Cast No Shadow-Oasismp3下载无损flac下载
Cast No Shadow-Oasis在线试听免费歌词下载
[00:12.721]Here's a thought for every man who tries to understand what's in his hands
有个想法,给每个试着弄清状况的人 [00:24.942]He walks along the open road of love and life
他走着爱情与生活之路 [00:29.868]Surviving it if he can
试着生存 [00:37.171]Bound with all the weight of all the words he tried to say
肩负着自己所有话语的重量 [00:43.279]Chained to all the places that he never wished to stay
被困在所有他不想待着的地方 [00:49.172]He's bound with all the weight of all the words he tried to say
他肩负着自己所有话语的重量 [00:55.308]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影 [01:05.059]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(给自己和声) [01:16.751]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(和声~) [01:28.441]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(和声~) [01:39.416]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影 [01:53.105](Haaaaaa-ah)
哈~啊~ [01:58.917](Haaaaaa-ah)
哈~啊~ [02:04.429](Haaaaaa-ah)
哈~啊 [02:11.771]Here's a thought for every man who tries to understand what was in his hands
这是个给每个试着弄清状况的人的想法 [02:23.542]He walks along the open road of love and life
他走着爱情与生活之路 [02:28.282]Surviving if he can (but only if he can)
试着生存(他能吗?) [02:35.381]Bound with all the weight of all the words he tried to say
肩负着自己所有话语的重量 [02:41.168]Chained to all the places that he never wish to stay
被困在所有他不想待着的地方 [02:47.276]Bound with all the weight of all the words he tried to say
肩负着自己所有话语的重量 [02:53.087]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影 [03:02.639]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(给自己和声) [03:13.959]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(和声~) [03:25.383]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(和声~) [03:36.043]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影 [03:44.967]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影 [03:53.496]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影
有个想法,给每个试着弄清状况的人 [00:24.942]He walks along the open road of love and life
他走着爱情与生活之路 [00:29.868]Surviving it if he can
试着生存 [00:37.171]Bound with all the weight of all the words he tried to say
肩负着自己所有话语的重量 [00:43.279]Chained to all the places that he never wished to stay
被困在所有他不想待着的地方 [00:49.172]He's bound with all the weight of all the words he tried to say
他肩负着自己所有话语的重量 [00:55.308]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影 [01:05.059]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(给自己和声) [01:16.751]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(和声~) [01:28.441]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(和声~) [01:39.416]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影 [01:53.105](Haaaaaa-ah)
哈~啊~ [01:58.917](Haaaaaa-ah)
哈~啊~ [02:04.429](Haaaaaa-ah)
哈~啊 [02:11.771]Here's a thought for every man who tries to understand what was in his hands
这是个给每个试着弄清状况的人的想法 [02:23.542]He walks along the open road of love and life
他走着爱情与生活之路 [02:28.282]Surviving if he can (but only if he can)
试着生存(他能吗?) [02:35.381]Bound with all the weight of all the words he tried to say
肩负着自己所有话语的重量 [02:41.168]Chained to all the places that he never wish to stay
被困在所有他不想待着的地方 [02:47.276]Bound with all the weight of all the words he tried to say
肩负着自己所有话语的重量 [02:53.087]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影 [03:02.639]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(给自己和声) [03:13.959]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(和声~) [03:25.383]As they took his soul they stole his pride (priiii-de)
当他们取走他的灵魂,偷走他的自尊(和声~) [03:36.043]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影 [03:44.967]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影 [03:53.496]As he faced the sun he cast no shadow
当他面向太阳,身后没有阴影