Gabriel & The Vagabond-Foy Vancemp3下载无损flac下载
Gabriel & The Vagabond-Foy Vance在线试听免费歌词下载
[00:12.38]There's a man on corner and his clothes are worn
有一个在角落衣衫褴褛的流浪汉 [00:17.64]And he's holding out his hand
他伸出了他的手 [00:23.33]You can see in his eyes as the people walk by
当人们经过时,你能在他眼里看到 [00:29.75]He knows they don't understand
他明白他们不懂 [00:35.21]You see, they just think he's gonna take their money
你看,他们只认为他会拿走他们的钱 [00:42.18]And then go and spend it on shit
然后拿去干龌龊之事 [00:47.68]Then a man stopped by him and I saw a smile inside
有个男人在他跟前停下,我看到了他的笑容 [00:54.11]As he gently whispered hope
他温柔地低声诉说着希望 [01:09.14]Well the tramp started to cry, just kept saying
流浪汉开始止不住的哭泣,不停地问着 [01:12.78]Why, why, why? Can't you see I'm a down-and-out
为什么?为什么?你看不出我是个落魄潦倒的人吗? [01:21.78]I'm 32 and I've got this one pair of shoes
我32岁了,只有这双鞋 [01:28.06]And a bad taste in my mouth
嘴里还有着糟糕的味道 [01:34.09]I think it's clear to see that even God don't love me
我想这很明显,即使是上帝都不愿意怜悯我 [01:40.77]Or else why would he leave me this way.
不然他为什么要这样离开我 [01:46.93]Then Gabriel just smiled and said "Be at peace my child,
天使只是笑了笑说:放宽心,我的孩子 [01:53.99]Salvation is here today."
救赎就在今天 [02:00.48]He got up to his feet and he sang Hallelujah
他站起身来唱着哈利路亚 [02:07.70]People were turning around in the street
街上人来人往 [02:12.04]He looked them in the eyes and he sang Hallelujah
流浪汉看着他们,唱着哈利路亚 [02:18.58]There's someone here you gotta meet
这有一个人你得见见 [02:24.15]Someone you just gotta meet.
一个你刚见过的人 [02:39.01]When the vagabond turned around, well without a sound
流浪汉悄无声息的转过身 [02:45.06]Gabriel just smiled and disappeared
天使微笑的消失了 [02:50.92]When he looked to the crowd they were laughing out loud
当他再看向人群时不由得大笑起来 [02:57.15]But he could not see them for tears
但流浪汉看不到他们,因为他在流泪 [03:02.74]When his vision came round there was a young girl on the ground
当他视线恢复时,一个年轻的女孩躺在地上 [03:08.88]And he knew she was finding it hard to cope
他知道女孩很难应付 [03:14.72]She never was a fighter until he laid beside her
直到他躺在女孩身边之前,她还从来都不是个恶人 [03:20.97]And gently whispered hope
温柔地低声诉说着希望 [03:28.20]They got up to their feet and they sang Hallelujah
他们站起来,高声唱着哈利路亚 [03:34.76]People in the street were turning around
街上的人都转过身来 [03:39.27]They looked them in the eyes and they sang Hallelujah
他们看着行人的眼睛唱着哈利路亚 [03:45.22]Oh, there's someone here that we have found
哦!这里有人!我们找到了 [03:50.18]They sang, Hallelujah, Hallelujah
他们唱着哈利路亚 [03:57.16]We are the voices crying in the wilderness
我们是荒野中的哭喊 [04:02.85][04:14.40]Hallelujah, Hallelujah
哈利路亚!哈利路亚! [04:08.69]The people in the street started their sins to confess and a chorus of
街上的人们开始忏悔,齐声高唱着 [04:26.66]Every knee will bow and every tongue confess
万膝必屈膝,万口必认罪 [04:31.25]And the voice of one crying in the wilderness
荒野中传来一个人的哭声 [04:36.35]Crying out Hallelujah, Hallelujah
哭着唱道:哈利路亚!哈利路亚!
