失的时光 [01:57.65]But I always seem to put you in it
我却似将你安放其中 [02:01.59]So sorry I'm trying to change the past
很抱歉 我试图改变我的过去 [02:05.53]Can you give me just one more minute?
你能在再给我一分钟吗 [02:09.21]How I've lost my time
曾丢失的时光 [02:12.90]But I always seem to put you in it
我却似将你安放其中 [02:16.46]. [02:17.46]I thought I should reply
我想我该回答 [02:20.71]So hear these words I say
你听到我了吗 [02:24.40]I know I will always worry when
我将会一直忧虑着 [02:28.02]You so easily let me stray
你会轻易 将我放逐