Head Rolls Off-Frightened Rabbitmp3下载无损flac下载
Head Rolls Off-Frightened Rabbit在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Frightened Rabbit
[00:14.200]Jesus, is just a Spanish boy's name
耶稣,只是一个西班牙男孩的名字(注:西班牙文里的Jesus发音与耶稣不同的拼写一样,是个极为寻常的名字) [00:25.800]How come one man got so much fame?
一个人怎么能有这么高名望? [00:32.200]To any me, it's pointless to anybody
对于我,以及其他无信仰的人 [00:38.600]That doesn't have faith
这名字都毫无意义 [00:44.800]Give me the cloth and I'll wipe my face
给我一张布我会擦我自己的脸 [00:51.000]When it's all gone, something carries on
一切逝去之际,总有东西继续下去 [00:57.600]And it's not morbid at all
而这一点也不病态 [01:02.200]Just when natures had enough of you
只是这万千世界已经厌倦你了 [01:06.000]When my blood stops
当我的血停止流动 [01:08.500]someone else's will not
其他人的会继续流淌 [01:13.000]When my head rolls off
当我的头颅落地时 [01:15.000]someone else's will turn
其他人却会转头观望 [01:20.900]And while I'm alive, I'll make tiny changes to earth
只要我还活着,我会为这地球添砖加瓦 [01:39.500]So you can burn me
你能迫害我啊 [01:42.000]'cause we'll all be the same, the same way
因为我们都没什么区别啊 [01:51.500]Dirt in someone's eyes, cried down the drain
都只是泪水里的灰尘啊 [01:58.000]I believe in a house in the clouds
我相信云里的一间小屋 [02:03.000]And God's got his dead friends round
上神带着他过世的朋友参观 [02:11.000]He's painted all the walls red
他还把整间屋子都涂成红色 [02:16.000]to remind them they're all dead
就只是为了提醒他的朋友他们已经死了 [02:19.800]And you know when it's all gone
你知道一切完结之时 [02:24.500]something carries on
总有什么在继续啊 [02:27.000]And it's not morbid at all
而这一点也不病态 [02:31.200]just when natures had enough of you
只是这万千世界已经厌倦你了 [02:35.200]When my blood stops
当我的血停止流动 [02:37.200]someone else's will not
其他人的会继续流淌 [02:42.000]When my head rolls off
当我的头颅落地时 [02:45.000]someone else's will turn
其他人却会转头观望 [02:50.200]You can mark my words
你可以记下我说的话 [02:53.200]I'll make changes to earth
我会为这世界添砖加瓦 [02:58.000]And while I'm alive, I'll make tiny changes to earth
只要我还活着,我会贡献给这世界啊 [03:04.000]Tiny changes to earth
聊胜于无的贡献 [03:07.200]tiny changes to earth
一砖一瓦的贡献 [03:11.000]Tiny changes to earth
微乎其微的贡献啊
耶稣,只是一个西班牙男孩的名字(注:西班牙文里的Jesus发音与耶稣不同的拼写一样,是个极为寻常的名字) [00:25.800]How come one man got so much fame?
一个人怎么能有这么高名望? [00:32.200]To any me, it's pointless to anybody
对于我,以及其他无信仰的人 [00:38.600]That doesn't have faith
这名字都毫无意义 [00:44.800]Give me the cloth and I'll wipe my face
给我一张布我会擦我自己的脸 [00:51.000]When it's all gone, something carries on
一切逝去之际,总有东西继续下去 [00:57.600]And it's not morbid at all
而这一点也不病态 [01:02.200]Just when natures had enough of you
只是这万千世界已经厌倦你了 [01:06.000]When my blood stops
当我的血停止流动 [01:08.500]someone else's will not
其他人的会继续流淌 [01:13.000]When my head rolls off
当我的头颅落地时 [01:15.000]someone else's will turn
其他人却会转头观望 [01:20.900]And while I'm alive, I'll make tiny changes to earth
只要我还活着,我会为这地球添砖加瓦 [01:39.500]So you can burn me
你能迫害我啊 [01:42.000]'cause we'll all be the same, the same way
因为我们都没什么区别啊 [01:51.500]Dirt in someone's eyes, cried down the drain
都只是泪水里的灰尘啊 [01:58.000]I believe in a house in the clouds
我相信云里的一间小屋 [02:03.000]And God's got his dead friends round
上神带着他过世的朋友参观 [02:11.000]He's painted all the walls red
他还把整间屋子都涂成红色 [02:16.000]to remind them they're all dead
就只是为了提醒他的朋友他们已经死了 [02:19.800]And you know when it's all gone
你知道一切完结之时 [02:24.500]something carries on
总有什么在继续啊 [02:27.000]And it's not morbid at all
而这一点也不病态 [02:31.200]just when natures had enough of you
只是这万千世界已经厌倦你了 [02:35.200]When my blood stops
当我的血停止流动 [02:37.200]someone else's will not
其他人的会继续流淌 [02:42.000]When my head rolls off
当我的头颅落地时 [02:45.000]someone else's will turn
其他人却会转头观望 [02:50.200]You can mark my words
你可以记下我说的话 [02:53.200]I'll make changes to earth
我会为这世界添砖加瓦 [02:58.000]And while I'm alive, I'll make tiny changes to earth
只要我还活着,我会贡献给这世界啊 [03:04.000]Tiny changes to earth
聊胜于无的贡献 [03:07.200]tiny changes to earth
一砖一瓦的贡献 [03:11.000]Tiny changes to earth
微乎其微的贡献啊