有一个在角落衣衫褴褛的流浪汉 [00:17.64]And he's holding out his hand
他伸出了他的手 [00:23.33]You can see in his eyes as the people walk by
当人们经过时,你能在他眼里看到 [00:29.75]He knows they don't understand
他明白他们不懂 [00:35.21]You see, they just think he's gonna take their money
你看,他们只认为他会拿走他们的钱 [00:42.18]And then go and spend it on shit
然后拿去干龌龊之事 [00:47.68]Then a man stopped by him and I saw a smile inside
有个男人在他跟前停下,我看到了他的笑容 [00:54.11]As he gently whispered hope
他温柔地低声诉说着希望 [01:09.14]Well the tramp started to cry, just kept saying
流浪汉开始止不住的哭泣,不停地问着 [01:12.78]Why, why, why? Can't you see I'm a down-and-out
为什么?为什么?你看不出我是个落魄潦倒的人吗? [01:21.78]I'm 32 and I've got this one pair of shoes
我32岁了,只有这双鞋 [01:28.06]And a bad taste in my mouth
嘴里还有着糟糕的味道 [01:34.09]I think it's clear to see that even God don't love me
我想这很明显,即使是上帝都不愿意怜悯我 [01:40.77]Or else why would he leave me this way.
不然他为什么要这样离开我 [01:46.93]Then Gabriel just smiled and said "Be at peace my child,
天使只是笑了笑说:放宽心,我的孩子 [01:53.99]Salvation is here today."
救赎就在今天 [02:00.48]He got up to his feet and he sang Hallelujah
他站起身来唱着哈利路亚 [02:07.70]People were turning around in the street
街上人来人往 [02:12.04]He looked them in the eyes and he sang Hallelujah
流浪汉看着他们,唱着哈利路亚 [02:18.58]There's someone here you gotta meet
这有一个人你得见见 [02:24.15]Someone you just gotta meet.
一个你刚见过的人 [02:39.01]When the vagabond turned around, well without a sound
流浪汉悄无声息的转过身 [02:45.06]Gabriel just smiled and disappeared
天使微笑的消失了 [02:50.92]When he looked to the crowd they were laughing out loud
当他再看向人群时不由得大笑起来 [02:57.15]But he could not see them for tears
但流浪汉看不到他们,因为他在流泪 [03:02.74]When his vision came round there was a young girl on the ground
当他视线恢复时,一个年轻的女孩躺在地上 [03:08.88]And he knew she was finding it hard to cope
他知道女孩很难应付 [03:14.72]She never was a fighter until he laid beside her
直到他躺在女孩身边之前,她还从来都不是个恶人 [03:20.97]And gently whispered hope
温柔地低声诉说着希望 [03:28.20]They got up to their feet and they sang Hallelujah
他们站起来,高声唱着哈利路亚 [03:34.76]People in the street were turning around
街上的人都转过身来 [03:39.27]They looked them in the eyes and they sang Hallelujah
他们看着行人的眼睛唱着哈利路亚 [03:45.22]Oh, there's someone here that we have found
哦!这里有人!我们找到了 [03:50.18]They sang, Hallelujah, Hallelujah
他们唱着哈利路亚 [03:57.16]We are the voices crying in the wilderness
我们是荒野中的哭喊 [04:02.85][04:14.40]Hallelujah, Hallelujah
哈利路亚!哈利路亚! [04:08.69]The people in the street started their sins to confess and a chorus of
街上的人们开始忏悔,齐声高唱着 [04:26.66]Every knee will bow and every tongue confess
万膝必屈膝,万口必认罪 [04:31.25]And the voice of one crying in the wilderness
荒野中传来一个人的哭声 [04:36.35]Crying out Hallelujah, Hallelujah
哭着唱道:哈利路亚!哈利路亚!